دیکشنری

امتیاز
امتیاز در دیکشنری
٨١٥
رتبه
رتبه در دیکشنری
٣,٨٢٨
لایک
لایک
٤٠
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٨

بپرس

امتیاز
امتیاز در بپرس
٢٣٢
رتبه
رتبه در بپرس
٥٩٤
لایک
لایک
٢١
دیس‌لایک
دیس‌لایک
٣

جدیدترین پیشنهادها

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
١

لغات هم خانواده یا مشتق این کلمه ( هر کدوم که باهاش حال میکنید اصلا منظورم هم خانواده یا مشتق هست ) و معانیشون. تقریبا کامله ( نمیدونم شاید واقعا کام ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
٢

لغات هم خانواده یا مشتق این کلمه ( هر کدوم که باهاش حال میکنید اصلا منظورم هم خانواده یا مشتق هست ) و معانیشون. تقریبا کامله ( نمیدونم شاید واقعا کام ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه
٠

لغات هم خانواده یا مشتق این کلمه ( هر کدوم که باهاش حال میکنید اصلا منظورم هم خانواده یا مشتق هست ) و معانیشون. تقریبا کامله ( نمیدونم شاید واقعا کام ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه

لغات هم خانواده یا مشتق این کلمه ( هر کدوم که باهاش حال میکنید اصلا منظورم هم خانواده یا مشتق هست ) و معانیشون. تقریبا کامله ( نمیدونم شاید واقعا کام ...

تاریخ
١ سال پیش
دیدگاه

لغات هم خانواده یا مشتق این کلمه ( هر کدوم که باهاش حال میکنید اصلا منظورم هم خانواده یا مشتق هست ) و معانیشون. تقریبا کامله ( نمیدونم شاید واقعا کام ...

جدیدترین ترجمه‌ها

تاریخ
١١ ماه پیش
متن
The company deals in both hardware and software.
دیدگاه
٠

شرکت هم در ( زمینه ) سخت افزار هم در زمینه نرم افزار فعالیت دارد.

تاریخ
١ سال پیش
متن
Coverage of the war was used to distract attention from other matters.
دیدگاه
٠

جنگ بعنوان پوششی برای دور کردن توجه ها از مشکلات دیگر استفاده.

تاریخ
١ سال پیش
متن
He keeps trying to distract me.
دیدگاه
٠

هی حواسمو پرت میکنه

تاریخ
١ سال پیش
متن
The second course was soup.
دیدگاه
٠

بشقاب دوم سوپ بود

تاریخ
١ سال پیش
متن
This handbag is made of superior leather.
دیدگاه
٠

این کیف دستی از چرم مرغوب ساخته شده است

جدیدترین پرسش‌ها

١ رأی
٢ پاسخ
٣٢٩ بازدید

عبارتی یا کلمه‌ای  در تضاد با جلب توجه  سراغ دارید که بشه تو ترجمه استفاده کرد (الان ننویسید دفع توجه😂🤣) ادیت: دوستان ببخشید اگه واضح نبوده پرسشم😓. متضاد فارسی برای ترجمه به فارسی میخوام

١١ ماه پیش
رأی
٢ پاسخ
١٤٢ بازدید

It was all a ploy to distract attention from his real aims تو این جمله "معطوف کردن توجه" میتونه معادل   distract attention  باشه؟در کل چطور؟ دقت کنید که در واقع می خوام بدونم ترجمه پایی ...

١ سال پیش
٣ رأی
١ پاسخ
١٧٤ بازدید

باسلام، فقط اینکه مورد تأیید یا نه  As international money flows into the United States, the money supply will expand more quickly than the government desired. This will frustrate the governmen ...

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٤٩ بازدید

This article in the newspaper applies to the discussion we had this morning. معنی درست جمله کدوم میشه(در واقع واژه applies )  این  بند تو روزنامه بحثی که صبح داشتیم رو  صدق میکنه یا  این  بند تو روزنامه  به بحثی که صبح داشتیم  مربوطه

١ سال پیش

جدیدترین پاسخ‌ها

٧ رأی
تیک ٣٤ پاسخ
١,٦٤١ بازدید

معنی کلمه  Library 

١ سال پیش
١٤ رأی

می خوام بدونم فاز اونی که جدی میاد به این سوال جواب میده (عزیزم میشه کتابخانه) چیه ؟ اینجور بهینه بودن مطالعه بدبخت به چوخه. حداقل اگه واژه‌ای بود که جدیده و همچین معادل درست و حسابی نداره  اوکی ولی آخه این . نگا دیکشنری برا همینه ، همینی که داری استفاده میکنی  برا پرسیدن سوال.

١ سال پیش