پیشنهاد‌های حسین کتابدار (٢٨,٨٠١)

بازدید
٢٣,٨٨٨
تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

مثال؛ The wily politician managed to outsmart his opponents and win the election. In a discussion about survival skills, someone might say, “Animals ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

This term is used to describe someone, usually a woman, who is attractive, stylish, and has a certain allure. توصیف فردی، معمولاً یک زن، که جذاب، ش ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This term refers to the act of concealing or disguising one’s true intentions, feelings, or beliefs. “Dissembling” often involves telling lies or pre ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

Guileful is a term used to describe someone who is skilled at deceiving or tricking others. It implies a level of cunning and slyness in achieving on ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

مثال؛ A character in a novel might be described as “treacherous” if they betray their friends for personal gain. In a discussion about business part ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

Refers to someone who is clever, cunning, or deceitful. “Sly” suggests a person who is clever in a way that is not always honest or straightforward. ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Describes someone or something that is sly, crafty, or untrustworthy. “Sneaky” implies a hidden or secretive nature, often used to describe actions o ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

In the context of tips, “toke” is a slang term used to refer to a gratuity or a small amount of money given as a tip. اصطلاح عامیانه مقدار کمی پول ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٧

This slang term is used to refer to money, particularly in the form of cash. اصطلاح عامیانه پول، به ویژه در قالب پول نقد مثال؛ I need some scratc ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

This slang term is used to refer to a tip or gratuity given to a service worker. It is often used in informal or casual conversations. اصطلاح عامیا ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This term is used to refer to a tip or gratuity given to a service worker. It can be used in the context of leaving a tip at a restaurant, hotel, or ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This is a French term that translates to “tip” in English. It is often used to refer to a gratuity given to a service worker, particularly in French ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

This slang term refers to a tip or gratuity given to a service worker. It is often used in the context of leaving a tip at a restaurant or for other ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

تلفظ آن؛ [lɑːˈ ( d ) ʒɛs] مثال؛ The wealthy patron showed his largesse by leaving a large tip. In a discussion about philanthropy, someone might say ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٦

Dash is slang for an extra amount of money given as a tip or gratuity. اصطلاح عامیانه مقدار اضافی پولی که به عنوان انعام داده می شود مثال؛ I left a ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Bung is a slang term for a bribe or kickback, which refers to a secret payment made to someone in return for illegal or dishonest favors. اصطلاح عا ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

Backhander is slang for a secret or illegal payment given as a bribe or to influence someone’s actions in a dishonest way. اصطلاحی عامیانه پرداخت ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

“Thank you money” is a colloquial term used to refer to a tip given as a way of expressing gratitude or appreciation for a service or favor received. ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

A “boon” refers to a helpful or advantageous situation or event. In the context of tips, it can be used to describe a generous or unexpected tip. م ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

🔸 معادل فارسی: • جایزه بزرگ • برد کلان • سود هنگفت • شانس طلایی ( در زبان محاوره ای: زد به خال، برد گنده، ترکوند ) 🔸 تعریف ها: 1. ( در قما ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

A “big win” could be a small startup company securing a major investment from a venture capitalist, which allows them to expand their business signif ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

In the context of tips, “swag” refers to a generous or impressive tip. It implies that the tip is cool or stylish. انعام سخاوتمندانه یا چشمگیر. به ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

In the context of tips, “gravy” refers to easy or extra money received as a tip. It implies that the tip was effortless or unexpected. پول آسان یا ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

In the context of tips, “grease” refers to extra money given to a service worker as a tip or gratuity. It implies a little something extra, beyond th ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

اصطلاح عامیانه انعام ندادن یا گذاشتن یک انعام بسیار کوچک. ندادن انعام به یک کارگر خدماتی که به انعام به عنوان بخش مهمی از درآمد خود متکی است، بی اد ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

تلفظ آن؛ [laˈnjap] Lagniappe is a term used in some cultures, particularly in the southern United States and the Caribbean, to describe a small gift ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

A bonus is an additional amount of money given to someone as a reward or incentive for their work. It can also refer to a special payment given on to ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Gratuity refers to the additional amount of money given to service workers, typically in the hospitality industry, as a token of appreciation for the ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

To make someone feel happier or more positive. کاری کردن که کسی احساس خوشبختی یا مثبت تری داشته باشد. مثال؛ A friend might say, “I’m here to uplift ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

A joint operation refers to a coordinated effort by multiple parties or organizations to achieve a common goal or objective. It involves working toge ...

پیشنهاد
١

مثال؛ a manager might say, “Let’s put everyone in the picture about the changes happening in the company. ” A teacher might tell a student, “I need ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This phrase means to include someone in a conversation or to keep them informed about a particular topic or situation. وارد کردن فردی در یک مکالمه ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This slang phrase means to teach or instruct someone on how to do something or navigate a particular situation or environment. It often refers to sho ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

To provide someone with knowledge or information about something, making them familiar with it. ارائه دادن دانش یا اطلاعات به کسی در مورد چیزی و آشن ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

To inform or reveal something to someone, especially something that was previously unknown or secret. اطلاع دادن یا فاش کردن چیزی برای کسی، به ویژه ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

🔸 معادل فارسی: لو دادن / پرچانگی کردن / حرف بی جا زدن ( به عنوان اسم: آدم پرحرف یا خبرچین ) 🔸 تعریف ها: 🔸 فعل: 1. فاش کردن راز یا اطلاعات محرمان ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

To pay forward means to respond to a kindness or favor by doing something kind for someone else, rather than repaying the original person. It involve ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

To pass the torch means to transfer responsibility or leadership to someone else. This term is often used when passing down a role, position, or lega ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

To hand down something means to pass it on to the next generation or person. This term is often used when passing down traditions, knowledge, or poss ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

مثال؛ The boss green - lighted the new project. A producer might say, “We need the studio to green - light our movie. ” In a discussion about a new ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This term refers to someone who travels extensively around the world. A globetrotter is someone who frequently embarks on international trips and exp ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

An evangelist is a person who actively promotes and spreads the teachings of a particular religion, often with the goal of converting others to their ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

🔸 معادل فارسی: عقب گردکننده / مرتد / کسی که دوباره به گناه یا عادت بد بازمی گردد در زبان محاوره ای: کسی که پسرفت می کند یا دوباره به رفتار بد قبلی خ ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This term refers to a destination near the coast, typically a beach or coastal town, where people go to relax and escape from their daily routine. ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This phrase describes a city that is characterized by its fast - paced lifestyle, crowded streets, and vibrant energy. It represents a destination th ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

A “bucket list destination” refers to a place that someone has always wanted to visit or experience before they die. It is often used to describe a d ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

The Kiswa refers to the black cloth that covers the Kaaba, the holiest site in Islam, located in the center of the Masjid al - Haram in Mecca. It is ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

The Well of Zamzam is a well located within the Masjid al - Haram in Mecca. It is considered to be a sacred water source and holds great significance ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

The Black Stone is a sacred object located in the eastern corner of the Kaaba. It is believed to have been sent down from heaven and is kissed or tou ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

مثال؛ I always steer clear of that neighborhood at night. In a warning, someone might say, “Steer clear of that person; they’re trouble. ” A person ...