پیشنهاد‌های رضا مدیاتک (٥٣٥)

بازدید
١,١١٥
تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

نشاسته واژه ای فارسی است و به معنای ته نشین و از ریشه �نشستن� می باشد این واژه با واژه �نی سد � در زبان سانسکریت هم ریشه می باشدکه از 2 بخش نی ( پایی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

دره واژه ای فارسی است که از واژه �دارنا� و به معنای محل گذر از میان دو کوه گرفته شده است.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

دریا واژه ای فارسی است که از �درایاب� در زبان فارسی میانه گرفته شده است این واژه با واژه �زرایا� در زبان سانسکریت هم ریشه می باشد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

فنجان واژه ای معرب است که از �پنگان� در زبان فارسی گرفته شده است . در پاسخ به جناب رضا اصغریان باید بگویم: 1 - دری و پهلوی و پارتی همگی فارسی هستند ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

استامپ واژه ای فرانسوی است که از واژه ایتالیایی �استمپ� و به معنای چوب یا فلزی که رویش شکلی نقش شده باشد گرفته شده است و آنهم از واژه آلمانی �استپ� ب ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

کرگدن واژه ای فارسی است که از واژه �خادگادهنو� سانسکریت گرفته شده و آنهم از ریشه سانسکریت �خادگا� و به معنای شمشیر می باشد.

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

مروارید واژه فارسی است که از �مرواتیت� در زبان فارسی میانه گرفته شده است . این واژه با �مارگونا� در آرامی و سریانی هم ریشه می باشد. این واژه بصورت ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

درمان واژه ای فارسی است و در زبان فارسی میانه نیز به همان شکل تلفظ می شده و معنایش مداوا ( معرب از ریشه دارو ) می باشد . این واژه در اوستا به صورت � ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تخم واژه ای فارسی است و از �تاوما� و به معنای قوم و عشیره در فارسی میانه گرفته شده این واژه در اوستا به صورت �تاووخمان � آمده است . این واژه با �تو ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

الاغ واژه ای فارسی بوده و به معنای خر ماده می باشد و ربطی به واژه �اولوغ� ترکی و به معنای مقتدر ندارد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٧

پاسخ به جناب سالار : 1 - واژه مغولی تامغای از واژه فارسی �تمگا� گرفته شده است. 2 - شما از همین 32 حرف فارسی �ق� �غ� �گ� را نمی توانید درست تلفظ کنید ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

غوغا واژه ای فارسی بوده و از واژه �غاو� در فارسی میانه و به معنای فریاد گرفته شده است .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

آشنا واژه ای فارسی است که از واژه �آشناک� در زبان فارسی میانه و به معنای شناخته شده گرفته شده است این واژه نیز از واژه �آشنوتن� به معنای شنیدن گرفته ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عدس واژه ای عربی است و بهتر است از برابر فارسی آن یعنی �مرجک� یا � مرجمک� استفاده نماییم همچنین واژه مرجمک با �مردمک� چشم هم ریشه می باشد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

لوبیا واژه ای است معرب که از واژه �لوبی� در زبان آرامی گرفته شده این واژه نیز از زبان سریانی و با همان شکل گرفته شده ولی ریشه اصلی این واژه از زبان م ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

جبهه واژه ای است معرب و به معنای صورت و پیشانی که از واژه �گوبها� عبری و به معنای بلندی و برآمده گرفته شده است . این واژه نیز از ریشه �گبه� در زبان ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

گناه واژه ای فارسی است که از �ویناه� یا �ویناس� در فارسی میانه و به معنای جرم و ضرر رساندن گرفته شده است. این واژه به شکل �گنایا� وارد زبان آرامی به ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

گستاخ واژه ای است فارسی و از واژه �ویستاخ� در فارسی میانه و به معنای جسور می باشد این واژه در اوستا به شکل �ویستاکا� بکار رفته است . در پاسخ به جناب ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

در پاسخ به جناب بهنام رضایی پانترک وهم زده باید بگویم : 1 - کی به معنای چه کسی فارسی بوده و همان شکل در زبان ایتالیایی نیز کاربرد دارد . 2 - کی به م ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

خروس واژه ای فارسی است که از واژه �خروستن� در فارسی میانه به معنای خروشیدن و بانگ بر آوردن گرفته شده است .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

در پاسخ به جناب بینام دیک در ترکی به معنای ثابت ماندن می باشد و از دیکیلماق گرفته شده است عربها با ترکها در ارتباط نبوده اند که واژه ای از آنها بگیر ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

لهستان واژه ایست فارسی که محل زندگی قوم �له� در کشور اروپایی پولند داده شده است .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٩

عقاب معرب واژه فارسی �اوگاب� می باشد به معنای در اوج بودن این واژه با واژه �اوکاب�در زبان سانسکریت هم ریشه می باشد. عقاب در پرچم هخامنشیان نماد پادش ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

جناب بینام چطور واژه اور ترکی شده وقتی شهر اورشلیم و اورفا در زمان حضرت ابراهیم که زبان مردم عبری بوده نامگذاری شده شما واژه ای معادل �شهر� - �خیابان ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

سرکه واژه ای فارسی است و ارتباطی به سرکا در زبان مغولی و به معنای تخم شپش ندارد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

چانه واژه ایست فارسی که از واژه �چانو� در فارسی میانه گرفته شده این واژه با واژه �گنو� در زبان سانسکریت هم ریشه می باشد . واژه chin در انگلیسی و kin ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

صابون معرب واژه �شابون� در زبان آرامی و به معنای آبکی می باشد این واژه از واژه �ساپون� در زبان آلمانی گرفته شده است و ریشه نخست این واژه در زبان آریا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

قولنج واژه ای است معرب و به معنای درد روده این واژه از واژه �کولانخوس� در زبان یونانی گرفته شده است این واژه از �کولون � به معنای روده بزرگ در زبان ی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

خانه واژه ای فارسی است و از �خاناگ� در فارسی میانه گرفته شده است این واژه با واژه های �هوم� در ارمنی - �اوموس� در یونانی و �اما� در سانسکریت هم ریشه ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تشک واژه ای ترکی است که از ریشه دوشماق ( گستردن ) گرفته شده است

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

جناب بینام زمانی که شما معنای واژه کوکن �ریشه� را نمی فهمید دیگر گفتگو با شما نتیجه نخواهد داشت بهتر است به غیر از تعصب بیجا یک مقدار کتاب تاریخ بخوا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد

قارپوز واژه ای یونانی است و با خربزه هم ریشه می باشد که از یونانی گرفته شده است .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

تخته واژه ای است فارسی که از واژه �تختک� در فارسی میانه گرفته شده است این واژه در زبان اوستایی بصورت �تشتا� آمده است و در زبان سانسکریت بصورت �تکس � ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٦

چوب واژه ای است فارسی که در زبان فارسی میانه نیز به همان صورت تلفظ می شده است این واژه هیچ ارتباطی با چوکمک ترکی ندارد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

سرنگ واژه ای فرانسوی می باشد به معنای تلمبه کوچک شیشه ای یا پلاستیکی برای تزریق دارو به داخل بدن مرتبط دانستن این واژه با �سرنگون� و �سر خوردن� در ف ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٥

ناموس معرب واژه �نوموسا� آرامی می باشد و معنایش قانون - رسم و شرف می باشد این واژه از واژه �نوموس� یونانی گرفته شده است که معنای قانون دارد .

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

چنگ واژه ای فارسی است به معنای ناخن به ویژه ناخن حیوانات وحشی می باشد

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٥

زعفران واژه ای است معرب واژه فارسی �زرپران�

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

آستر واژه ای فارسی است و به معنای پوشاندن و پارچه ای که در لایه زیرین لباس بکار می رود می باشد . این واژه از واژه �آستار� در زبان فارسی میانه با معن ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد

پاسخ به جناب بی نام از مرجعی به زبان ترکی: Kelime K�keni Fars�a aynı anlama gelen �āra veya �ār چاره/چار s�zc�ğ�nden alıntıdır. Fars�a s�zc�k Orta F ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

ترازو واژه ای فارسی است و از واژه �ترازوک� در فارسی میانه گرفته شده است . این واژه به همین شکل وارد زبان سغدی شده و از آن زبان به زبانهای ترکی وارد ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

آواز واژه ای فارسی است که از �ایواچ� فارسی میانه و به معنای صدای انسان گرفته شده است این واژه در اوستا بصورت �واک� آمده است که با واژه �وک� در سانسکر ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

چای واژه فارسی شده است که از �چا� در لهجه گوانگ دونگ چینی گرفته شده است . واژه tea در زبان انگلیسی از لهجه ژیامن چینی و با واسطه تجار هلندی گرفته شد ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

ترخینه واژه ای فارسی است به مفهوم خوراک خشک شده که به شکل �ترخینه� و �ترخوانه� و �ترینه� تلفظ می شود در زبان ترکی استانبولی واژه �تارهانا� از این وا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

بایرام واژه ای فارسی است و از واژه �پادرام�در فارسی میانه گرفته شده و از دوبخش �پاد� به معنای گذشته و تکرار و �رام� به معنای شادی و آرامش تشکیل یافته ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١٠

کمک واژه ای فارسی است و از واژه �کامک� فارسی میانه گرفته شده است و به مفهوم یاری رساندن است . ترکها واژه ای بدین معنا ندارند و از واژه های : 1 - یار ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٥

جان واژه ای فارسی است که در فارسی میانه هم به همان شکل وجود داشته این واژه با �ژیوا� در اوستا هم ریشه می باشد و معنای زندگی دارد . این واژه بصورت �ژ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

شوربا واژه ای فارسی است و از ترکیب �شور� به معنای نمکین و �با� به معنای آبکی گرفته شده است جناب تامارا که سوزی را واژه ترکی دانسته و به تره ترجمه کر ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
-١٤

دین واژه ای است معرب که از واژه �دن� در زبان فارسی میانه گرفته شده است این واژه در اوستا به صورت �داینا� آمده است و بیشتر منظور دین زرتشت می باشد برخ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٤

چادر واژه ایست فارسی و از �چادار� در فارسی میانه گرفته شده و مفهومش پوشش و سایه بان می باشد این واژه با واژه �چاترا� در زبان سانسکریت هم ریشه می باشد ...