ترجمههای حمید سانی (٤٠)
اینکار باید سریعأ شروع بشه، فرداصبح
زمان میبره، اما نکنه وقتی موقعش رسید اون لحظه بگذره وازدست بدیش ( کنایه باینکه ازهرلحظه زندگیت بایست بهره لازم روببری، نذاری زمان اون لحظات رو ازت بگ ...
دیرینه شناسی انگلیسی بودکه درتانزانیا کار میکرد
ومشخصاً این دیرینه شناس"مارک پورنِل"وهمکارانش ازدانشگاه لِیستِر انگلستان بودند که4سری شیارهایی افقی ودرجاهای مختلف دندانهای "ادمونتوزاروس"یافتند
اگه بیکاری ( کاری نداری ) خب بیا یه سری بمابزن
هکرها دیگه رد ( یا سرنخی ) بجا نمیگذارند
تضرع ودعایش واسه رستگاری برادرشه
بیشترشون همانند"اشلی"دردل شب ودرسکوت اشک میریختن وغصه میخوردن وبرای رهایی دعامیکردن.
پارکینگ پرشده بود از ماشینهای سوخته شده
اون ازمشکلی ک مسببش بودکاملا بی اطلاع بود - - ( اصلا نمیدونست چه دردسری درست کرده )
خیلی راحت وبدون توجه بعواقبش، با اون قرارداد موافقت کرد
صدای دلفین ها برای انسان مبهم وپیچیده است
در این سفر، باید ۲بار قطار عوض کرد
این پرسشها، همچنان بدون پاسخ مانده اند
ولی کسی نمیتونه براحتی مدعی بشه، واژه های باچگالی بالا به نوشتن مربوط میشه، و واژه های باچگالی پایین به حرف زدن.
درجریان دوره کالبدشکافی وتشریح پاهای اجساد، اودریافت که ماهیچه ها وتاندونها بیشتر ازاستخوان دربیماری دفورمیتی ( تغییرحالت استخوان ) نقش دارند
اونا همچنان داشتن حرف میزدن، انگارنه انگارکه ارباب رجوعی هم هست
من صداهای پچ پچ و آرومی رو از اتاق بغلی میشنوم
الگوی موردنظر، بیشتر در موارد تجاوز، سرقت وتجاوز به عنف صدق میکند.
اتهامات مطروحه، بدین قرارست:قصدومبادرت درتجاوز به عنف، ایراد صدمات شدید بدنی. حکم آن هم یحتمل تا روز شنبه صادر واعلام میگردد/.
پلیس ایالتی "ماژرم"را بجرم تجاوز به عنف و رانندگی هنگام مستی متهم نمود/.
قدر لحظات وزمان رو بدون، مبادا زمان فرصتهایی ک وقتش بوده رو ازت بگیره ( هیچ زمانی رو اازدست نده )
بی تردید تلاشها برای گرفتن"سیرون"فراری، بی نتیجه مانده ست
چه چیزی باعث بوجود آمدن این شیارها دراین سنگ شده است
سوختهای فسیلی، محبوبتر و ارزشمندتر ازقبل میشن
بالاخره سروکله غواص از آب تیره اومد بالا
من از افاده ای حرف زدنش بدم میاد.
چون مادربزرگم اون گردن بندو بهم داده بود برام ارزش داشت.
چنین تصمیمی خطربسیار بزرگی، ازنظرسیاسی درپی خواهد داشت