پیشنهادهای Bryan Fury (٩,٣٩٨)
پهن، عریض، وسیع، گسترده - صفت a wide river کاملا باز، بازِ باز - صفت her eyes were wide with fear از پهنا، کاملا - قید he opened the door wide دور ( ...
سوگند دادن - فعل عبارتی The new president was sworn in
احتمالا, به احتمال زیاد, شاید - قید I'll probably be home late tonight
غریبه، ناآشنا، بیگانه - اسم I didn't want to talk to a stranger تازه وارد، مهمان، ناشناس - اسم/صفت Im a stranger here myself
به زحمت، به ندرت، با اشکال، تقریباً نه - قید he could barely read and write فقط، صرفاً - قید she was barely 15 when she won به طور عریان، بدون پوشش ک ...
گفتگو، مکالمه، صحبت، گپ - اسم we had a long conversation
فوق العاده، شگفت انگیز، عالی، محشر - صفت we had a wonderful time
چیزی، یه چیزی، یک چیز، یک چیزی - ضمیر I have something to tell you یه جورایی، تا حدی، اندکی - قید he looks something like his brother آدم مهم، چیز مه ...
از درون پاشیدن، به درون ترکیدن، انفجار رو به درون - فعل the building imploded after the bomb went off ( مجازی ) نابود شدن ناگهانی، فروپاشی - فعل the ...
امشب - قید I'm going to the cinema tonight امشب - اسم tonight will be cold
بهشت، فردوس، جنت - اسم they believed they would go to paradise when they died جای بسیار زیبا و آرامش بخش - اسم the island was a paradise بهشت ( محل ز ...
اجازه دادن، گذاشتن، رخصت دادن - فعل let me go اجاره دادن، کرایه دادن - فعل they let their house to students ( محاوره ای ) ضرر، مانع - اسم without le ...
عادت، خو، رسم، عادت کردن - اسم he has a habit of biting his nails لباس ( خاص راهبه ها، کشیش ها و غیره ) - اسم a nun's habit ( قدیمی ) لباس، پوشاک - ...
صدا، سر و صدا - اسم the noise of the traffic شایعه پراکندن - فعل It Niosed That
با خوشحالی، با شادی، به خوبی - قید they lived happily ever after از خوش شانسی - قید Happily We arrived Early
کمترین، حداقل، دست کم - صفت the least amount of effort کمترین مقدار - اسم I choose least of evils لااقل - قید do this work At least
فوت، مرگ، درگذشت - اسم upon his decease the property passed to his heirs فوت کردن، مردن، درگذشتن - فعل he will decease next month
بیماری، مرض، ناخوشی - اسم he suffers from a heart disease
فاجعه، مصیبت، بلای ناگهانی - اسم the earthquake was a catastrophe
یادآوری کردن، به خاطر آوردن - فعل remind me to call him later
آپاستروف ( ' ) ، علامت اختصار - اسم use an apostrophe to show possession
گم شده، گمشده، از دست رفته - صفت a lost dog باخت - فعل ( شکل گذشته ی lose ) I lost my chance گیج - صفت i am lost now
بینایی، قوه بینایی، دید - اسم he has poor vision چشم انداز، تصور، رویا - اسم a vision of the future دیدن ( در خیال ) - فعل i vision great future
اپوکسی ( نوعی چسب قوی ) - اسم use epoxy to fix the broken vase با چسب اپوکسی چسباندن - فعل you must epoxy these together
خارج از چارچوب، خلاقانه، نوآورانه - عبارت think out of the box to solve this problem
مفتخر، مغرور، سربلند، سرافراز - صفت I'm proud of you متکبر، خودبین، پرنخوت - صفت a proud and arrogant man
به روی، بر روی، روی - حرف اضافه he climbed onto the roof به - حرف اضافه We Hold onto you از چیزی با خبر بودن/سر در آوردن - فعل I Am onto you
پرانتزی، داخل پرانتز، معترضه - صفت use parenthetical commas in complex sentence ضمنی - صفت that word also use in a parenthetical meaning
خودخواه، خودپسند، ازخودراضی - صفت an egotistical person who only talks about himself
ریاکار، دورو، سالوس - صفت a hypocritical politician who says one thing and does another
ولخرج، اسراف کار - صفت the prodigal son spent all his money فرزند خلف، بازگشته به راه راست - اسم ( با اشاره به داستانی مذهبی ) the prodigal son ret ...
کافی، بس - قید are you warm enough کافی، به اندازه - صفت I don't have enough money بس است، کافیه - حرف ندا enough I get it
شهادت، ایثار، فداکاری - اسم he died a death of martyrdom
بصری، دیداری - صفت visual learning aids بینایی، قوه بینایی - اسم my visual starting get low
نامرئی، ناپیدا - صفت the ghost was invisible
حلق آویز کردن، به دار آویختن - فعل they used to execute by hanging آویزان، معلق - صفت fruit hanging from a tree دار زدن، اعدام با طناب دار - اسم ha ...
بدبخت، بیچاره، فلاکت زده، نگون بخت - صفت she looks miserable and tired خیلی کم، ناچیز - صفت only offer a miserable amount
معمولی، عادی، نوعی، نمونه وار - صفت a typical day at the office
ترس، وحشت، هراس - اسم fear of the dark ترسیدن، وحشت داشتن - فعل I fear that I may fail
آدرنالین - اسم the adrenaline was pumping through his veins
به هر قیمتی، هر کاری لازم باشه - عبارت I'll get that job whatever it takes
پاره کردن، شکافتن، دریدن - فعل rip the paper in half پارگی، شکاف - اسم there is a rip in my shirt ناجوانمردانه گول زدن/ چیزی برداشتن - فعل He going ...
طناب فرود ( چتر نجات ) ، ضامن چتر - اسم pull the rip cord to open the parachute
منو بکش - فعل pull me out of the water فریبم بده، سرم کلاه بذار - فعل ( محاوره ای ) Dont Try To pull me
اسب مسابقه - اسم the race horse was trained for speed
تازیانه، شلاق - اسم the rider cracked his whip تازیانه زدن، شلاق زدن - فعل whip the horse to make it go faster ( حرکت ) سریع - فعل He whip out his ...
پارتی باز، خویشاوندسالار، قبیله گرا - اسم the nepotist only hires his relatives پارتی بازی، خویشاوندسالاری - اسم nepotist is a system based on family
لاشخور صفت، کرکس وار، حریص، آزمند - صفت vulturous landlords prey on the poor
چرخیدن، دور زدن، حلقه زدن - فعل the plane is circling the airport حلقه، دایره - اسم birds flying in a circling
خطرناک، پرمخاطره - صفت driving fast is dangerous