پیشنهادهای ماندانا مظاهری (٦٥)
فی نفسه
ماندانا مظاهری در متون حقوقی به معنای ارائه است.
عروسک گردان
در برخی موارد به معنای بررسی کردن است.
سلام، این معنی کاملا اشتباهه و به معنای کانتینرهای قابل تعویض است.
بندر ریلی
دوستان این اصلاح به معنای پایین ترین قسمت شمع است، نه نوک شمع.
خود زن خواهی
با عرض معذرت sank معنی سینک ظرفشویی نمی دهد و صرفاً گذشتة فعل sink است. واژه sink به معنای لگن ظرفشویی است.
استخراج نواری صحیح است و در ترجمه ها به کار گرفته می شود
رو در رو
تبلیغاتی
منحصر به فرد بودن
مانع شدن، ممانعت کردن
متولی
خلع شدن از پست و مقام
ایجاد شکاف میان افراد یا سازمان ها
زندگی سگی داشتن
حمله بیماری
مقابله
قوت قلب دادن، تشجیع کردن
گفته NsiM کاملا غلطه چون واژه drug به هر دو معنی دارو و مواد مخدر به کار گرفته می شه و drugstore یعنی داروخانه.
به عمل کار برآید به سخندانی نیست
در لفظ و معنا
جایگاه رفیع
تسلیم شدن، رضایت دادن
گواهی معافیت از بازرسی
The late به معنی درگذشته یا مرحوم است نه به معنی اواخر. لطفا به معانی پیشنهادی توجه داشته باشید تا کاربران گمراه نشوند.
پایبند بودن، مقید بودن
انقیاد
در رفرنس نویسی به معنای پیشین.
لازم و ملزوم یکدیگر بودن
حقیرانه
نسبت به
عینیت
موخره
به فقر دچار ساختن
قدرت بخش
اسلاف بلافصل
تک مرکزی، دارای یک مرکز واحد
نطق خداحافظی، سخنرانی وداع
وفاق
فرار مالیاتی
اضافه بار اطلاعاتی
یافتن و مشخص کردن
مشتی نمونه خروار
در متون پزشکی مبتلا شدن به بیماری
جراحت
سگ ولگرد
روی دیگر سکه