پیشنهادهای العطّار، محمّد علی (٢,٨٨١)
تعمیم: Meaning of consistency concept in English According to the consistency concept, once a business has decided on a particular method for treati ...
Poor people always getting Rich . debris particles
شخص متجوّل جوّال . . . به تشابهات لفظی توجه کنید!
معشوق
عاشق
materfamilies . . . مطالب را تایپ کنم، حذف میکنی! پس عکس صفحات کتاب را هم ازبین ببرید!
ازدواج نامشروع
دلا ئل ارجح دلیل ها ارجحیّت دارد.
Move off campus To move into accommodation not located on a college or university campus. I'm glad I got the dorm experience during my freshman ye ...
at one remove Indirectly; with a degree of separation. Primarily heard in UK. I didn't go to college, but my sister did, so I got to experience coll ...
اشتباهات یا اغلاط ترجمه یانادرست معنائ کلمات عربی برحسب نظر سیّاح:
#1: جودة:کیفیّت Quality
بثور دُمَل حبوب . . .
دمل
افراد گدا.
سوسیس کالباس. نام شرکت US , UK Union Meat Co.
تِثوة: چوب برای کتک زدن .
=قُوم :بلند شو! گُوم عاد:بلندشو، دیگه! گوم شوف مِنو:بلندشو، ببین کیه! . . . goom . . . قُم :Qum , Qom
لهجه عراقی: شِیله: بلندش کن. الله یشیل حیلک :شَلّ. شیل الرگیّه: هندوانه را بلندکن بیار. الله یشیله :نابود شه، انشاءاللهُ اشیلک؟:بلندت کنم؟
حبربشیّه:أراذل وأوباش شلاتیّه عصابه . . .
صلیط صَلِف وَقِح غیر مؤدّب . . . چشم سفید بی ادب پررو slut
there is No harmony for Bad things.
ضمین:ما یضّم الاحیاء ویضمن الحیاة.
کُتَیب:کتابچه کُتَیِّب: کثیر الکتاب او الکتابة. . . . کلمات مُستحدثة.
Don't switch armous jobs to jerk works.
احکام قانونی لازم الاجراء . . . بعض قوانین غیرقابل اجراء هستند. unactionable Laws بعلتهای متفاوت: کهنه کم بودجه حجم عظیم مانند کثرت خلافی موتور در ...
حال بچه طلاق بمراتب از یتیم بدتر هست. علتهای زیاد یکی فکر میکنه خودش باعث این جدائ یا خودش اضافه یا مزاحم یا منبوذ یا اصلاً وجود ندارد از یه طرف از ...
لامبالاة خو بی خیالی اهمیت ندادن فرهنگ : "بمن چه!" چهاردیواراختیاری زندگی من، به توچه! مرگ مال همسایه [usually before noun] not showing much care or ...
No precise vision or clear view with an empty pocket. EP
Bazar is under the dollar.
شعار: جنگ علیه جهل. در عمل: گسترش غفلت جُهّال.
شعار: جنگ علیه فقر. در عمل: جنگ بر فقراء.
لایزال یعیش العالمُ فی ظِلّ الجهل والفقر لسنوات مدیدة لامُنتهبة!
تنها کشورى که همه جا توالت عمومی هست وباآب شهری ( شرب ) وصله:IR IRAN هست.
قوانین را اصلاح نمیشوند. با مصلحت تغییر میکنند.
مُعاناة التعب الشدید الآم الإرهاق . . . درد بیحالی
وقتیکه قاضی به قانون التزامی ندارد وبه میل خودش وقانون خودش پیروی میکند . . . دیگه این قانون چی معنی میده؟؟؟!!!
این غربگدا لذّت میبرند از عکسهای مبتذل در این سایت ودشاسلام وحیاء وشرف وشرافت. . لذت ببر وحذفکن این حقیقترا. .
کُمکی helpfully
لا یغُرنّک سدّ هوس عن رأیی کم قصور هُدِّمَت مِن عَوج الارآء . . . مولانا - - - تقصیر قصورة قاصر قصیر قَصر قَصَرَ قِصر قصرة قصران اقتصر . . . با قس ...
کَمْ مِنْ فِئَةٍ قَلِیلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً کَثِیرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِینَ . . . کمن هو:کالذی هو. . . . . . تشابهات لفظ ...
وَ قَالَ ( علیه السلام ) : لَا خَیْرَ فِی الصَّمْتِ عَنِ الْحُکْمِ، کَمَا أَنَّهُ لَا خَیْرَ فِی الْقَوْلِ بِالْجَهْلِ. . . . صمود الصمت ، وهلةً، ...
وَهُوَ الَّذِی جَعَلَ لَکُمُ اللَّیْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا . . . حالا یکی پیداشد وبانشراکاذیب میگه: این واژه ...
U cann't howling down the Truth.
#3: ترجمه آنچه حذفگردیده: The Arabs Nabataeans palaces "Arabia Patrea - Petra" , Bosra. . . before the Egyptian pyramids and had the most sophisticat ...
دِشداشة دِشادیش deshad Dish Deutch . . . خوببگواینههمریشهدارداووستاد!
what is respect me bullying? Behaviour which makes people feel like they are not in control of themselves or their lives ( face to face and/or onlin ...
قانون در کره جنوبی: شهروند حق دنبال شادی بگردد دارد. . . . خوبه!مگه داریم همچنین قانون؟؟؟!! نداریم؛چون همیشه شادیم.
نظافت کلاس درس در همه کشورها بر عهده دانش آموزان است، بجز ایران: چرا؟ نظافت کلاس ها برعهده نیروهای خدماتی نیست، دانش آموزان کره وژاپان وکشورهای عرب ...
مشهد دعاء کمیل خواند LV قماربازی کرد LA رقصید در سواحل سوئد بغل دوتاخانم خوابید رفت مکّه توبه کرد. . . . غبول باشه!