jackal

/ˈdʒækəl//ˈdʒækɔːl/

معنی: شغال، توره، جان کنی مفت
معانی دیگر: (از ریشه ی فارسی یا سانسکریت)، (جانور شناسی) شغال (انواع سگ های وحشی کوچکتر از گرگ که به صورت گروهی شکار می کنند و لاشخور هم هستند ـ بومی آسیا و شمال افریقا)، تورک، نوکر حلقه به گوش، قره نوکر، کاسه لیس، سفله، ش شغال

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: any of a number of wild Asian and African dogs, closely related to the wolf, that are esp. known for scavenging and for attacking small or weakened prey.

(2) تعریف: someone who performs or assists in degrading or villainous tasks, esp. to serve another.

جمله های نمونه

1. A jackal is a kind of the animal that scavenges rotten meat.
[ترجمه گوگل]شغال نوعی حیوان است که گوشت گندیده را پاک می کند
[ترجمه ترگمان]شغال نوعی حیوان است که گوشت فاسد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The jackal as Anubis presided over mummification and was lord and protector of cemeteries.
[ترجمه احمد قربانی] شغال به عنوان آنوبیس ریاست مومیایی کردن را بر عهده داشت و ارباب و محافظ گورستان ها بود.
|
[ترجمه گوگل]شغال به عنوان آنوبیس ریاست مومیایی کردن را بر عهده داشت و ارباب و محافظ گورستان ها بود
[ترجمه ترگمان]شغال او را Anubis و ارباب و محافظ گورستان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You are too much of a jackal. I could never trust you.
[ترجمه احمد] تو خیلی شغال صفتی ، هرگز نمی تونم به تو اعتماد کنم
|
[ترجمه گوگل]تو خیلی شغال هستی هیچوقت نتونستم بهت اعتماد کنم
[ترجمه ترگمان] تو خیلی شغال هستی هیچوقت نمیتونم بهت اعتماد کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The Sultan sings and a Jackal falls in the forest.
[ترجمه گوگل]سلطان آواز می خواند و شغالی در جنگل می افتد
[ترجمه ترگمان]سلطان آواز می خواند و a در جنگل می افتد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Tom handed her a Jackal shield unit and two plasma grenades.
[ترجمه گوگل]تام یک واحد سپر شغال و دو نارنجک پلاسما به او داد
[ترجمه ترگمان]تام یه واحد Jackal و دوتا نارنجک پلاسما بهش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Tiger, leopard, bear, jackal mask shape to be false to the production of fabrics or fur.
[ترجمه گوگل]شکل ماسک ببر، پلنگ، خرس، شغال به تولید پارچه یا خز نادرست است
[ترجمه ترگمان]ببر، پلنگ، خرس، شکل ماسک شغال باید برای تولید پارچه یا خز مصنوعی باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Now there was an aged jackal, and he devised a plan to get food.
[ترجمه گوگل]حالا یک شغال سالخورده وجود داشت و او نقشه ای برای تهیه غذا اندیشید
[ترجمه ترگمان]اکنون یک شغال سالخورده وجود داشت که برای تهیه غذا نقشه ای طرح کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. DNA analysis has shown that the Egyptian jackal, previously believed to be a subspecies of the golden jackal, is a relative of the grey wolf.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل DNA نشان داده است که شغال مصری، که قبلاً تصور می شد زیرگونه شغال طلایی است، از خویشاوندان گرگ خاکستری است
[ترجمه ترگمان]تجزیه و تحلیل DNA نشان داده است که شغال مصری، پیش از این گمان می رفت که یک گونه از شغال طلایی باشد، یکی از بستگان گرگ خاکستری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. They held Jackal shield gauntlets, ready to activate them to protect the others.
[ترجمه گوگل]آنها دستکش های سپر شغال را در دست داشتند و آماده بودند تا آنها را برای محافظت از دیگران فعال کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها سپر Jackal را نگه داشته بودند، آماده برای محافظت از دیگران
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A wolf and a jackal often went hunting together.
[ترجمه گوگل]یک گرگ و یک شغال اغلب با هم به شکار می رفتند
[ترجمه ترگمان]گرگ و شغال اغلب به شکار می رفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Lang chose a tune from a propaganda flick about the Korean War, in which heroic and outnumbered Chinese troops mow down the American "jackal. "
[ترجمه گوگل]لانگ آهنگی را از یک فیلم تبلیغاتی در مورد جنگ کره انتخاب کرد که در آن سربازان قهرمان و کم‌تعداد چینی «شغال» آمریکایی را می‌کوبند
[ترجمه ترگمان]لانگ با حرکت تبلیغاتی در مورد جنگ کره، آهنگی را انتخاب کرد که در آن سربازان چینی بیشتر و بیشتر از \"شغال\" آمریکایی رد می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Beware of jackal when you live in a big city.
[ترجمه گوگل]وقتی در یک شهر بزرگ زندگی می کنید مراقب شغال باشید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که در شهر بزرگی زندگی می کنید از شغال باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Tiny Duffy was Willie's loyal political jackal.
[ترجمه گوگل]تینی دافی شغال سیاسی وفادار ویلی بود
[ترجمه ترگمان]دافی یک شغال وفادار و وفادار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. He strapped one of Jackal shields to his forearm.
[ترجمه گوگل]یکی از سپرهای شغال را به ساعد خود بست
[ترجمه ترگمان]اون یکی از سپرها رو روی ساعد بسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Your mission: Capture and eliminate the Jackal, a dangerous weapons dealer helping to arm a terrible civil war ravaging Africa.
[ترجمه گوگل]ماموریت شما: شغال را بگیرید و از بین ببرید، یک دلال سلاح خطرناک که به جنگ داخلی وحشتناک آفریقا کمک می کند
[ترجمه ترگمان]ماموریت شما: ثبت و حذف the، یک فروشنده اسلحه خطرناک که به کمک گرفتن یک جنگ داخلی وحشتناک به افریقا کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

شغال (اسم)
reynard, jackal

توره (اسم)
jackal

جان کنی مفت (اسم)
jackal

انگلیسی به انگلیسی

• nocturnal wild dog common to asia and africa; rascal, thief; menial worker
a jackal is a wild animal that looks like a dog, has long legs and pointed ears, and lives in africa and southern asia.

پیشنهاد کاربران

شغال
سگسانان کوچک که حتی سگ هم باهاشون مشکل داره : )
فحش مورد علاقه ایرانی ها :|
از ریشه فارسی یا هندی
( همچنین در آلمانی: schakal )
Jackal انگلیسی در زبان ترکی در ریخت چاقّال و در زبان فارسی در ریخت شغال کاربرد دارد.

بپرس