پیشنهادهای فرشته عاج (٦٥٤)
معمولا در مورد زمانی به کار می رود که در فرودگاه مننظر پرواز بعدی هستیم. یعنی از یک هواپیما پیاده شده ایم و منتظر بعدی هستیم. درمورد پروازهای connec ...
نیکی و پرسش
احمق و دیوانه
تمایل عاشقانه داشتن نسبت به کسی
عقل خود را ازدست دادن
خبری که هم اکنون به دستم رسیده
می تونی بری دیگه
فرود آرام
پول کم ارزش
نوشیدنی غیر الکلی
یکی از معانی کلمه way به ویژهاگربعد از آن یک صفت بیاید خیلی است. این نکته در ترجمه بسیار مهم است. مخصوصا در ترجمه فیلم و سریال های آمریکایی به عنوان ...
حاصر و آماده ( برای همه ) مهیا برای همه
خشم سراپای وجود کسی را فراگرفتن
وصیت نامه نوشتن وصیت کردن
مختو به کار بنداز
سخت در اشتباه بودن You're dead wrong سخت در اشتباهی
ریسک و مخاطره زیادی There is too much at stake ریسک و خطر زیادی وجود داره.
ازشدت عصبانیت کبود شدن He was pale with rage از شدت عصبانیت کبود شد.
زیاده روری کردن I went a bit over the top یکم زیاده روی کردم.
زیاده روی کردن معمولا به شکل گذشته ساده در مکالمات استفاده میشه I went a bit over the top یکم زیاده روی کردم.
لاعلاج غیر قابل درمان
گاهی به معنای تحریک جنسی کردن است. این عبارت slang است.
لخت مادر زاد
ریمل ضد آب
آمارتو دارم.
هارت و پورتش زیاده قطعا به جای his می توان از سایر ضمایر نیز استفاده کرد.
هدر دادن به عنوان مثال She idled away her youth جوانیش را هدر داد.
سونوگرافی کردن
راستش را بخوای حقیقتش را بخوای
بی ادبی من را ببخشید. جسارت بنده را ببخشید.
نفخ دارم.
در حسرت کسی بودن
سالم و سلامت بودن
تعریف شما را زیاد شنیدم.
در خواست وام
کاملا با من ناآشنا هستی.
از دهن این و اون شنیدم.
حرف سنگینی زدی
کسی را سرزنش کردن. تذکر جدی دادن
تو بهتر از همه می دونی
گل گفتی حرف حساب زدی
دیگر لطفی نداشتن به عنوان مثال It is no longer a matter of pleasure tome دیگر برایم لطفی ندارد.
جواب قانع کننده
War torn