پاسخهای محسن نقدی (٤٣)
از نگاه دوستان آیا ارزش کار یک بازیکن فوتبال بیشتر است یا یک رفتگر؟ ما در کجای عدالت و دادگری بهسر میبریم؟!
سنجه ای که برای ارزشِ یک کاری گرفته می شود بیشتر {کمک کردن و یاری رساندن به مردم و جامعه} است. هرچه که کسی کارِ ارزشمند تری برای مردم انجام دهد،آنگاه بهای بیشتری باید به آن پرداخته شود.برای نمو ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
درود. در برگه/رویه ی 79 از {فرهنگ کوچک زبان پهلوی}،واژه ی {گوهریگ} به چشم می خورد به چِمِ {جانشینِ،به جایِ، معادلِ}. نمی دانم ریشه این واژه چیست.پس از {گوهر} آمده است،آیا با این واژه در پیوند است؟ ولی به هر روی گمان کنم با بدست آوردن ریشه آن چیز های خوبی دست گیرمان شود.... بِدرود!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
1-چنانچه به {identity function} می گوییم {تابع همانی}،پس می توان از فرآمده های {همانی/همانِش} می توان برای {معادله} واژه سازی کرد؟!(همچنین افزون بر {x is equal to y} ،در انگلیسی {x is identical ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
{x با y یکی است}.پس چگونه می توان با {یکی} واژه پیشنهاد داد؟ گمان کنم در بیشتر باره ه(یا همه باره ها)ا پسوندِ {یگ} با {ی} و یا {ین} با {ی} کارکرد یکسانی دارد. از همین روی،با دگرگونیِ {یکی} به {یکین}،و سپس روی کار آوردن پسوند هایی همچون {ِش،مان،ه}،می توان واژه ای درخور ساخت؟ یا نَه؟ آیا دگرگون کردن {یکی} به {یکین} کار درستی بود؟ بِدرود!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
بکار بردن از واژگان پهلوی {ساگ/تاگ} به همراه پیشوند هایی همچون {ایو/هم/یک/ان} و پسوند هایی همچون {ی/مان/ه} به گمانم در خور است.(یکی از این واچینه(ترکیب) ها)(ساگ=عدد/تاگ=تا}(درباره اینکه کدام یک از واچینه ها بهتر است،من هیچ نمی گویم ) بِدرود!
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
پیشوندِ {ز} در پیشوند دوگانه {زبر} نشان دهنده {انتقال} و برابر {از}،گاهی همکاربرد با پیشوند {وا} یا شاید {ترا}. آیا بکار بردن این پیشوند در کنار پیشوند های دیگر،همچون چیزی که در {زبر} داریم را،شایسته می دانید؟ بِدرود!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
درود. آیا بکار بردن از پیشوند {بی/بَی} همریشه با {bi} در انگلیسی در {bicycle} را،بکار برد؟ این پیشوند برابر {دو} است،تا جایی که می دانم. در زیر همین {بی} هم پیامی نوشتید و سپاس از شما. آیا روی هم رفته پیشوند های برابر {دو} یا چیزی نزدیک به آن را،درخور می دانید؟ چون ما در معادله دو چیز همانند یا برابر داریم.از همین روی شاید بکار بردن از آن بی بهره نباشد. بِدرود!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
نمیدانم داده های زیر بیهوده هستندو آنها را می دانید یا نه ولی شاید یاری رسان باشند: gleichung ،همانگونه که کاربر گرامی /فرتاش/ فرمودند،دارای پسوندِ {ung} در پارسی است،همریشه با {ing} در انگلیسی،و در ...
از نگاه شما اگر کسی بخواهد نو واژه ای را پیشنهاد دهد باید چه پیش نیاز هایی داشته باشد؟
سپاس از شما خانمِ سما. همه اینها بر می گردد به دورانِ بچگی و کودکی و نوجوانی ما که با چه واژگانی آشنا شده ایم.بزرگتر ها به ما چه گفته اند،که ایرانی ها یک جور آمیخته(=ترکیب) ای از واژگان عربی و پارسی ...
از نگاه شما اگر کسی بخواهد نو واژه ای را پیشنهاد دهد باید چه پیش نیاز هایی داشته باشد؟
سپاس از کاربر {سما} به هر روی تا جایی که میشود برای ساختنِ هماهنگی میان واژگان زبانی،وام واژگان را کم می کنیم. هنگامی که به شما می گویند {فوقانی} بهتر است یا {بالایی}؟ کدام یک را بهتر دریافت می کنید؟( ...
از نگاه شما اگر کسی بخواهد نو واژه ای را پیشنهاد دهد باید چه پیش نیاز هایی داشته باشد؟
من با {باید برای نوواژه پیش نهادن شاهنامه خواند} کنار نمیایم نه با {شاهنامه خواندن}.(با این {باید} ) آنهایی که شاهنامه رو هزار بار خوندند و دستور آن را نیز می دانند،مگر کاری جز این می کنند که از چند ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
گمان کنم برای {معادله} نیاز داریم به هر پیشوندی که بتواند پیوند دوسویه داشته باشد.همچون {هَم}. برای آنکه در پیشنهاد ها میانِ {برابری} و {معادله} ناهمسانی داشته باشیم،به گمانم باید از واژه ای برابرِ { ...
از نگاه شما اگر کسی بخواهد نو واژه ای را پیشنهاد دهد باید چه پیش نیاز هایی داشته باشد؟
این تارنما و یا هر سامانه دیگری،هر کسی می تواند واژه پیشنهاد دهد.هر کس می خواهد از آنها بکار ببرد،هر کس هم می خواهد از آن بکار نبرد. ای تویی که میخواهی به زبانِ پارسی یاری رسانی و نگرانی از آشفتگی زب ...
از نگاه شما اگر کسی بخواهد نو واژه ای را پیشنهاد دهد باید چه پیش نیاز هایی داشته باشد؟
آقای میم،بیا اینور. بیا. بیا اینور ببینم چی میگی
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
بکوب! بکوب! بکوب! بکوب! یک پرسشی در همین آبادیس درست می کنم به نام :{پیش نیاز های نو واژه پیش نهادن چیست؟} بیا اونجا و اینجا را پر از پیام های بی پیوند به پرسش نکن. روزانه چیزهای نو و تازه ای د ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
درود بر دوستان. {ارز} را بیشتر درخورِ {مقدار} می دانید یا از نگاه شما بهتر است در {گزاره ها} و {ارزش گزاره ها} بکار رود؟ سپاس از شما. بِدرود!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
......................
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
ما واژه یِ {جُفت} را در پارسی داریم و گمان کنم بتوان از آن واژه سازی برای این نیاز کرد. هنگامی که ما دو چیزِ همسان یا در یِک دسته داشته باشیم به آنها {جفت} می گوییم(بیشتر به دو چیزِ همسان گفته می شود ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
به گمانم برای {نامعادله} که در آن به همسنجی میان دو شمار می پردازیم،می توان از برابر هایی که برایِ {مقایسه} داریم الگو بگیریم. برای نمونه،شما {تَرسنجیدن/تَرسختن} را برایِ {مقایسه} پیشنهاد دادید ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
هی.(این دیدگاه پایانی این کاربر در این باره است) {گمان که}.از کجا میدانی که جایگزینی یک به یک از واژه بیگانه است؟ {هَم.کرانه}،نشدنیه که چنین واژه ای جایگزینی یک به یک نباشه؟! شما گمان کردی که ما اگر ک ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
گمان کنم سه بار گفتم که زیر واژه چیست(در زیرِ پرسش های پیشین کاربر گرامی فرتاش) برو یه واژه زیر آبادیس پیدا کن،برای نمونه {زیوغ}،با هم از پیش هماهنگ کنید(با هرکس میخوای گفتگو کنی)،به جای اینکه بیای ز ...
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
کاربر /Mim/ هم که میاد هزار تا پیام می نویسه آدم گم میکنه پیشنهاد ها رو. بابا میخوای درباره بنواژه و اینکه چجوری باید برابرسازی کنیم پیام بنویسی خب یا برو زیرِ یک بخش(زیرِ واژه) گفتگو کن،یا یه گروهی چیزی بزن!
به جایِ واژه " معادله" چه واژه ای را پیشنهاد می کنید؟ نکته: 1-در زبانِ آلمانی "Gleich.heit " به معنای " برابری" است؛ 2- واژه یِ " Gleich.ung " در زبانِ آلمانی به معنای " معادله" است و " Un.gleich.ung" به معنای " نامعادله". ( پس این دو هر چند نزدیک به هم هستند ولی یکی نیستند.) سپاس گزار خواهم بود،چنانچه من را در این باره با پیشنهادهایتان همراهی بفرمایید.
آیا می توان {همکرانه} را به جایِ {معادل} پیشنهاد داد؟ اگرنه،این واژه را برابر چه واژه بیگانه می دانید؟(یا همکرانگی را به جایِ معادله) سپاس از شما.
در زبان پارسی واژگانی همچون " چریده،پوزیده،گوزیده،ریده و..." با چه عنوانی شناخته می شوند؟ واژگانی که رویهم رفته دارای ساختار " بُن گذشته" به همراه پسوندِ " -ه" هستند، با چه نامی از آنها یاد می ...
در ویرایش پیامِ پیشین: گمان می کنم برای اینکه چَمِ راستینِ هر یک از واژگانی که فرمودید را بدانیم،نیاز است یک گزاره بسازیم. برای نمونه،از کارواژه {پوزیدن}،با {پوزید}،یِک گزاره می سازیم: او از دوستش ...
باورِ من این است که " شالوده" ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...
آیا {شالوده} نخست به چَمِ {پی/اساس} بوده است و سپس در ساختمان سازی کاربرد پیدا کرده یا در گذشته به کَفِ خانه ها یا ساختمان ها {شالوده} گفته می شده و سپس از آن به چَمِ {پی/اساس} گرفته شده ا ...
در زبان پارسی واژگانی همچون " چریده،پوزیده،گوزیده،ریده و..." با چه عنوانی شناخته می شوند؟ واژگانی که رویهم رفته دارای ساختار " بُن گذشته" به همراه پسوندِ " -ه" هستند، با چه نامی از آنها یاد می ...
هزاران درود بر کاربر گرامی /فرتاش/. بی ادبی و گستاخی است که زمان ارزشمند شما را می گیرم. گمان نمی کنم چنین باشد. در دسته نخست برای {نوشته/خریده} به گمانم اینکه ما گمان می کنیم باید {شده} آورد ...
درود بر دوستان گرامی می خواستم دیدگاههای دوستان را درباره آموزش بی رویه انگلیسی و پیامدهای منفی آن برزبان پارسی را بدانم، آیا این ریشه در بیماری فرهنگی یا کمبود تربیتی یا بی بنیِگی آموزشی ما و فرزندان ما دارد؟ این بیماری و کمبود و خودکوچک بینی از کجا سرچشمه گرفته و آیا ریشه تاریخی هم دارد؟ درمان این بیماری و درد چیست؟ با سپاس از پاسخهایتان
درود بر سرور بزرگوار /مهدی کشاورز/. به گمانم بزرگترین چرایی این گسترش بکار بردن از واژگان انگلیسی،چشم و هم چشمی است. به گمانم در 200/300 سال پیش،آنهایی که به بیرون از کشور می رفتند برای ...
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
نیازی نیست که برای هر واژه یا پیشوندی تنها یک برابر گرفت. {هَم} را در {هَمدیس=هَم شکل} که نشانگرِ {برابری} است می بینیم. پیشوندِ {هَم} برابر های گوناگونی دارد،آنچه فرمودید تنها یکی از آنها است. گمان ن ...
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
سپاس از شما بزرگوار. در اینجا همان کارِ {کُپی} در نگاه این تَن بود. برای نِمونه،{ایونیژگاشتن:پیشوند هایِ {ایو} و {نیژ} که چنین چماری را دارد: نیژگاشتن:به بیرون نگاشتن ایونیژگاشتن:همان چیز را به ...
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
در پاسخ به کاربرِ /Mim/: خواهش می کنم پس از این که پاسختان را دادم،هر دویمان دیدگاه هایمان را پاک کنیم و بر سر یک واژه پیمانی گفتگو را پی گیریم.(برای نمونه "میم") چرا که اینجا جای آن نیست،نمی ...
در زبانِ پارسی پیشوندِ " اَن-" در برخی واژگان دستکم برایِ من گُنگ هستند؛نمونه: اَنگیختن،اَنگاشتن و اَندیشیدن. همسنجیِ پیشوندِ " اَن-" ( زبانِ پارسی) و پیشوندِ " -an" (زبانِ آلمانی): اَنگ ...
سپاس از شما بزرگوار. به گمانم با پاسخ به این پرسش ها،میتوانیم به آرمان خود دست کم نزدیک شویم:(اینها بر پایه فرمایش های شما بزرگوار هستند) 1-واژگانی که دارای پیشوندِ {ان} هستند،آیا همگی بر آمده از یک ...
در زبانِ پارسی پیشوندِ " اَن-" در برخی واژگان دستکم برایِ من گُنگ هستند؛نمونه: اَنگیختن،اَنگاشتن و اَندیشیدن. همسنجیِ پیشوندِ " اَن-" ( زبانِ پارسی) و پیشوندِ " -an" (زبانِ آلمانی): اَنگ ...
این دیدگاه برای روشن سازی دیدگاه پیشین است: باید بدانیم که {در}،هَمریشه با {an} در زبان آلمانی است. از آنجا که ریختِ کهن ترِ آن {اندر} و پیش از آن {هَنتَرَ} بوده است و هَمین بر آمده از {هِن} د ...
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
سپاس از شما،بزرگوار /*فرتاش*/ پیشوندِ {ایوپی/ایپی} هم از نگاه اینکه از پیشوند {ایو/ای} بکار گرفته شده است نوآوری خوبی است(رک) و هم این که آن دوگانگی پیشین را نداریم. {پیگاشتن:در پی چیزی نوشتن} و {ای ...
من دیدگاهم را پیرامونِ واژگانِ " کُپی، کُپی کردن" در زیرواژه یِ " کُپی" برنهاده ام. اکنون پرسش اینجاست که شما چه پیشوند یا پیشوندهایی را برایِ این واژگان می پسندید؟ اگر دیدگاهتان را نیز درباره یِ پیشوندگانِ پیشنهادیِ من بازگویید، خوشنود خواهم شد.
پیشوند ها را بر پایه کاربرد ها بکار می بریم.باید شناسه ای از {کپی} بدانیم،تا با آن،بتوانیم پیشوندِ ها پیشوند های درخور را در یابیم: 1-دوباره نوشتن:وا/باز/بَر/وانِ/بازنِ/برنِ(در اینجا شاید "دید" را بت ...
باورِ من این است که " شالوده" ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...
1-ما زبان را می خواهیم برای گفتگو.(و فرهنگ) 2-بخش بسیار ارزشمند زبان ،واژگان هستند. 3-برای پرتوان کردن زبان پارسی،افزون بر آنکه از واژه های کنونی باید بهره ببریم،باید از زبان های کهن تر پارسی ...
در زبانِ پارسی پیشوندِ " اَن-" در برخی واژگان دستکم برایِ من گُنگ هستند؛نمونه: اَنگیختن،اَنگاشتن و اَندیشیدن. همسنجیِ پیشوندِ " اَن-" ( زبانِ پارسی) و پیشوندِ " -an" (زبانِ آلمانی): اَنگ ...
درود به شما،سرورِ گرامی /فرتاش/. ببخشید که هَمچون همیشه،زمان ارزشمند شما را با داده هایِ بیهوده ام می گیرم. این دیدگاه تنها گمانه یِ مَن است،با آنکه به گمانم شما همه اینها را می دانید: فرمودید که & ...
باورِ من این است که " شالوده" ساخته شده از " بُن گذشته: شالود/شالوت" به همراه پسوند " ه" است؛ به دیگر سخن، ما می توانیم کارواژه یِ " شالودَن" را داشته باشیم. به روشنی این کارواژه " سببی(causativ ...
درود بر کاربر گِرامی /فرتاش/. این دیدگاه تَنها گمانه من است. به گَمانم واژه {شالوده} برگرفته یا همریشه است با واژه {شیلا} در سانکریت برابر {سَنگ} که میتواند نِشان دهنده {پایه ...
"I don't like coffee." "______ do I."
جواب میشود :" "
معادل انگلیسی برای اصطلاح "on the other hand"
از سوی دیگر این واژه برابر واژه خواسته شده شما است.
سلام. لطفا بفرمائید آیا برای مرد با سن ۵۰ سال که موهایش سفید شده ولی ریزش نداشته، آیا روشی هست که رنگ مو از ریشه به رنگ مشکی به صورت دائمی بازگردد؟
به طور طبیعی،این کار ممکن نیست. سفید شدن مو ها به دلیل کم شدن ملانین مو رخ می دهد و یک چیز طبیعی است. ولی اگر هنوز موهای مشکی دارید،با استفاده از برخی روغن های طبیعی میتوانید سرعت سفید شدنشان را کم کنید. ولی میتوانید موهایتان را رنگ کنید و اینگونه تنها رنگشان مشکی می شود ولی باید هر چند وقت یکبار موهایتان را رنگ کنید.