٢ رأی
تیک ١ پاسخ
١٦٠ بازدید

I married a Greek man whose family never accepted me

٢ سال پیش
٤ رأی

ضمیر موصولی whose برای اشاره به مالکیت و تعلق داشتن چیزی یا کسی در عبارات موصولی بکار میره.

٢ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٦٣١ بازدید

معنای کلمه dash در این مورد برایم سوال برانگیز است و شک دارم یک قاشق نمک معادل دقیق آن باشد چون کلمه dash به قاشق ربطی ندارد. Add a dash of pepper and salt  to your dish

٢ سال پیش
٣ رأی

فکر می کنم dash   رو قبل از ادویه ها میارن به معنی مقداری یا کمی. اینجا    a dash of pepoer    یعنی یه  مقدار فلفل. اینجا مقدار خیلی مشخص نیست. برمی گرده به ذائقه ی غذایی آشپز. 

٢ سال پیش
٤ رأی
٣ پاسخ
١٩٣ بازدید

disposal methods themselves ترجمه تخصصی در پسماند و محیط زیست

٢ سال پیش
٢ رأی

روش های خودتخریبی

٢ سال پیش
٢ رأی
١١ پاسخ
٨,٦٣٢ بازدید
٥ رأی

دِماغ پرور یعنی چیزی که تو را سر ذوق می آورد. در اینجا به معنی خوشبو‌ و‌ عطرآگین است.

٢ سال پیش
٣ رأی
تیک ٧ پاسخ
٥٥٤ بازدید

با درود در قابوس نامه اومده: ...و اگر کسی  گناهی کند از خویشتن اندر دل عذر او بخواه که او آدمی است ... از خویشتن اینجا چه معنی ای میده  معنی‌ای که  با مفهوم عبارت سازگار باشه

٢ سال پیش
٤ رأی

از خویشتن در اینجا به معنی   با تمام وجود  و از ته دل   است. از خویشتن در دل عذر  او بخواه  یعنی از ته دل و در خلوت خودت، براش طلب مغفرت کن.

٢ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢,٥٠٣ بازدید

معادل انگلیسی  "مظلوم نما" یا " مظلوم نمایی "  چی میشه ؟

٢ سال پیش
٢ رأی

کسی که درحقیقت بهش ظلمی نشده و با وانمود کردن به اینکه در حقش اجحاف شده در صدد کسب توجه و دلجویی دیگرانه.  اشک‌ تمساح ریختن ضرب المثل مناسبی برای این رفتاره.

٢ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨١ بازدید

Now Claudio thinks he is going to marry someone he has never met, Leonato’s niece, who looks like Hero

٢ سال پیش
٤ رأی

در اینجا به معنای کسی که .

٢ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥,٤٧٢ بازدید

 don't  Vs doesn't

٢ سال پیش
٤ رأی

در ضمن doesn't  باعث میشه فعلتون اگر has هیت تبدیل به have  بشه و اگر فعلتون پسوند s- داره، پسوندش حذف بشه. مثلا: I don't have. She doesn't  have.

٢ سال پیش
٣ رأی
تیک ٨ پاسخ
١,٠١٦ بازدید

یه نفر   اگه میتونه عملیات های ریاضی رو برام به پارسی بگه. جمع تفریق ضرب تقسیم  ریاضی ما با زبان عربی پوشیده شده و خیلی سخته پارسیش کرد

٢ سال پیش
١ رأی

اشکالش چیه عربیه؟زبان ها که با هم‌ دعوا ندارن. بر اساس دین مبارک اسلام،  اقوام و زبان ها از نشانه های خداوند هستن. همین پیامبر ، امامان،  خلفا و صحابه همگی عربی حرف میزدن. این کلمات دیگهتوی ...

٢ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٨٤١ بازدید
٢ رأی

در جمله ی شرطی هم اینو داریم. مثلا: If I were you... یعنی اگه من جای تو بودم... فکر کنم وقتی پای حدس ، شرط  و یا گمان در پی باشه بعد از I دیگه  was نمیاد. البته این استثناست و برای she،he و it  اینجوری نیست. لطفا اگر پاسخم ناقص و یا اشتباهه دوستان عزیز اصلاح بفرمایین 🙏.

٢ سال پیش