پیشنهادهای مهدی تلوری مدرس زبان انگلیسی (١١٩)
The frame is crooked تابلو کجه
ورز دادن مالوندن
از این واژه برای حیوان باردار استفاده می کنیم و استفاده از واژه pregnant برای حیوان آبستن کاملا اشتباهه
I'm famished گرسنمه
روده بزرگه داره روده کوچیکه رو می خوره
خشمگین اعصاب تخمی
The oil is rancid
سایه بان بالای مغازه ، سایه بان بالای پنجره، سایه بان بالای کولر
سایه بان
The apple is rotten
The milk is sour شیر فاسد و خراب شده
The cheese is moldy
بچه زرنگ ( منفی ) فرصت طلب ، سواستفاده گر، سواستفاده چی
با معرفت
عکس رسمی عکس پرسنلی
دستگاه زودپز
صافی ، آشپال، آبکش
مرسی از تعریفات مرسی از این که تعریف و تمجید کردید از من
من از ارتفاع می ترسم
ترس از ارتفاع
می تونم از شما خواهشی کنم ؟ می تونم یه درخواستی کنم ؟
سبیل گذاشتن سیبیل ها رو اصلاح نکردن
نمی خوام شما رو توی دردسر بندازم نمی خوام شما رو ناراحت و معذب کنم
نمی خوام شما رو توی دردسر بندازم
دمای بدن کسی رو اندازه گرفتن درجه حرارت بدن شخصی رو کنترل کردن
فشار خون گرفتن تعیین سطح فشار خون
هیچ شانسی نیست
دوست نداشتن چیزی I don't care for broccoli
بهتره چشم پوشی کنم بهتره بی خیال شم بهتر بگذرم از این داستان
خورشت مرغ خورشتی که پایه ی اون گوشت مرغ به همراه ادویه ، انواع فلفل های تند و آجیل و میوه های خشک و شکلات هستش
به معنای محتمل بودن ، قریب الوقوع بودن He is liable to change his mind quite rapidly
تا اطلاع بعدی ، تا اطلاع ثانوی
به طور ایده آل و عالی
در قیاس ، در مقیاس
به این ترتیب
سن سی و خرده ای سی سال و خرده ای سی و خرده ای سال
در دهه پنجم زندگی بودن توی چهل سالگی بودن میانسال
بر خلاف ، در جهت عکس ، بر عکس ، چپکی
آدم بد غدا ، بی اشتها
کوتاه و پر ، با بدنی ضخیم
پوست روشن ، چهره روشن خوش بر و رو
بارش شدید باران
یخمک
هوای گرم و کلافه کننده
بی نهایت گرم ، گرم جهنمی
تقابل در معنی ( گرامر ) Although they were poor , they were rich in sprite
برعکسش درسته خلاف اون چیزی که فکر می کردیم درسته برعکس حرف مون شد