پیشنهادهای حسین کتابدار (٢٥,٤٠٠)
To slough off means to avoid or neglect doing something, often due to laziness or lack of motivation. It can also refer to getting rid of something o ...
To blow off means to ignore or disregard something or someone. It can also refer to canceling or not showing up for a planned event or meeting. ناد ...
مثال؛ For example, a person might weasel out of a bet by claiming they misunderstood the terms. In a group project, someone might weasel out of thei ...
🔸 معادل فارسی: سر خم کردن / جا خالی دادن / قایم شدن / در رفتن در زبان محاوره ای: یهو سرشو کشید پایین / زد به چاک / پیچوند / قایم شد ____________ ...
The phrase "go around the edges" typically means to approach a situation or problem indirectly or cautiously rather than addressing it directly. It c ...
To avoid or escape from something, usually by going around the edges or avoiding direct confrontation. “Skirt” implies staying on the outskirts or pe ...
To avoid or evade a difficult or uncomfortable situation. “Sidestep” implies finding a way around or bypassing something. اجتناب یا فرار کردن از یک ...
To reject or refuse someone or something with disdain or contempt. رد کردن یا نپذیرفتن کسی یا چیزی با تحقیر یا توهین آمیز. مثال؛ She spurned his ad ...
To discard or get rid of something, often in a casual or careless manner. “Chuck” can also mean to abandon or give up on something or someone. دور ا ...
This term means to get rid of something or to abandon it. It is often used in situations where something is considered unnecessary or burdensome. خ ...
To disavow means to reject or deny any responsibility or connection to something. It is often used in a political or legal context. رد یا انکار کرد ...
To formally reject or give up a belief, claim, or behavior. “Abjure” is often used in a more serious or formal context. رد کردن یا کنار گذاشتن رسمی ...
مثال؛ I choose to eschew social media because it distracts me from my work. In a conversation about healthy eating, a person might mention, “I’ve de ...
This term is used to describe someone avoiding or neglecting their duties or responsibilities. It implies that the person is not fulfilling their obl ...
This slang phrase is used to describe someone reneging on a previous agreement or commitment. It implies that the person initially agreed to somethin ...
This phrase is commonly used to indicate someone choosing not to participate in a particular activity or event. It can also refer to someone not taki ...
🔸 معادل فارسی: - انصراف دادن - خارج شدن از یک برنامه/طرح - شرکت نکردن / کنار کشیدن - - - 🔸 تعریف ها: 1. ** ( رسمی – اصلی ) :** به معنا ...
A drifter is a person who moves from place to place without a clear purpose or destination. It refers to someone who lives a nomadic lifestyle and do ...
A wildcat refers to a person who is untamed, unruly, or difficult to control. It describes someone who exhibits feral or wild behavior. شخصی که وحش ...
A hooligan is someone who engages in rowdy, disruptive, or violent behavior, often in a group. It is commonly used to describe someone who causes tro ...
مثال؛ The vandals spray - painted graffiti all over the walls. In a discussion about art, one might say, “Some people consider Banksy a genius, whil ...
A scoundrel is a person who is dishonest, unscrupulous, or generally morally questionable. It is often used to describe someone who engages in deceit ...
مثال؛ The marauders raided the village and stole all the valuable items. In a discussion about historical figures, one might say, “Genghis Khan was ...
هِیذِن - - - 🔸 معادل فارسی: کافر / بی دین / غیرمؤمن در زبان محاوره ای: کسی که دین رسمی یا مسیحیت را قبول ندارد، بت پرست یا بی خدا - - - 🔸 ت ...
A barbarian is someone who is perceived as uncivilized, primitive, or lacking in culture or refinement. It can also refer to someone who is perceived ...
🔸 معادل فارسی: یاغی / خائن / جداشده / شورشی / پیمان شکن در زبان محاوره ای: بریده، پشت کرده، قاطی نکرده، زده زیر همه چی، از گروه جدا شده ________ ...
کسی که سبک زندگی عشایری یا خانه به دوش دارد و اغلب از جایی به مکان دیگر بدون خانه دائمی نقل مکان می کند. همچنین می تواند به شخصی اشاره کند که بی خیا ...
This phrase refers to information or communication that is expressed in a short and straightforward manner. اطلاعات یا ارتباطاتی که به صورت کوتاه و ...
مثال؛ For example, in a business meeting, someone might say, “Let’s cut to the chase and discuss the key issues. ” In a movie review, a critic might ...
مثال؛ at the end of a meeting, someone might say, “To sum up, we need to focus on improving our customer service. ” In a news article, the author mig ...
This phrase is used to refer to the most important or essential aspect of something, often used to summarize the main point or conclusion. مهم ترین ...
To cause persistent irritation or resentment. “Rankle” often describes a feeling of annoyance or anger that continues to bother someone over time. ب ...
To irritate or bother someone. “Chafe” can also refer to the physical irritation or discomfort caused by friction. آزار دادن یا اذیت کردن کسی. همچ ...
To “rub someone the wrong way” means to irritate or annoy them. It implies that the person or action is causing discomfort or friction. عصبانی کردن ...
To “ruffle feathers” means to upset or annoy someone. It suggests that the person or action is causing a disturbance or disruption. ناراحت کردن یا ...
This phrase is used to describe something that irritates or frustrates a person. It often refers to actions or behaviors that go against someone’s pr ...
To “tick off” someone means to annoy or irritate them. It can refer to actions or behaviors that cause frustration or anger. آزار دادن یا عصبانی کر ...
This phrase is used to convey anger or frustration. It suggests that something or someone is causing the speaker to become annoyed or angered. خشمگ ...
This phrase is used to express annoyance or frustration with a particular situation. It implies that someone feels bothered, inconvenienced, or irrit ...
To be peevish is to be easily annoyed or irritated, often over trivial matters. به سادگی آزرده و عصبانی شدن، اغلب به خاطر مسائل بی اهمیت. مثال؛ She ...
Teed off is a phrase used to describe feeling angry or annoyed. It is often used in a more informal or colloquial context. احساس عصبانیت یا خشم کرد ...
To be cross means to be irritated or angry. It suggests a negative emotional state and can be used to describe someone’s mood or demeanor. عصبانی ی ...
مثال؛ She’s been snappy with everyone since she woke up. In a discussion about a tense family gathering, someone might say, “Things got really snapp ...
مثال؛ I’m feeling so cranky after pulling an all - nighter. A person might say, “The baby becomes cranky when she’s hungry. ” Another might express, ...
مثال؛ I’m feeling so grumpy today, I don’t want to talk to anyone. A person might say, “My boss is always grumpy in the mornings. ” Another might co ...
This term symbolizes the pinnacle of musical excellence and artistry. It represents the highest level of musical performance and interpretation. نما ...
🔸 معادل فارسی: - غربال کردن - زیر و رو کردن - جست وجوی دقیق در میان چیزها - جدا کردن مفید از غیرمفید - - - 🔸 تعریف ها: 1. ** ( اصلی – ...
To narrow down a group or selection by removing unwanted or unnecessary elements. The term “winnow” is often used to describe the process of separati ...
This phrase means to direct one’s attention or focus on a specific target or goal. معطوف/هدایت کردن توجه یا تمرکز بر روی یک هدف یا منظور خاص. مثال ...
This term means to reduce or simplify something to its essential or most important parts. کاهش دادن یا ساده کردن چیزی به بخش های اساسی یا مهم مثال ...