تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یک عبارت که وقتی چند نفر می خواهند سوار ماشینی شوند، اولین کسی که آن را بگوید، حق نشستن در صندلی جلو ( کنار راننده ) را پیدا می کند. ( فقط کافیه بگیم ...

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

همون peanut butter and jelly sandwich خودمون: )

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیاده روهای متحرک. این ها همان تسمه های بزرگی هستند که در فرودگاه ها یا ایستگاه های بزرگ میبینیم و آدم ها روی آن می ایستند یا راه می روند و با سرعت ...

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Give me 10 feet ده فوت با من فاصله داشته باش! ( به معنای فاصله داشتن، دور شدن، . . . هم میشه )

پیشنهاد
٠

چند تا کار را از سر خود باز کردن یا چند تا از مسئولیت های خود را سبک تر کردن

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به معنای شخصیت اصلی هم می تونه باشه give your video game mascot a movie → یعنی برای شخصیت اصلی بازی ت یه فیلم بساز

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Let’s tear it up! یعنی بزنیم بترکونیم! یا حسابی خوش بگذرونیم!

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بودن، حضور داشتن

تاریخ
٣ ماه پیش
پیشنهاد
٠

CB مخفف Citizen Band radio ( رادیوی شهروند باند ) است. Handle در اینجا به معنای “نام یا لقب” است. این نام مستعار توسط کاربران رادیوهای CB ( که در گ ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نزدیک شدن به جایی ( معمولاً پیشخوان بار یا میز ) برای سفارش دادن نوشیدنی یا غذا، یا شروع به خوردن و نوشیدن کردن

پیشنهاد
٠

برای توصیف چیزی استفاده می شود که بسیار بد، ناخوشایند، یا کاملاً اشتباه است. این عبارت شدت زیادی دارد و نشان دهنده نارضایتی عمیق یا تردید شدید است.

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت Walk this one off به معنی "این را از سرت بیرون کن” یا “این مسئله را فراموش کن/بی خیال شو” هست. . .

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به صورت استعاری به سازماندهی و هدایت گروهی از افراد یا چیزها اشاره کند که نیاز به مدیریت و هدایت دارند. It’s time for a cattle drive یعنی وقتشه که ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دندان خلال کردن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

“Jack plane” معمولاً اندازه ای متوسط بین رنده کوتاه ( block plane ) و رنده بلند ( jointer plane ) دارد و برای کارهای عمومی و رایج در نجاری به کار می ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پراکنده شدن، عدم تمرکز، از موضوعی به موضوع دیگر پریدن، یا نامرتب و بی نظم بودن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مخفف Post Post Scriptum هست این عبارت به معنی بعد از ضمیمه نامه هست وقتی کسی در انتهای یک نامه، ایمیل یا سند، چیزی را به عنوان پی نوشت اضافه می کند ک ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

“Stuffed crust” به معنی “خمیر شکم پر” است. این اصطلاح معمولاً در مورد پیتزا به کار می رود. در پیتزای “stuffed crust”، لبه های خمیر پیتزا ( قسمتی که ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٢

لبه چیزی رو شکستن یا سطحش رو ترک انداختن یا کندن به صورت ریز. پس وقتی می گن “you chipped the paint” یعنی مثلاً با ضربه یا تماس، قسمتی از رنگ سطح ( م ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

افزایش ظرفیت حافظه. ( با اضافه کردن یا جایگزین کردن قطعات حافظه ( RAM و storage و . . . ) با مدل قوی تر یا با ظرفیت بیشتر. )

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نماد بخشش های کوچک یا فرصت های کوچک و باقی مانده ای است که هنرمند به رقبا یا کسانی که پایین تر از او هستند، می بخشد. They're only eatin’ when I dust ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یعنی: به کلمات، قافیه ها، بازی های کلامی ( Puns ) ، و عمق معنایی که رپر در خطوط شعری اش به کار برده، توجه کردن و آن را فهمیدن

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبارت follow‑up post یعنی �پست پیگیری� یا �پست دنباله ای� در شبکه های اجتماعی، وبلاگ، یا انجمن ها، وقتی کسی قبلاً یک پست منتشر کرده، بعداً ممکن است پ ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A physical confrontation where one person tests another's toughness or resolve by striking them on the chin همون ضربه به چونه مثال: Even if my name ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

? How come frogs are good liars Because they're amFIBians نکته این لطیفه: اینجا کلمه آخر ما رو یاد amphibians به معنای دوزیستان می اندازه و همچنین fi ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Story - Driven Game به هر بازی ویدئویی اطلاق می شود که در آن روایت، پیشبرد خط داستانی، و توسعهٔ شخصیت ها نقش اول و محوری ترین عنصر گیم پلی را ایفا می ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از این جک های بی مزه : ) Why did the rabbit skip the school? It was having a bad hare day. اینجا جناس بین hare و hair نکته طنز ( ؟! ) ماجرا ست. . .

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مرغ مگس خوار ( Hummingbird ) : نمادی است از سرعت، انرژی، ظرافت، و گذر لحظات سریع. در فرهنگ های مختلف، می تواند نماد شادی زودگذر یا عشق سریع و پرشور ب ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Buddy cop is a film and television genre with plots involving two people of very different and conflicting personalities who are forced to work toget ...

تاریخ
٤ ماه پیش
پیشنهاد
٠

�از یک اظهار یا بیانیه عقب کشیدن� یا �حرفی را پس گرفتن�

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

chucks می تونه مخفف Chuck Taylor All - Stars هم باشه ( همون کفش آل استار خودمون )

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Cockney rhyming slang for "clue I ain't got a Scooby Doo=I don't have a clue معنی:خبری ندارم/چه می دونم/نمی دونم. همچنین می تونه به معنای �مشکوک، ع ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Meaning: "Bloody shame" means that something is unfortunate or disappointing. The word "bloody" is used for emphasis, showing strong . feelings abou ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در فیزیک pivot: تکیه گاه effort: نیرو load: بار

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فندک را زدن/جرقه زدن/شروع به کار کردن/شروع به عملیات ( درگیری و . . . ) کردن

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یه عبارت به معنی پیاده روی کردن هست Oh, I forgot to get my steps in یادم رفت که پیاده روی [روزانه] ام رو انجام بدم!

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Guy in the Chair” ( فرد پشتیبان/تکنسین ) : در تیم های ابرقهرمانی ( مانند فیلم های قبلی مرد عنکبوتی یا جوخه شش دیسیپلین ) ، نقش “Guy in the Chair” معم ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm five out یعنی پنج دقیقه دیگه سر قرارگاه هستم I'm three out یعنی سه دقیقه دیگه سر قرارگاه هستم از این اصطلاح های نظامی/ پلیسی: )

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه به معنی : منطقه ای در زیر حلقه بسکتبال که به خاطر خط کشی های آن به “رنگ” ( معمولاً آبی یا قرمز ) معروف است. این منطقه قلب دفاعی حریف و نزدیک ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه به معنی ( بقا در شرایط سخت, خود را از شرایط دشوار نجات دادن و . . . ) هم باشه مثال Can we think in a blink, you swimmin', you sinkin' یعنی در ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه به معنی ( هم راستا شدن ) هم باشه مثال Sign 'em up, 'cause ominous vibes and I get synonymous دشمنامو می پذیرم چون جو شومی دارن و من باهاش هم ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قافیه ها را فوق العاده اجرا کردن یا تسلط کامل بر شعر و رپ داشتن نکته: در زبان هیپ هاپ، کلمات مثل “kill”, “slay”, “murder” معمولاً جنبه ی استعاری دارن ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه به معنی �ثبت شدن�، �اثر به جای ماندن� هم باشه مثال: “Thumbprints 'bout to ink up”

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

"Connect”: در زبان عامیانه، “کانکشن” یا ارتباط، اغلب به فردی اطلاق می شود که فرد مورد اعتماد شما برای تأمین مواد، اطلاعات، یا اقلام لوکس/خاص است؛ کسی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

if you runnin' on E I'll put the fire in your lighter ( Yeah ) تو اینجا E مخفف empty هست ترجمه: هر چقدر هم که تو از لحاظ روحی یا جسمی خالی و خسته با ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

�Oowee� ( یا Ooh wee ) یک اصطلاح عامیانه برای ابراز هیجان، تحسین، ذوق زده بودن

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در زبان عامیانه یعنی سریع و بی درنگ رفتن جایی، مخصوصاً برای ملاقات با کسی “If she call, I’m gon’ slide” �اگه اون ( دختره ) زنگ بزنه، من سریع می رم پی ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

می تونه مخفف Ferrari Spider هم باشه

پیشنهاد
٠

از موضع ضعف شروع نکن. تدافعی عمل نکن، حالت تهاجمی بگیر.