پیشنهاد‌های حسین کتابدار (٢٨,٨٦٩)

بازدید
٢٤,٠١٥
تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This term refers to a student who is pursuing a bachelor’s degree and has not yet completed their undergraduate studies. It is often used to distingu ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This phrase means to write something down, emphasizing the act of transferring thoughts or ideas from the mind onto paper. نوشتن چیزی است. بر عمل ا ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

To “kebab” means to fix or solve a problem. It is often used in a casual or colloquial context. رفع یا حل کردن مشکل. اغلب در زمینه های خودمانی یا م ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١٢

🔸 معادل فارسی - حل کردن ( مشکل سخت ) - شکستن ( کد یا رمز ) - موفق شدن در کاری دشوار - - - ## 🔸 تعریف ها در جمله ی نمونه > “I cracked the ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

To abruptly remove or terminate something or someone. حذف یا پایان دادن ناگهانی چیزی یا کسی. “The company decided to axe several positions in the r ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Jargonese is a term used to describe a mixture of jargon ( specialized vocabulary ) and Japanese. It refers to the use of Japanese words or phrases w ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Slangage is a term used to describe informal language that is specific to a particular group or subculture. It refers to the use of slang words and e ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This term is a slang variation of the word “terrorist” and is used to describe someone who is extremely dedicated to carrying out acts of terror or p ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This phrase is a slang expression that means to give your maximum effort or dedication to something. It implies going above and beyond what is expect ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

Danna is a slang term that represents passion and enthusiasm for a particular pursuit. It signifies a deep love and dedication towards a specific int ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

Kalgore is a slang term that signifies unwavering dedication and loyalty. It represents a steadfast commitment to a cause or person. یک اصطلاح عامی ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

To livicate means to devote oneself wholeheartedly to a particular task or goal. It implies a deep level of commitment and dedication. وقف کردن خود ...

پیشنهاد
٢

To attribute words or opinions to someone that they did not actually say or believe, often in order to manipulate or deceive others. نسبت دادن کلمات ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

To manipulate or exploit someone for personal gain or advantage. سوء استفاده یا استثمار کردن شخصی برای منفعت یا امتیاز شخصی. “He’s been working her ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

This phrase means to deceive or mislead someone, often by leading them to believe something that is not true or by manipulating their emotions or exp ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٧

A snow job is an informal term that refers to a strong effort to persuade someone to believe something that is not true or sincere. It often involves ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

“Job opportunities in this field are thin on the ground. ” A friend might say, “I’m sorry, but my knowledge of that subject is a bit thin on the grou ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This term is a playful way to describe something that is so rare or valuable that it is virtually impossible or extremely difficult to obtain. It is ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

This phrase is used to describe something that is extremely rare or hard to find, as hens do not have teeth. توصیف چیزی که بسیار نادر یا یافتن آن س ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This slang term is used to describe the sun based on its size and yellow color. اصطلاح عامیانه برای توصیف خورشید بر اساس اندازه و رنگ زرد آن. “The ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

This term refers to a state of extreme focus, determination, and productivity. It implies that someone is working with exceptional diligence and inte ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

To achieve the highest level of success or accomplishment in a particular field or endeavor. دستیابی پیدا کردن ( رسیدن ) به بالاترین سطح موفقیت یا د ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Hit the bullseye To accomplish a goal or objective with precision or accuracy. “Hit the bullseye” is often used to convey achieving success or reachi ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

To perform exceptionally well or succeed in a particular endeavor. “Shine” is often used to convey achieving success or standing out among others. ف ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

A synonym for “before” that is often used in a more formal or poetic context. It implies that something is done or happens prior to another event or ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

This phrase is used to describe someone who has been abandoned or left to navigate a situation on their own. توصیف شخصی که طرد یا رها شده تا خودش م ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

“I really want to go out tonight. OTOH, I also need to finish my work. ” In a discussion about two different options, a person might say, “Option A s ...

پیشنهاد
٤

چشمش آلبالو گیلاس میچینه ۱ - یعنی چشم هایش چیزی را اشتباه و به خطا دیده است. ۲ - به کسی می گویند که نتواند چیزی یا مسئله ای را به درستی تشخیص دهد. ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

ابتدا لازم است بگوییم که این اصطلاح کاملا غلط است! در ادامه علت آن را خواهیم گفت. اما معنای همین اصطلاح اشتباه این است: ۱ - وقتی زنی خواب خود را ت ...

پیشنهاد
٥

۱ - معنی جوال: کیسه بزرگ ساخته شده از پارچه خشن، پارچه خشن و یا ضخیم معنی جوالدوز: سوزن بزرگ و درشت برای دوختن توبره و جوال و امثال آن. ۲ - وقتی ب ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

۱ - کنایه از این است که هر عملی عکس العملی دارد؛ انسان اگر خوبی کند خوبی می بیند و اگر بدی کند، بدی می بیند. درواقع هرکسی بازتاب عمل خودش را می بیند. ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

TFW That Feeling When Sometimes, TFW can also mean “that face when, ” referring to the expression on a person’s or animal’s face after experiencing s ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

🔸 معادل فارسی: تجربه ی شما ممکن است متفاوت باشد / نتیجه برای شما ممکن است فرق کند - - - 🔸 تعریف ها: 1. ** ( اینترنتی – محاوره ای ) :** عبار ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

WIP Work In Progress This term is used to describe something that is not yet complete or finished. It is often used to acknowledge that a project or ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٦

TGIF Thank God It's Friday خدا رو شکر جمعه رسید، خدا رو شکر آخر هفته شد “TGIF! Time to relax and unwind. ” A person might post, “Long week at work, b ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

Too Much Information Used to indicate that someone has shared more personal or intimate details than necessary or appropriate in a conversation. بر ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

For example, someone might comment on a news article, “AFAIK, the company has not released an official statement yet. ” In a conversation about a mut ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
١

FWIW For What It's Worth This phrase is used to introduce a piece of information or opinion that may or may not be valuable or relevant to the conver ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٤

For example, someone might say, “I met my online friend IRL for the first time yesterday!” When discussing a concert, you might say, “The band sounds ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

🔹 معادل فارسی: بهم بگو / خبرم کن / اطلاع بده / در جریانم بذار LMK مخفف عبارت Let Me Know است. این اصطلاح برای درخواست اطلاعات، نظر، یا تصمیم از طرف ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

For example, if you ask a friend for a favor but then realize you can do it yourself, you might say, “NVM, I got it. ” If you’re discussing weekend p ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

BRB ( Be Right Back ) برمی گردم / الان برمی گردم / یک لحظه مثال؛ 1. B - R - B, I need to answer the door. برمی گردم، باید در را باز کنم. 2. Can y ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

For example, if someone asks, “What time does the movie start?” and you don’t know, you might respond with “IDK. ” When asked about a complicated mat ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

“BTW, I forgot to mention that the event starts at 7 PM. ” A user might comment, “BTW, there’s a sale going on this weekend. ” In a discussion about ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٢

“OMG, I can’t believe they won the championship. ” A user might comment, “OMG, that movie ending was so unexpected. ” In a discussion about a major n ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

“TBH, I didn’t really enjoy that movie. ” A user might comment on a post and say, “TBH, I think your idea needs more work. ” Another might reply to a ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٦

FYI For Your Information This is a common abbreviation used to indicate that the information being shared is meant for the recipient’s knowledge or a ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٥

At sign To include someone’s username in a social media post or comment to directly notify or involve them in the conversation. اَت ساین، برای درج ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٣

A tangelo is a hybrid citrus fruit that is a cross between a tangerine and a pomelo or grapefruit. It has a sweet and tangy flavor and is often easy ...

تاریخ
٢ سال پیش
پیشنهاد
٧

A nectarine is a type of fruit that is closely related to the peach. It has a smooth skin and a juicy, sweet flesh. The term “nectarine” is often use ...