marmalade

/ˈmɑːrməˌled//ˈmɑːməleɪd/

معنی: لرزانک، مربای به، مربای نارنج
معانی دیگر: مربای پرتقال، مارمالاد
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a jam that contains bits of fruit and rind, esp. of oranges.

جمله های نمونه

1. I have toast and marmalade for breakfast.
[ترجمه مصطفی] من توست و مارملید برای صبحانه میخورم.
|
[ترجمه عرشیا شفقتی🇮🇷] صبحانه نان تست و مارمالاد دارم
|
[ترجمه ترگمان]برای صبحانه نان برشته و مارمالاد دارم
[ترجمه گوگل]من صبحانه می خورم و می خورم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. I had toast and marmalade this morning.
[ترجمه عرشیا🇮🇷] امروز صبح نان تست و مارمالاد خوردم
|
[ترجمه ترگمان]امروز صبح برشته و مارمالاد خوردم
[ترجمه گوگل]امروز صبح توست و مارمالاد داشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was fond of marmalade.
[ترجمه عرشیا🇮🇷] او به مارمالاد علاقه داشت
|
[ترجمه ترگمان]به مارمالاد علاقه داشت
[ترجمه گوگل]او مرمرید را دوست داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If the marmalade is a low-sugar, rather runny one, you will need 3 egg yolks.
[ترجمه عرشیا🇮🇷] اگر مارمالاد کم شکر و نسبتاً آبدار باشد، به 3 عدد زرده تخم مرغ نیاز دارید.
|
[ترجمه ترگمان]اگر مربا یک قند پایین باشد، به جای آن که آن را runny، به ۳ yolks تخم مرغ نیاز خواهید داشت
[ترجمه گوگل]اگر مارمالاد یک قند کم و غلیظ باشد، شما به 3 زرده تخم مرغ نیاز دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I like this marmalade. It's very sharp.
[ترجمه ترگمان]از این مارمالاد خوشم میاد خیلی تیزه
[ترجمه گوگل]من این مارمالاد را دوست دارم خیلی تیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Wholemeal toast with Flora margarine or butter and marmalade or honey.
[ترجمه ترگمان]به سلامتی فلورا مارگارین یا کره و مارمالاد و عسل
[ترجمه گوگل]نان تلخ کلمی با مارگارین فلور یا کره و مارمالاد یا عسل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Has a rich combination of flavours recalling marmalade and sultanas - and a touch of resin too.
[ترجمه ترگمان]ترکیبی غنی از flavours که مربا و sultanas را به یاد می آورد - و چسب زخم هم دارد
[ترجمه گوگل]ترکیبی غنی از طعم ها را یادآور مارمالاد و سلطان ها - و لمس رزین نیز هست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. And a sticky end . . . marmalade shop to close after a century of trade Read in studio Good evening.
[ترجمه ترگمان]و بعد از یک قرن خرید و فروش در استودیو به پایان رسید
[ترجمه گوگل]و یک پایان چسبنده فروشگاه مارمالاد پس از یک قرن از تجارت را بخوانید در شب استودیوی بخوانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. To make the marmalade, Plagemann cooks the quince peels and cores in water to cover until tender, about 45 minutes.
[ترجمه ترگمان]برای ایجاد مربا، Plagemann در پوست و cores را در آب برای پوشش دادن تا مدت ۴۵ دقیقه تمیز می کند
[ترجمه گوگل]برای تهیه مارمالاد، Plagemann آشپزی میوه ها و هسته ها را در آب برای پوشش تا زمانی که ملایم، حدود 45 دقیقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Gruff's had a marmalade tom cat that was always getting into trouble.
[ترجمه ترگمان]The یک تام cat داشت که همیشه به دردسر می افتاد
[ترجمه گوگل]Gruff's یک تام گربه مارمالاد بود که همیشه به دردسر افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We have just prepared some marmalade from the oranges grown on the farm.
[ترجمه گلی افجه ] ما از پرتقال های مزرعه مقداری مارمالاد درست کردیم
|
[ترجمه ترگمان]ما فقط مقداری مربا از پرتقال در مزرعه آماده کرده ایم
[ترجمه گوگل]ما فقط برخی از مارمالاد از پرتقال در مزرعه تولید کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The 25 varieties include: apricot, strawberry, orange extra marmalade and four berry fruits.
[ترجمه ترگمان]این ۲۵ نوع عبارتند از: زردآلو، توت فرنگی، پرتقال، مربا و چهار میوه توت فرنگی
[ترجمه گوگل]25 گونه شامل: زردآلو، توت فرنگی، مارمالاد اضافی نارنجی و چهار میوه توت می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A white cat and the marmalade and white lay curled up side by side in an armchair.
[ترجمه ترگمان]یک گربه سفید پوست و مارمالاد روی یک صندلی راحتی مچاله شده بود
[ترجمه گوگل]گربه سفید و مارمالاد و سفید در کنار صندلی در کنار هم قرار می گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The marmalade should dribble off from several points, rather than running off smoothly from one spot.
[ترجمه ترگمان]The باید از چند نقطه دوری کند به جای اینکه به راحتی از یک نقطه شروع شود
[ترجمه گوگل]مارمالاد باید از چندین نقطه به جای اینکه به طور مساوی از یک نقطه خالی شود، از چندین نقطه عبور کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Dad and the girls put marge and marmalade on theirs, with Betsy glancing unhappily from one parent to the other.
[ترجمه ترگمان]بابا و دخترها مارچ و مربا را روی آن ها گذاشتند و بت سی با ناراحتی از یک پدر به دیگری نگاه کرد
[ترجمه گوگل]بابا و دختران بر روی آنها مالش و مارمالاد قرار می دهند و بتی با ناراحتی از پدر و مادر به سمت دیگر نگاه می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

لرزانک (اسم)
jell, jelly, fruit jelly, marmalade

مربای به (اسم)
marmalade

مربای نارنج (اسم)
marmalade

تخصصی

[صنایع غذایی] مارمالاد : نوعی مربا است که از خمیر گوشت میوه تهیه می شود

به انگلیسی

• jam made from citrus fruit (usually oranges)
marmalade is a food like jam made from citrus fruits such as oranges or lemons.

پیشنهاد کاربران

مربا
نوعی ژله غلیظ ( شبیه اب نبات )
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما