تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

چرت و پرت گفتن مزخرف و بی ربط حرف زدن نامربوط و پرت و پلا نسبت به موضوع صحبت کردن ★TALK NONSENSE ( UK also talk rubbish ) to say things that are n ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٧

[حالت تأکید] نه، امکان نداره! امکانش نیس! به هیچ وجه من الوجوه! حرفش نزن! به هیچ وجه! اصلاً! [INFORMAL, EMPHASIS] - used to emphasize that you will ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

به شدت اذیت کردن کسی به طریقی ( مثلاً کاشتن و منتظر نگه داشتن ش ) FUCK SOMEONE OFF [offensive/vulgar] UK a rude phrase meaning to annoy or upset ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به شدت اذیت کردن کسی به طریقی ( مثلاً کاشتن و منتظر نگه داشتن ش ) FUCK SOMEONE OFF [offensive/vulgar] UK a rude phrase meaning to annoy or upset ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١١

[VERB] ( توهین آمیز به شدیدترین حالت ممکن ) برو رد کار ت! گورتو گم کن! گمشو! نبینمت! FUCK OFF [offensive/vulgar/taboo spoken or slang] - to go aw ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خب به من چه! اهمیت نمیدم! واسم مهم نیس! DEFINITION: - Indicates that the speaker has no interest or emotional investment in the topic at hand. SYNs ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

استعاری: تودهنی - تو گوشی - سیلی توهین - خوارشماری INFORMAL - If you describe something that someone does as a slap in the face, you mean that it s ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

می ذاره/میذارن بری تو؟ اجازه ورود داری؟ ✨ You, come over here! Where are you from? Around. . . You're allowed in? Yes. Are you sure? Find Miss Fr ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

آخه قراره بهم انعام بده. ✨ What shall I say? Tell him go to hell. Tell him that if he comes here one more time, I will call the police. Why are yo ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

INFORMAL 1 - used to express angry rejection of someone or something. ✨ you can go to hell - used to angrily tell someone to stop talking and go aw ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

عبارتی با مضمون تهدید لفظی: فقط جرئت داری این کار بکن اونوقت. . . ✨ . . . May God save his soul! Ungrateful bastard, not even a prayer for your fa ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

عبارتی توهین آمیز خطاب به دیگری: گُه! آدم گُه! تو لعنتی! ✨ . . . May God save his soul! Ungrateful bastard, not even a prayer for your father?! Why ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

[NOUN] معنای دوستان: دایی یا خاله فاحشه جورکن - دلال فاحشه DEFINITION 1 ) - A pimp is someone who gets clients for prostitutes and takes a large par ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

ناسپاس - حق نشناس - نمک نشناس DEFINITION: 1 - not showing or expressing thanks, esp. when it is expected or deserved - If you describe someone as u ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

خدا بیامرزدش/بیامرزدشون SYN: God rest someone's soul. ✨ . . . May God save his soul! Ungrateful bastard, not even a prayer for your father?! Why h ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

بگو خدا برکت بده! شاکر/شکرگذار باش! سپاسگزار خدا باش! ✨ Get in quickly! Take off your jackets, roll up your sleeves. Put your arm that way. . . Pu ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

( رانندگی و پشت فرمون ) گاز بده! تندتر برو! ✨ Get in quickly! Take off your jackets, roll up your sleeves. Put your arm that way. . . Put your arm ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

سپاسگزاری کردن شکرگذار بودن ✨ Get in quickly! Take off your jackets, roll up your sleeves. Put your arm that way. . . Put your arm up! Are you tak ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

✔️ جوش نزن خون ت کثیف میشه ✔️ خودتو ناراحت نکن ✨ Get in quickly! Take off your jackets, roll up your sleeves. Put your arm that way. . . Put your ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

خود را به دردسر انداختن به زحمت زیاد افتادن برای انجام کاری GO TO THE TROUBLE OF DOING SOMETHING ( also take the trouble to do something ) - To ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

چند تا معنا به خودش میگیره: 1 - To be subject to punishment for a particular offense or wrongdoing. 💠 I'm in trouble with my parents for sneaking ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

به دردسر افتادن GET SOMEONE IN/INTO TROUBLE 1 - To be subject to punishment for a particular offense or wrongdoing. - To be punished or chastised ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

معنای آبادیس: گرفتار - دچار دردسر یا خطر یا اشکال IN/INTO TROUBLE 1 - if someone or something is in trouble, they are in a situation with a lot of p ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

بارورسازی ابرها 💠 Did cloud seeding cause Dubai flooding? What to know about the science . . . The United Arab Emirates ( UAE ) city of Dubai remai ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

- A female baby. 💠 My sister's just had a baby girl. - ( chiefly African - American Vernacular ) ( sometimes endearing, sometimes derogatory ) Fr ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٥

[INFORMAL] - prepare to fight or work. - to prepare for hard work ✨We've planned everything – now it's time to roll up our sleeves and get started ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٧

جمع کردن - بالا زدن ( آستین لباس و . . . ) ✨ Get in quickly! Take off your jackets, roll up your sleeves. Put your arm that way. . . Put your ar ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

cross the red light خلاف کردن ( تو رانندگی ) چراغ قرمز رد کردن عبارتی مترادف ش داریم: [INFORMAL] RUN A RED LIGHT - to pass through an intersection ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

خلاف کردن ( تو رانندگی ) چراغ قرمز رد کردن [INFORMAL] RUN A RED LIGHT - to pass through an intersection having a red traffic light without stoppin ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٧

سوسک ولی نه سوسکی که معمولاً تو مستراح و حموم به چشم میخوره

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

[INFORMAL] تو کار کسی موش دووندن ★★★ sneaky اب زیر کاه - آب زیر کاه sneak thief دله دزد - آفتابه دزد sneaker کسی که دزدکی راه میرود - کفش کتانی ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

( مؤدبانه ) خودتون قضاوت کنید . . . ( محاوره ای ) خودت قضاوت کن . . . کلاه خودت قاضی کن . . . ✨ Alright doctor, within half an hour, I'll send ...

پیشنهاد
١

محاله. . غیر ممکنه کسی بتونه این کارو به این سرعت انجام بده/ردیف کنه ✨ Alright doctor, within half an hour, I'll send the blood. I swear to God no ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

[FORMAL] محنت - مصیبت - رنج و عذاب - سختی ( جمع ) سختی ها - مصائب TRIBULATION - a problem or difficulty SYN: ( serious ) trial - distress or suf ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

انکار - تکذیب 💠 Oh! Eternal wheel ever running here and there is killing us. Enslavement in the whirling of the wheel is killing us. One denial a ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

چرخ گردون کنایه از آسمان و فلک همچنین کنایه از باری تعالی که گرداننده چرخِ فلک و کُرات و سیاراتِ - خدا - ایزد 💠 Oh! Eternal wheel ever running her ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

بندگی - غلامی - بردگی و اسارت ENSLAVEMENT - the act of controlling someone's actions, thoughts, emotions, or life completely - the process of forc ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

چرخِ فلک 💠 Oh! Eternal wheel ever running here and there is killing us. Enslavement in the whirling of the wheel is killing us. One denial and al ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٤

معنای دوستان: ۱ ) برو بریم! ( انجامش بدیم ) ۲ ) بفرما/بفرمایید ( انجامش بدید ) ۳ ) یالا انجامش بده، بفرما 💠 Here, it's stamped. Last year's file ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

[COLLOCATION] فریاد نکن. . ( آقاجون ) عصبی نشو. . . آروم باش ALTERNATIVEs: stay calm remain calm [formal] MEANING: to continue to be quiet, peacefu ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

- مسخره ش درآوردید! - شوخی می کنی! - داری مزاح می کنی باهام! 💠 Here, it's stamped. Last year's files haven't arrived yet. What? Are you joking ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٣

( چشم، ) خاطرتون جمع باشه - نگران نباشید ( من هستم. . . ) باشه، نگران نباش 💠 A messenger brought this to the store room. Now they're sending war ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

مراقب بودن - مواظب بودن - پاییدن 💠 A messenger brought this to the store room. Now they're sending warnings! What's happening doc? Nothing, just ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما باید خودمون به فکر کار خودمون باشیم. خودمون باید انجامش بدیم. 💠 A messenger brought this to the store room. Now they're sending warnings! Wha ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تکلیف چیه؟ چیکار باید کرد؟ چکار میتونیم بکنیم؟ 💠 A messenger brought this to the store room. Now they're sending warnings! What's happening doc? N ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روز قیامت - روز رستاخیز - روز حساب - روز حساب رسی MEANING: 1 - In the Christian religion, Doomsday is the last day of the world, on which God will j ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

SYNs: forever for all times always [INFORMAL] تا قیام قیامت - تا روز قیامت ( استعاری ) برای یه مدت زمان خیلی طولانی - واسه یه مدت نامعلوم - تا ا ...

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

MEANING: - From the present moment until an unknown point in the distant future. Used to indicate a very long, indefinite amount of time. - for a ...