پیشنهادهای عاطفه (١١٤)
?Are you nuts دیوانه شده ای؟ عقلت را از دست داده ای؟
!Off you pop فرار کنید!
!Chop یالا، بجنب.
( انگلستان، عامیانه ) باردار
عقل، درایت، زیرکی
لبه پرتگاه بودن، در وضعیت بحرانی بودن
!Period والسلام، همین که گفتم.
Single file پشت سر هم به صف شدن.
. Now you're talking این شد حرف حساب.
( هوانوردی ) کمک
!Don't be so dramatic زیادی شلوغش نکن. خیلی مته به خشخاش نذار.
دقیقاً. درسته.
زود برگرد!
گل مهمونی آمد/از راه رسید.
هیچ وقت تکراری /قدیمی نمیشود.
بحث پولش نیست. ربطی به مسائل مالی ندارد.
( بیانگر خوشحالی ) خوبه. خوبه دیگر.
چند روزی.
Calm down = آرام باشید
نوعی ماساژ با استفاده از سنگ های گرم.
خیلی افراطی است. زیاده روی است.
دارم یک مهمونی میگیرم/برگزار میکنم.
خفه شو دیگه.
خودم بهش رسیدگی میکنم.
الان برمیگردم پیشتون.
برو دیگه. حرکت کن دیگه.
=okay
اجازه/فرصت/توانایی انجام کاری را داشتن Why do you work at home? I get to spend a lot of time with you and the kids. چرا تو خانه کار میکنی؟ ( زیرا ) ...
خوشحالم تونستی بیای. خوشحالم توانستی انجامش بدی.
عالی ، معرکه
=i really want or need sth I could really use some silence . right now =الان واقعا به کمی سکوت احتیاج دارم.
پیش /همراه کسی ماندن
سرویس شستشوی لباس . لباس را از درب منزل تحویل می گیرند وشسته و اتو شده پس می آورند.
سفر کردن، به جاده زدن
عقلت را از دست دادی؟ دیوانه شده ای؟
برای انجام کاری کلی به زحمت افتادن/کلی تلاش کردن/کلی سختی کشیدن
فرصت یا توانایی انجام کاری را داشتن. Why do you work at home? I get to spend a lot of time with you and the kids. چرا درخانه کار میکنی؟ ( زیرا ) م ...
قصدم توهین نیست . بهت بر نخوره.
تحمل/تجربه کردن. You have no idea what I'm going through. تو نمی دونی من دارم چی میکشم.
( به اسپانیایی ) خداحافظ
آفرین
( اصطلاحی که در رقابت یا مسابقه به رقیب گفته میشود ) بیا جلو
( در بریتانیا ) بر و بچه ها، رفقا
=To sit down and relax استراحت کردن
خیلی. . It's way too good=خیلی خوب است.
=it's your decision تصمیمش با توست، تو تصمیم بگیر
با یک تیر دو نشان زدن
( الان ) بهش رسیدگی می کنم.
=for one whole month each time هر ماه، ماهی یک بار
( در انجام یک عمل ) من هم هستم، من را هم حساب کن، من پایه ام.