پیشنهادهای یویو (١,٢٥٥)
اصطلاح "air - chilled" در صنعت گوشت به فرآیندی اشاره دارد که در آن طیور پس از ذبح، بدون استفاده از آب و تنها با جریان هوای سرد خنک می شوند. در فارسی، ...
[مرغ و تخم مرغ] رسمی، محلی، خانگی
۱. تکه، قطعه، قلنبه ۲. قسمت عمده ۳. [زبان شناسی] عبارت
صد بار گز کن یکبار پاره
این ضرب المثل به معنای �گز نکرده پاره کردن� است.
۱. در منشأ، در سرچشمه ۲. [کسر مالیات] قبل از پرداخت
در عسرت، در تنگدستی His father is died when he was ten, leaving the family in straitened circumstances.
شیشه آبپاش بطری اسپری
روغن اسانسی
باید بسوزی و بسازی.
رهرو آن است که آهسته و پیوسته رود
چه بسا
کوفتی، لعنتی
نشان دادن اینکه کسی برایتان مهم است با ایجاد محدودیت های سخت برای او.
گزارشِ پیشرفتِ کار
عالیه، هوراااااا If we properly prepare for this meeting, we will win the business. ” Boom! اگر درست و حسابی برای این جلسه آماده شویم، تجارت را می بر ...
1️⃣ از آنجایی که، بدان علت که، چون Example1: In that he did not come to work yesterday, he showed that he is not very interested. از آنجایی که دیرو ...
به وقتش وقتش که برسد
به کسی اعتماد کردن/ داشتن که چیزی را به او سپردند اعتماد کردن و چیزی را به کسی سپردن
افزون بر این
1️⃣به گفته یِ. . . ، به نظرِ Example: According to Ali, the deliberate practice exercises are useful. 🔸 به نظر علی، تمرین ورزی های آگاهانه سودمند ه ...
عقل مردم به چشمشان است.
به یاد داشتن، از یاد نبردن Example: Make sure to fill out the form before leaving. ❌ اطمینان حاصل کن که پیش از رفتن، فرم را پُر کنی. ✅ یادت نرود پی ...
اشتیاق چیزی را داشتن Example: I cannot wait to see him! ❌ نمی توانم منتظر دیدارش بشوم! ✅ از دیدنش به وجد آمده ام/ هیجان زده ام.
احیاناً Example: Do you happen to know that person? ❌ تصادفاً آن فرد را می شناسی؟ ✅ احیاناً آن فرد را می شناسی؟
هر قدر هم. . . Example: No matter how hard you try, you never seem to pass the exam. ❌ مهم نیست چقدر سخت تلاش کنی، انگار شانس قبولی در آن امتحان ند ...
گفته می شود Example: He's a farmer, in a manner of speaking. He doesn't actually do any work on the farm, but he owns it. گفته می شود که او کشاورز ...
بعدها معلوم شد/ بعدها این طور از آب درآمد Example: We thought he had been killed, but in the event, he turned up safe and sound a week later. مثال: ...
پا به پای کسی کار کردن
به دنیا نیامده ام که بمیرم
We can't do this by ourselves, به تنهایی نمی تونیم این کارو کنیم.
I don't like leaving my mom by herself. خوشم نمیاد مامانمو تنها بذارم.
به تنهایی I'm not going out there by myself. به تنهایی اون بیرون نمیرم.
تنها I just want be by myself. فقط می خواهم تنها باشم
محدوده بین خط دروازه و خط مرزی ( رگبی )
شوت مستقیم به دروازه
دروازه بانی حفظ دروازه
پنالتی گل شده
نمره دادن از ۰ تا ۱۰ به بازیکن به نسبت مهارت او ( چوگان )
دروازه بانی
دروازه بان
گل، دروازه
گل از راه دور ( بسکتبال ) گل ( فوتبال زنان ) رد کردن توپ از فراز دروازه با ضربه پا ( رگبی )
رد کردن توپ از فراز دروازه با پا ( رگبی )
رد کردن توپ از فراز دروازه با ضربه پا ( رگبی )
ضربه زدن بر فراز دروازه ( رگبی )
دوغ سنتی