تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

به عبدالرضا هر کودکی میداند خر در فارسی استعاره از زیاد بودن و بزرگ بودن است، مثل خرکار، خرخوان، خرمگس، خرچنگ، خرگوش این همه تفسیر نویسی و اشتیاق شما ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رو شدن در لهجه یزدی شاید تحریف شده آن باشد.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

چرنگ صدای چکاچک شمشیرهاست و چرنگیدن ( شاهنامه ) مصدر ساخته شده از آن.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ایرو اینطَر ایراسَکی ( گاهی ) لهجه یزدی

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ایرو در گویش یزدی به معنی "اینگونه، اینطوری، اینجوری" است. همچنین اینطور هم به کار میرود و اینطَر تلفظ میشود.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ای یَد در گویش یزدی به معنی اینطرف است. مخالفش اوئَد است.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

وزار، وچار ( فارسی میانه و پهلوی )

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به اشکبوس مگر تَرک در عربی و تیرَک در فارسی به ترک ربط دارند که فریسی و فارسی بخواهند به هم پیوندی داشته باشن؟

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به اشکبوس ۱. ۷۰درصد مردم سمرقند و بخارا یا تاجیک فارسی زبانند یا خود را تاجیک میدانند. ازبک های سمرقند و بخارا تا کمتر از ۳۰۰سال پیش زندگی کوچ روانه ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به اشکبوس ۱. سامان یعنی منسوب به سام و سام نامی ایرانی اصیل است که نام پدربزرگ رستم و پدر زال هم بوده. رستمِ زالِ سامِ نریمان ۲. الگوی نام آن نسبی س ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به "اشکبوس" ۱. بهروز از به به معنی خوب، بهتر و روز ساخته شده. ۲. با کلمه بازی نمی توانید واژگان اصیل فارسی را ترکی کنید.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در گویش پیرتران یزد، ایران را ایرون تلفظ میکنند. هرچند که تاثیر لهجه معیار روز به روز بالاتر می رود.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یونسکو در سال ۱۳۹۶ شهر یزد و بافت تاریخی اش را به عنوان نخستین شهر خشت خام جهان ( کهن تر از کشورهای عربی و دیگر شهرهای خاورمیانه با همه ادعاها ) و دو ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به "علی" الان یزدیا هندی باشن خود تحفت مثلا شبیه سوئدی ها و نروژی هایی؟ اللهم اشفع کل الکصاخیل مثل علی

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روستایی منسوب به توران دخت، دختر خسرو پرویز ساسانی در شهرستان یزد. مردم این روستا را تورون پشت یا تورپشت هم میخوانند.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کون اُو زنوک یا زَنَک نام بی ادبانه ای برای سنجاقک است که در برخی گویش ها کاربردی است. با عرض معذرت

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سیاست حقیقتا پَچُل است. پَچُل در زبان ها و گویش های سراسر ایران به معنی آلوده است ( با توجه به کامنت های دوستان ) واژه کاربردی ای می تواند باشد، چر ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تقا یعنی سکو و بیشتر خانه های قدیمی دم درشان دو تقا داشته اند که رهگذر بتواند دمی تازه کند.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

گوله بازی در خراسانی و یزدی معنا دارد منتها در خراسان معنای خوبی دارد و همان "تیله بازی" است ولی در گویش یزد اصلا معنای خوبی ندارد که پایین یکی از دو ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تَگ در گویش های یزد همان تَه است، البته در فارسی ادبی هم ته هم تگ کاربردی بوده.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

چوری در یزد و اصفهان به معنی جوجه است. یزدی ها چوریوک میگویند ( جوجه کوچک )

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در گویش یزدی جوون یا جوئون ( او یکم کشیده میشود، جوود به معنی یهودی هم همین است ) به معنی نیک، زیبا، شایسته است. اناروک جوئون مثلا یعنی انار مرغوب ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

پروا در گویش یزد بسیار متدوال است و بیشتر از ترس و باک، بیشتر به معنی اعتنا، تاب و تحمل و حوصله است. پروام هه=حوصله فلان کار را دارم پروام نی=حوصله ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

برین از بَر و - ین برترین ساز ( مانند بهین=بهترین ) ساخته شده. بهشت برین یعنی بهشت برترین یا بالاترین

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رُخشان نامی دخترانه فارسی است به معنی درخشان و تابناک. این نام با نام روژان در زبان کردی هم ارز است. ریخت دیگر این واژه هم روزان یا افروزان است.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روژان نامی کردی برآمده از ریشه روژ به معنی روز و روشنی است. هم ارز های فارسی این واژه روزان و رُخشان هستند که البته رُخشان یا رَخشان پراستفاده تر است ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همچنین باید افزود که تلفظ درست این واژه نام بُردار است که از بُردن میاید، نه نام بَردار که از بَرداشتن است.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دلقک مجازی، بیسوادترین کاربر آبادیس، پیرو اندیشه های سالار احمدیه و محمدزاده صدیق، احتمالا از پانترک های قشقایی فارس یا اصفهان. این مردک فارسی را گو ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

تقویم از قاف، همزه، میم ساخته شده و با قیام، قیامت، قائم و اقامه هم خانواده است. معنای بنیادیش برپا داشتن، قائم کردن، ایستاندن، راست نمودن است، و مصد ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اَسرین نامی کردی - لری دخترانه به معنی اَشکین است که از اَسر در این زبان ها به معنی اشک میاید. واژه اَسر در برخی گویش های فارسی و فارسی ادبی ( شعرها ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اَسر / asr واژه ای کردی - لری به معنی اشک و آب چشم است. این واژه در فارسی نیز هست و اَرس / ars تلفظ میشود.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اَرس / Ars در فارسی به معنی اَشک است. این واژه در کردی به شکل اَسر نیزه گفته میشود. همچنین نام اَسرین که نامی دخترانه و معروف کردی است به معنی اشکی ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نام گروهی از کردان که به زبان کردی سورانی ( یا کردی میانی، کردی کرمانجی میشود کردی شمالی و کلهری میشود جنوبی ) سخن میگویند. آنها در استان کردستان و ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به کوروش بیرانوند ۱. اینکه برای مقابله پانکردان مانند خودشان استدلال بیاورید هیچ دردی درمان نمیکند. ۲. هورامیان و گورانیان همگی خودشان را کرد میدانن ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

زَهره یا زرداب دان ( کیسه صفراء ) کیسه ای در جگر ( کبد ) انسان است که در آن زرداب ( صفراء ) نگه داشته میشود. صفرا یکی از اخلاط چهارگانه است و در عرب ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سار همچنین تغییریافته واژه سر است و به شکل پسوند به در ترکیباتی چون سگسار، اژدهاسار، آسیمه سار ( سرآسیمه ) به کار رفته. به نظرم میتوان این پسوند سار ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سار در گویش های یزد و کرمان به معنی بیمزه و بی نمک و همچنین فاسد است. فلان کس آدم سااریه ( آ اَش کمی کشیده است. ) فلانی آدم بیمزه ایه. نونا بوی سار ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خُنَک به معنی سرد و دلپذیر است. خُنُک به معنی خوشا/دمش گرم است. خُنُک آن قماربازی که بباخت آنچه بودش بنماند هیچش الا هوس قمار دیگر ( مولوی ) خُنُک ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رئودا - استخمه ( شکل احتمالی اوستایی، این واژه در اوستا نیامده ) روتستخمَه ( نخستین متن های فارسی میانه - پهلوی ) رودستهم رستم ( شکل امروزی ) رود ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نزاکت از واژه نازک ساخته شده و فارسی است ولی فارسی نیست! فرهنگ آنندراج نوشته این یک واژه جعلی بر ساختار عربی است که فارسیان آن را پرداخته اند و در هی ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بُرز در فارسی گویش یزد به کار میرفته ( البته که نسل جدید هرروز تهرانی سرا تر میشود ) البته واژه بُرج همان برز است. که به عربی هم رفته و از آن بروج، ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

فِرِسیدن: لهجه شیراز و یزد

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

البته بومیان و بیشتر مردم سیرجان/سیرجون فارسی زبانان هستند که که به لهجه ای نزدیک به کرمانی سخن میگویند! که در کنار ایشان لران تبعیدی به کرمان، ترکان ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شهسوار برابر فارسی ( یا بهتر است بگوییم ایرانی ) واژه فرانسوی شوالیه است. . برون آمد مهین شهسواران پیاده در رکابش تاجداران ( نظامی ) . بگردن اسب ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

شوالیه واژه ای فرانسوی است و برابر فارسی آن شَهسَوار است.

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٥

به "آرش قشقایی" ۱. فیوج ها مردم جنوب هند ( دراویدی ) هستند که ابتدا به شمال هند رفته و زبان هندواروپایی کولی یا رومنی یا. . . را پذیرفته و سپس در سرا ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مُرده ریگ میراث پس افکند

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به کاربر سرور ۱. پس میپذیرید جغرافیای فارس داریم؟ خوبه خداروشکر حداقل این یک مورد رو می پذیرید! ۲. نه پس زبان نداره! بدو ترین اقوام جهان تو افریقا زب ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

طرف اینقد سواد نداره که وقتی اصفهانی مثلا میگه مبارکِدون باشه، این "اِدون" اساسا ضمیر متصله و همون مبارکتان باشد حالت نوشتاری ست. کما اینکه "خوبتون ش ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
١

شهرت این شهر به خاطر دانشمند بزرگ، ابوحنیفه دینوری است که از مشهورترین کسانی است که در گذشته که هنوز انقلاب علمی بدان صورت نبود، منحصرا به گیاه شناسی ...