تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی : جارو کردن مبلغ شرط بندی

پیشنهاد
٠

معنی تحت الفظی : زور گرفتن در پشه و بلعیدن شتر مثل ضرب المثل خودمون شتر با بارش گم میشه لنگ پشه کوره را چسبیده . همانطور که دوستان فرمودند ، با وس ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

دوستان توجه به تلفظ : / ˈn�t/

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کربوهیدرات

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Get yourself some plugs یه خرده مو بکار

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دزدی که در ورود و خروج از خانه ها از پنجره های بالا - پشت بام و محل هایی که کار هر کسی نیست راحت مهارت داره

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

It's the damnedest thing خیلی مسخره است

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نوک پنجه

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نوک پنجه

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I let fly like mussolini from the balcony من هرچی به دهنم می آمد گفتم مثل موسیلینی در بالکن Seinfeld season 02 episode 04

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

میزگرد هتل آلگونکوین گروهی از نویسندگان ، منتقدان ، خردمندان و بازیگران نیویورک بودند که ابتدا نام خود را به شوخی دایره باطل The vicious circle گذاش ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد

Volleyball spiking : آبشار زدن در والیبال دوست عزیز جناب مهدی درست فرمودند . وقتی نمی دونید بیشتر تحقیق کنید . لطفا وقت دیگران را با تکذیب کردن هدر ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Bone marrow : مغز استخوان

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

Put a hex on someone : کسی را طلسم کردن

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. a specially reduced fare, as for passengers reserving tickets in advance or traveling during off - peak periods 2. any item on which there is a spe ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

You're flesh and blood : تو آدمی منظور توقع بیشتر از خودت نداشته باش . تو فرشته نیستی

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

برای بیادسپاری فیلم 2017 The shack : کلبه 2017

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

Originating in boxing A minor blow taking no skin off ریشه این اصطلاح از بوکس می آید که ضربه مختصر پوست بینی آدم را نمی کَنَد

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

No skin off my back No skin off my nose No skin off my teeth No bother to me No big deal Doesn't faze me No problem for me No concern of mine ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

No skin off my back No skin off my nose No skin off my teeth No bother to me No big deal Doesn't faze me No problem for me No concern of mine ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Blathet call: تلفن زدن برای چرت و پرت گفتن - تلفن غیرضروری - تلفن برای وقت تلف کردن

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

No skin off my back No skin off my nose No skin off my teeth No bother to me No big deal Doesn't faze me No problem for me No concern of mine Not ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

دستمال سر - روسری Handkerchief : دستمال جیبی

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

stop suddenly or abruptly. "Rob stopped dead and turned to face me"

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Adjective : pliable منعطف - قابل خم شدن - تاشو

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

هنر ساختن تصویر افراد با سایه

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

گونه ای از بزرگترین درختان همیشه سبز روی کره زمین که در کالیفرنیا می روید

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در محاوره می توان بجای trying to از tryna استفاده کرد

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I have this sick compulsion to tell people how i feel من این اجبار مرض گون را دارم که به بقیه بگم که چه احساسی دارم

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Objection overruled : اعتراض وارد نیست

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

نام یک اپ دوستیابی نیز هست

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Ceiling fan

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

وکیل رایگان - وکیل مجانی

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Sexual assault allegations : ادعاهای مبنی بر آزار جنسی

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

They caught him Prowling and peeping in people's houses آنها او را در حال پرسه زدن و دزدکی نگاه کردن به خانه های مردم گرفتند

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

hand over to the authorities of another country. پس دادن مجرم به مقامات کشور دیگر

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٣

The idiom "rabbit hole" originates from Lewis Carroll's 1865 novel, *Alice's Adventures in Wonderland*. In the story, Alice follows a white rabbit do ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Antonym : lean into

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

استعاره از خم شدن به جلو Antonym : lean away: خم شدن به عقب - دوری جستن

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ماده مخدر که از تریاک گرفته می شود

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دقت به تلفظ /ˌsɔːrˈbeɪ/ : سُربِی

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

to completely defeat or overwhelm ( someone ) The general vowed he would bring the enemy to their knees. often used figuratively به طور کامل شکست دا ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

: GOOD BYE : Fare well : خداحافظ - بدرود Thee : you : تو - ترا

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Ward off evil spirit هدف از اجرای گارگویل ها دفاع ساکنین ساختمان در برابر شیطان و روحیه شیطانی بوده

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

: St teresa of avila : hover over me god

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

I'm in the dept of despair من در ورطه ناامیدی ام

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بیضه بالا مانده - پائین نیامده

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کشتن

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

باند فرودگاه برای بیاد سپاری : تارمک بر وزن نارمک

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

دقت به تلفظ /ˈɜːrbl̩/