ترجمههای علی ماشا اله زاده (١١٨)
نتیجه ی آزمایش هنوز نیامده؟ ( بدست نیامده؟ )
جواب آزماش شما هنوز نیامده؟
هدف بنیادی کنگره میبایست قانوگذاری باشد
شما همگی دست به یکی کرده اید رو در روی من. این عادلانه نیست
وزن چمدانها احتمالا از ۷۰ پوند تجاوز نکند ( possibility )
لطفا برای این کالاها یک صورتحساب تنظیم کنید
من به سختی می توانستم ببینم یک هیکل تیره را در هوای گرگ و میش
ما باید استفاده ی خوبی بکنیم از وقتمان ( در این جملهphrasal verb وجود ندارد، اشتباها در این مدخل آورده شده است )
آنها خانه هایشان را بصورت مخروبه یافتند بعد از طوفان
این فیلم توی گیشه بلیط فروشی ناموفق بود
او هیچ درکی از ریتم نداشت هیچ جوره. ( هرجوری حساب اش را بکنی )
اتاق هتل دوست داشتنی و راحت و دنج مثل خانه خودم بود. / اتاق هتل دوست داشتنی بود و انگار خونه خودته
هتل یک فضای نازی داشت که انگار خونه خودته.
ما در یک مسافرخانه ی فقط صبحانه و تختخواب دنج و راحت مثل خانه ماندیم ( که انگار خونه خودته )
شما باید نمرات بالای بیشتری داشته باشید که معدل تان را ببرید بالا