پیشنهاد‌های محسن نقدی (١,٤١٨)

بازدید
١,٠١٠
تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همانگونه که در فرتور زیر میبینید ما واژه "انگرا" را در اوستایی داشتیم که روشن است با "anger" انگلیسی پیوند دارد. پس ما در زبان اوستایی واژه "انگر" ر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همانگونه که در فرتور زیر میبینید ما واژه "انگرا" را در اوستایی داشتیم که روشن است با "anger" انگلیسی پیوند دارد. پس ما در زبان اوستایی واژه "انگر" ر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

همانگونه که در فرتور زیر میبینید ما واژه "انگرا" را در اوستایی داشتیم که روشن است با "anger" انگلیسی پیوند دارد. پس ما در زبان اوستایی واژه "انگر" ر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همانگونه که در فرتور زیر میبینید ما واژه "انگرا" را در اوستایی داشتیم که روشن است با "anger" انگلیسی پیوند دارد. پس ما در زبان اوستایی واژه "انگر" ر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه "زاد"در "همزاد" باید "همزاده" میشد که این چَم ( =معنی ) را برساند، پس چگونه اینگونه شده است که "همزاد" برابر "همزاده" شده است؟ ما در اوستایی واژ ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

همانگونه که در فرتور زیر میبینید، واژه "هَذَ هونَرَ" را داشتیم. "هَذَ" برابر "با" میباشد و بدین سان، "هَذَ هونَرَ" شده است "با هنر" که آشکار است که " ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در اوستایی، پیشوند "اَپَ" را داشتیم که برابر "دُور، کنار" است. چنانکه در فرتور زیر میبینید: ( هَد:نشستن ) ( بِدرود! )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بررسی پیشوند "هَن، اَن" در پارسی: ما در اوستایی، پیشوند "هَن" را داشتیم که امروزه به ریختِ "اَن" دِگرگون شده است. برای نمونه، واژه "اَندام" که امروز ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

دیدگاه شماره 2: دوستان، از شما پوزش میخواهم. پیشوند "ز" در "زدودن" یک "پیشوند نفی کننده" میباشد، ولی نه همیشه. سرور گرامی /فرتاش/ به درستی به من فر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

در پیوست دیدگاه پیشین: شاید هم من نادرست باشم که "هَن/اَن" همیشه پیشوند "جهت" باشند و به گمانم همینگونه است. سروران "فرتاش" و "مهدی کشاورز"، ببخشید ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بسیار بسیار از شما، بزرگوار /فرتاش/ از راهنمایی هایتان سپاسگزارم. برای من آشکار کردید که برای اینکه درباره هر واژه در پارسی سخنی بگویم، باید در زبان ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

به جای "مذاکره" از واژه زیبا پارسی "گفتگو" بِکار ببریم. بِدرود!

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

پیشنهاد واژگان "درکِرد/هَنکار/هَنکِرد" به جای واژه "انرژی": برای واژه سازی برای "انرژی" نیاز است که ساختار و ریشه این واژه را بشناسیم. این واژه در ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دیدگاه شماره 2: پیشنهاد پیشین مَن را خواهش میکنم نخوانید، چون نادرست است. فرمودن از 2 بخش ساخته شده است: 1 - فر:پیشوند است که برابر "به پیش، پیش، جل ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

پیشنهاد واژه "یِکرایَک" yekrāyak به جای "مختصات": با نِگاه انداختن به واژه "coordinate" در انگلیسی که برابر "مختصات" است، و ریشه آن در میابیم که: این ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

واژه "سوق" که در "سوق دادن" آن را میبینیم "عربی شده" واژه "سو" و یا در گذشته "سوگ" است. پس برای نمونه "سوق دادن" برابر "سو دادن" است یا همان "جهت دا ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

من دو پیشنهاد دارم: پیشنهاد واژه "دَرآنَیِش" darānayesh به جای واژه "استقرا" و پیشنهاد واژه "بَر آنَیِش" barānayesh: این واژگان هر دو از چهار بخش ساخ ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
-١٠

اگر به "عشق" بیندیشید، در میابید که چِرت ترین چیز جهان است، چِرت ترین چیز جهان است. بِدرود!

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد

در پاسخ به کاربر /عطار، محمد علی/: "وادی" را اگر در "گوگل ترنسلیت" هم بزنید، به پارسی میشود دره. ولی اگر فرتور ( =عکس ) های زیرش را نگاه کنید، میبین ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مونسون تابستانی به بارشی هایی میگویند که برای دمای نابرابر خشکی و اقیانوس ها ( خشکی ها گرمتر ) درست میشود. خشکی ها که گرمتر شوند، یک کم فشار بر آنها ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

ما در پارسی "یازیدن" را داریم که برابر "قصد کردن، اراده کردن" داریم که بن کنونی اش "یاز" است. با افزودن پسوند "ه" به این بن کنونی، واژه ای در پیوند ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

درود بر سرور گرامی /فرتاش/. ببخشید، دیدم که در اینجا پیامی گذاشتید و یک پرسشی برای من پیش آمده بود و با خود گفتم که زمان خوبی است: شما در زمان بودِش ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
-١٦

هیچ و هیچ و هیچ درنگی نیست که کاربر گرامی /فرتاش/ درباره واژه "وادی" درست می فرمایند، این کاربر /عطار، محمد علی/ تازی زاده با ده ها و ده ها شناسه کار ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

نخست باید برای "حساب" برابر یابی کنیم: یک گمانه از همین نخست میتواند "شناسه" باشد. ولی بررسی میکنیم. "حساب" برابر "محسوب" است که از "حَسَبَ" می آید ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

واژه "راحت" میتواند برگرفته از "رها" پارسی باشد، چرا که هم از نگاه آوایی و هم مینه ( =معنی ) ای نزدیک/برابر هستند. بِدرود!

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

من واژه "تارَگ" را پیشنهاد میکنم و از دو بخش ساخته شده است: 1 - تار:برابر تار است. 2 - " َگ":این پسوند در زبان پهلوی یا پارسی میانه بوده است و برابر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یک نیاز برای همه. چرا ما ایرانی ها بیشتر از دیگران دچار کلاهبرداری میشویم؟ چون "تفکر انتقادی" نداریم. گردن چه کسی است؟ گردن خودمان و این آموزش و پر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

ریشه واژه "وَ": دو دیدگاه درباره ریشه واژه "وَ" است: 1 - وَ ریشه در زبان عربی دارد و یک وام واژه نیست. 2 - این واژه از "با" در پارسی و زبان های ه ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پسوند "وَش" که در امروز در "پرویش، مهوش. . . " نیز دیده میشود، در گذشته و در زبان اوستایی به ریختِ "ووش" یا "وُش" بوده است. این پسوند برابر "سان، دی ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

( سری بزنید به دیدگاه بنده در زیر واژه معنی ) ما در پارسی واژه "مین" را داریم که برابر و همریشه با واژه "mean" در انگلیسی است. واژه "یعنی" در انگل ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

این واژه "خَشِن" خیلی آشکار است که از "خشم" پارسی آمده است و بنا بر گفته دوستان، در زبان کهن اوستایی نیز بوده است. پس آزاد هستیم که از این واژه به ک ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٣

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژگان "معنی" و "معنا" واژگان عربی ای هستند که "معرب" هستند. خیلی آشکار است که این واژگان با "meaning" در انگلیسی همریشه است. "ing" ای که به "mean" ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

ما در پارسی واژه "نِوِشتن" را داریم که دَر گذشته به ریخت "نِبِشتن" بوده است. از این واژه "نِب" گرفته شده است که خود بی مینه ( =بی معنا ) است، و پسون ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه "عادی" واژه ای پارسی است! ما در زبان اوستایی، واژه "اَتی" را داشتیم که چندین برابر داشته است: 1 - مرکز، میان 2 - کمر 3 - عادی، متوسط، حد متوسط ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

واژه "عادی" واژه ای پارسی است! ما در زبان اوستایی، واژه "اَتی" را داشتیم که چندین برابر داشته است: 1 - مرکز، میان 2 - کمر 3 - عادی، متوسط، حد متوسط ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد

واژه "عادی" واژه ای پارسی است! ما در زبان اوستایی، واژه "اَتی" را داشتیم که چندین برابر داشته است: 1 - مرکز، میان 2 - کمر 3 - عادی، متوسط، حد متوسط ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در پارسی برابر "زَهار" است. شاید با خود بگویید که چِگونه این واژه چگونه به پارسی راه یافته است؟ ببینید، ما برای "آلت تناسلی" واژه داشتیم، ولی پس از ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

در پاسخ به کاربر /salar/: میدانستید که زبان اوستایی و سانسکریت بسیار به هم نزدیک هستند و آنها را برادر هم میخوانند؟ میدانستید که ایرانی ها و هندی ها ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

در پاسخ به کاربر /salar/: شما می دانستید که در گذشته ایران 10 برابر چیزی که اکنون هست، بود؟ و میدانستید که مردمان یک کشور به جاهای دیگر نیز میتوانند ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

در پاسخ به کاربر /salar/: به هیچ روی آشکار نیست که این بن واژه را از . . . ات درآوردی! "بازلیک" ای در ترکی نیست، ما یک "باسلیک" داریم که آن هم برابر ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٦

در پاسخ به کاربر /salar/: این "فارس" و "فراست" و این چیز ها از ریشه "فَرَسَ" هستند و این "فارس" ، برابر "فارِس" است بر آهنگ "فاعل". واژه "فارس" یا " ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در پارسی بن واژه ( =مصدر ) "مودَن" را داریم که از آن واژه های "نمودن، فرمودن، آزمودن، فرمان" ساخته شده اند. به واژه پایانی نِگاه کنید. این واژه ا ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همانگونه که دوستان فرمودند، واژه "زیاد" برگرفته از "زاد" است. بن واژه ( =مصدر ) این "زاد" برابر "زاییدن" است که خود ریخت دیگری از "زودن" است. ما " ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

همانگونه که دوستان فرمودند، واژه "زیاد" برگرفته از "زاد" است. بن واژه ( =مصدر ) این "زاد" برابر "زاییدن" است که خود ریخت دیگری از "زودن" است. ما " ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

واژه "نطق" در عربی برابر "گویایی" میباشد و واژگان "ناطق" و "منطق" نیز از همین "گویایی" برگرفته شده اند. پس بیایید برای "منطق" و "ناطق" در پارسی واژه ...