تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٠

تا اینجاییم. . we can see inside the Milad Tower as we are here میتونیم داخل برج میلاد رو ببینیم تا اینجاییم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٠

تا اینجاییم. . we can see inside the Milad Tower as we are here میتونیم داخل برج میلاد رو ببینیم تا اینجاییم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١

دوربین فیلم برداری

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١

مالک اموال زیادی بودن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١

مشهور جهانی

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢

make an arrangement: تدارک چیدن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد

world - famous مشهور جهانی

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢

روشن و خاموش شدن: . The lights always go on and off چراغ ها همیشه روشن و خاموش میشن. . The lights are going on and off چراغ ها دارن روشن و خاموش میش ...

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢

باز و بسته شدن: . The doors are opening and closing درها دارن باز و بسته میشن.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٢

حوادث رانندگی ، تصادفات رانندگی

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٣

آن طرف خیابان دویدن، این طرف خیابان دویدن I was driving when suddenly someone ran across the street داشتم رانندگی میکردم که ناگهان یکی دوید اون طرف خ ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢

. a place where you can buy drinks and simple meals

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٠

از اونجا

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٥

بدون هیچ ایرادی

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد

دشت و صحرا: land outside towns and cities, with fields, woods, etc.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٣

قرار گذاشتن

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

اغلب اوقات

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٦

با مُد

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٤

فهمیده

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٤

دائما کار کردن There is a lot of snow, but the buses and trains are running perfectly. یه عالمه برف هست، ولی تمام اتوبوس ها و قطار ها دارن بدون هیچ ...

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٦

سازگاری داشتن: I get along well with people سازگاری خوبی دارم با مردم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٤

make an arrangement: تدارک چیدن

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٨

هزینه برداشتن، خرج برداشتن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٨

خرج برداشتن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٨

پانتومیم کردن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٨

به ارزش

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٩

غیر تخیلی

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٦

یعنی سبد خرید ( در خرید های آنلاین البته )

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٨

گران ( خیلی گران ) تمام شدن.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٦

خیلی گران بودن: put the vase down. That's cost a fortune گلدون رو بذار زمین. اون خیلی گرونه.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٧

رسم و رسوم: . I'm going to learn about Chinese culture and customs میخوام در باره فرهنگ و رسم و رسوم های چینی یاد بگیرم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٣

ب داد رس

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٩

احساس بدی داشتن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٠

میدونید: . You see, I don't have a car because I'm short of money میدونی، من ماشین ندارم چونکه بی پولم. You see, it's an old bus and there aren't a ...

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٠

چرخیدن: We walked around the town شهر رو چرخیدیم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٩

صفته و معنیش میشه: نارسا خوان ( کسی که اختلال داره در خوندن ) .

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٢

say goodbye خداحافظی کردن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٩

get lost: گم شدن . I always get lost in London همیشه توی لندن گم میشم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٠

با تاخیر: Your flight is delayed today پروازتون با تاخیره امروز.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٠

سیستم تهویه مطبوع

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٧

یالا: !Go on, jump یالا، بپر!

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٢

خط کشیدن، ضربدر کشیدن

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٢

قطار تو شهری

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٣

چیدن: We can set a day and a time to meet میتونیم یه روز و یه زمانی رو برای دیدن بچینیم.

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٠

سیستم گرمایشی: ?Is there heat in the house سیستم گرمایشی ، هست ( وجود داره ) توی خونه؟

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١١

هم قافیه شدن، هم قافیه بودن، قافیه

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٢

به کولر ماشین نیز میگن air conditioning

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
٨

. Dad, turn on the air conditioning بابا، کولر رو روشن کن. ( کولر خودرو )

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٣

پلاک

تاریخ
٤ سال پیش
پیشنهاد
١٤

جابجا شدن، رفت و آمد کردن: . Today, it's so easy to get around امروزه جابجا شدن ( رفت و آمد کردن ) خیلی راحته. ( رفتن از جایی به جای دیگر با وسایل نق ...