پیشنهاد‌های مریم سالک زمانی (٥,٧٢٥)

بازدید
٤,٠٧٠
پیشنهاد
٠

To take or use up everything, leaving nothing behind مثال: The hungry teenagers cleaned out the refrigerator, leaving no food for the rest of th ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Neat and tidy, with no disarray or clutter مثال: Her office desk was always clean as a pin, with everything in its place

پیشنهاد
٠

Extremely clean, with no trace of dirt or impurities مثال: The kitchen was clean as a hound’s tooth after a thorough cleaning

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To improve one’s behavior or performance, especially in situations where mistakes or problems have occurred مثال: After several warnings, he decid ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To have no involvement in dishonest or illegal activities مثال: The CEO made sure to keep his hands clean and avoid any unethical business practices

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To win or achieve complete success in every aspect of a competition or endeavor مثال: The team made a clean sweep of the championship, winning every ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A report indicating that someone is in good physical condition or free from illness مثال: After the medical checkup, the doctor gave her a clean bill ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To end a relationship or situation completely and decisively مثال: She decided to make a clean break from her toxic job and start a new career

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A fresh start with no past mistakes or obligations مثال: After serving his sentence, he was given a clean slate and the opportunity to rebuild his li ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Completely clean, pure, or flawless مثال: After a thorough wash, the car was clean as a whistle, with no dirt or smudges

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تقاضای رای گیری کردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بر طبق قانون - طبق نص صریح قانون

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اکثریت آرا را به دست آوردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

احساس بیهودگی کردن - احساس پوچی کردن

پیشنهاد
٠

که در گنبد ز بی مغزی صدا بسیار می پیچد ( هزاره )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جای کسی را گرفتن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خوب از عهدۀ کار برآمدن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کسی را عصبانی کردن - خون کسی را به جوش آوردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شیون کردن - بی تابی کردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عصبانی - خشمگین - برآشفته - آمادۀ جنگ ( خروس، سگ، شخص )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

( به شوخی ) روی دو پای خود

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دیگر جوان نبودن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ادعانامه - کیفرخواست

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دست دست کردن - این پا و آن پا کردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قلمی زهرآگین

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

وقاحت هم اندازه ای دارد!

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دستور سکوت ( به مطبوعات )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حرص مال دنیا - دنیا پرستی

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کاریش نمیشود کرد

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اگر به اختیار من باشد قبول نمی کنم ( هزاره )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
١

در عبور از خیابان کمک کردن به کسی

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در راه رفتن کمک کردن ( به )

پیشنهاد
٠

همه جه، هر جا بگویی

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Perform a live act مثال: Harry did a great number at the charity talent show. I never knew he could juggle

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Take illegal narcotics مثال: At British schools they teach teenagers about the dangers of doing drugs

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Imaginary, fantasy, ideal but not real مثال: The government has promised to invest in public services, but that’s just make believe ‘Alice in Wonderl ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Allow a rule to be broken due to special circumstances مثال: We don’t usually allow babies in the pool, but I’ll ask if we can make an exception

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Embarrass yourself by saying or doing the wrong thing مثال: he goalkeeper made a fool of himself by throwing the ball into his own net

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Punish one person to discourage others from doing the same مثال: Jon was late for school again so the teacher decided to make an example of him

پیشنهاد
٠

To be a person of great integrity and character مثال: In the community, Mrs. Thompson is considered the salt of the earth, always ready to lend a hel ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To be easily moved or influenced by emotions, especially kindness مثال: Although strict at work, Mr. Johnson is known to be a soft touch when it come ...

پیشنهاد
٠

To have hidden qualities or potential that are not immediately apparent مثال: Despite his rough exterior, Jake proved to be a diamond in the rough, s ...

پیشنهاد
٠

To bring a refreshing and positive change مثال: Amidst the routine, Sarah’s innovative ideas were a breath of fresh air, invigorating the entire team

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To share one’s true feelings or emotions مثال: In therapy, creating a safe space allows individuals to open their hearts and express their innermost ...

پیشنهاد
٠

To understand and empathize with another person’s perspective مثال: Before passing judgment, it’s essential to put oneself in someone else’s shoes to ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To be exceptionally kind and pleasant مثال: Despite the stressful situation, the receptionist remained sweet as pie, always ready to assist with a wa ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To act with genuine kindness and sincerity مثال: In negotiations, it’s essential to be all heart while still achieving mutually beneficial outcomes

پیشنهاد
٠

To possess an exceptionally generous and compassionate nature مثال: Despite his tough exterior, Mike has a heart as big as a house, always ready to s ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To evoke deep emotions of warmth and tenderness مثال: The surprise birthday party organized by her friends truly melted Sarah’s heart, leaving her in ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To bring warmth and positivity into someone’s life مثال: Even on gloomy days, Sarah manages to be a ray of sunshine, lifting the spirits of everyone ...