ترجمه‌های گلی افجه (٢٥٢)

بازدید
٤٨٢
تاریخ
٣ سال پیش
متن
His photo is a wonderful happy moment caught with perfect timing.
دیدگاه
٤

عکس او در لحظه بسیار شاد و کاملا به موقع برداشته شده است

تاریخ
٣ سال پیش
متن
She wore a powdered wig, as was the fashion of the day.
دیدگاه
٢

زن یک کلاه گیس پودر زده به سر داشت همانطور که آنزمان مد بود

تاریخ
٣ سال پیش
متن
Do you think she was wearing a wig?
دیدگاه

فکر می کنی آن زن کلاه گیس می گذاشت؟

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Add the tea leaves and leave to infuse for five minutes.
دیدگاه
٤

برگ های چای را اضافه کنید و بگذارید پنج دقیقه دم بکشد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
They booked him for robbery.
دیدگاه
١٤

او را بخاطر دزدی دستگیر کردند

تاریخ
٤ سال پیش
متن
silence within and without the room
دیدگاه
٠

سکوت در داخل و بیرون از اتاق

تاریخ
٤ سال پیش
متن
A lie begets a lie till they come to generations.
دیدگاه
٣

دروغ باعث دروغ میشود که ادامه دارد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Victory won't come to me unless I go to it.
دیدگاه
٨

پیروزی برایم اتفاق نخواهد افتاد مگر آنکه برایش تلاش کنم

تاریخ
٤ سال پیش
متن
He was too cheap to buy a new suit for his daughter's wedding, so he wore his old one that was faded and too tight.
دیدگاه
٦

او خیلی خسیس بود که برای عروسی دخترش کت وشلوار نو بخرد پس لباس کهنه و رنگ و رو رفته اش را که خیلی تنگ بود پوشید

تاریخ
٤ سال پیش
متن
He felt cheap about living rent-free at his girlfriend's apartment.
دیدگاه
٨

او از زندگی بدون پرداخت اجاره دراپارتمان دوست دخترش خجالت می کشید

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Talk is cheap--we must act!
دیدگاه
٤

حرف زدن آسان است باید عمل کنیم

تاریخ
٤ سال پیش
متن
I like the the layout of the house.
دیدگاه
-١٤

او حاضر میشود ۲۰۰۰ دلار برای ماشین لباسشویی هزینه کند

تاریخ
٤ سال پیش
متن
He was born with a deformed right leg.
دیدگاه
٣

او با یک پای راست ناقص بدنیا آمد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
There's been a lot of hype around/surrounding his latest film.
دیدگاه
٣

در مورد آخرین فیلم او تبلیغات زیادی شده است

تاریخ
٤ سال پیش
متن
She holds him in high regard.
دیدگاه
٤

زن احترام آن مرد را نگه می دارد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
In that regard, the job was poorly done.
دیدگاه
٦

از این نظر کار بخوبی انجام نشد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
We saw him only a month past.
دیدگاه
١٠

ما اورا همین یک ماه پیش دیدیم

تاریخ
٤ سال پیش
متن
I'm not surprised you feel sick after guzzling three ice-creams!
دیدگاه
١٢

تعجبی نداره اگر بعد از بلعیدن سه تا بستنی حال تهوع داشته باشی

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Ladybug has some black points on its back.
دیدگاه
١٢

کفشدوز چند خال سیاه روی پشتش دارد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
A female ladybug will lay more than 1000 eggs in her lifetime.
دیدگاه
١٢

یک کفشدوز ماده در طول عمر بیش از ۱۰۰۰ تخم ریزی دارد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Good jurors will try not to be subjective.
دیدگاه
١٦

هیت منصفه خوب سعی نخواهد کرد نظر شخصی اعمال کند

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Vast spirt, active though and industrious heart make a genius.
دیدگاه
٩

روح پهناور اندیشه فعال و قلب خلاق نابغه می سازد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Don't belittle his achievements .
دیدگاه
٩

دستاورد های او را کوچک به حساب نیاور

تاریخ
٤ سال پیش
متن
He's fabulously wealthy but gives only stingy amounts to charity.
دیدگاه
٥

او ثروتی افسانه ای دارد اما فقط با خسیسی مقداری از آنرا به خیریه می دهد

تاریخ
٤ سال پیش
متن
High-schoolers will often snub anyone they feel is different or strange.
دیدگاه
٣

دانش آموز به هر کسی که احساس کنند غریب یا متفاوت است اغلب بی اعتنایی می کنند

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Her absence was not intended as a snub.
دیدگاه
١٨

غیبت او به قصد بی اعتنایی نبود

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Backache is a constant complaint as I stoop over low baths, sinks, baby buggies and shopping trolleys.
دیدگاه
٩

پشت درد وقتی روی وان کوتاه ، ظرفشویی کالسکه بچه یا چرخ دستی خرید خم می شوم شکایت دائمی من است

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Some people just drift through life.
دیدگاه
١١

بعضی ها فقط دستخوش پیامدهای زندگی هستند

تاریخ
٥ سال پیش
متن
We have just prepared some marmalade from the oranges grown on the farm.
دیدگاه
٨

ما از پرتقال های مزرعه مقداری مارمالاد درست کردیم

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The issue of gun control will dominate the next election.
دیدگاه
٨

مساله کنترل سلاح بر انتخابات بعدی اثر می گذارد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
A great man can dominate others by force of character.
دیدگاه
١٥

انسان بزرگ میتواند با قدرت شخصیت بر دیگران تسلط یابد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The strong usually dominate over the weak.
دیدگاه
١٨

قدرت معمولا بر ضعف غالب میشود

تاریخ
٥ سال پیش
متن
I found him in the garden, dreaming away as usual.
دیدگاه
٦

او را در باغ یافتم , مثل همبشه در رویا

تاریخ
٥ سال پیش
متن
She had decided she must go on as usual, follow her normal routine, and hope and pray.
دیدگاه
٦

او تصمیم گرفت مثل همیشه ادامه دهد , کارهای معمول را انجام دهد, دعا کند و امیدوار باشد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
There is no way to sugarcoat the bad news.
دیدگاه
١٠

هیچ راهی نبست که اخبار بد را خوب پوشش دهیم

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The movie offers a sugar-coated view of lower middle-class life.
دیدگاه
٨

فیلم نگاهی تزیین شده به زندگی طبقه متوسط و فقیر را نشان داد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
Is the mattress lumpy and saggy?
دیدگاه
٨

ایا تشک نا هموار و شل است ؟

تاریخ
٥ سال پیش
متن
These flowers are brightly coloured in order to attract butterflies.
دیدگاه
٨

این گل ها رنگ های درخشانی برای جلب پروانه ها دارند

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The prime minister will drop in at the disaster area.
دیدگاه
٧

نخست وزیر بی خبر وارد منطقه حادثه دیده خواهد شد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The news report jarred us.
دیدگاه
٥

اخبار برای ما تکان دهنده بود

تاریخ
٥ سال پیش
متن
Turn left at the corner and keep on as far as the church.
دیدگاه
١٣

از سر پیچ سمت چپ بروید تا به کلیسا برسید

تاریخ
٥ سال پیش
متن
He was a respected academic and above suspicion.
دیدگاه
٦

او بدون شک یک دانشگاهی قابل احترام بود

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The old should be well respected.
دیدگاه
٧

افراد پیر باید مورد احترام باشند

تاریخ
٥ سال پیش
متن
All non-violent religious and political beliefs should be respected equally.
دیدگاه
١٢

تمام ادیان و سیاست های غیر خشونت امیز باید بطور مساوی مورد احترام باشند

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The flowers on the dining table touched the place with spring and youth.
دیدگاه
٦

گل های روی میز غذا خوری به ان طراوت و جوانی بهاری بخشید

تاریخ
٥ سال پیش
متن
Her kind words were balm to his tortured soul.
دیدگاه
٦

حرف های مهربان او مرهمی بر روح ازار دیده اش بود

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The police officer questioned the woman rather insensitively about the attack.
دیدگاه
٥

افسر پلیس از زن غیر احساسی در مورد حمله سوال کرد

تاریخ
٥ سال پیش
متن
We have to check out before noon.
دیدگاه
١٤

قبل از ظهر باید تسویه حساب کنیم

تاریخ
٥ سال پیش
متن
Keep mum about our surprise party.
دیدگاه
٥

راجع به مهمونی سورپرایز چیزی نگی

تاریخ
٥ سال پیش
متن
In politics, as in life, truth hurts. Better to keep mum.
دیدگاه
٩

در سیاست هم مثل زندگی حقیقت رنج آوره بهتر بیان نشه