تاریخ
٢ سال پیش
متن
When its temperature rises above thirty-two degrees Fahrenheit, water becomes a fluid.
دیدگاه
٢

هنگامی که دمای آب به بیش از ۳۲ درجه فارنهایت ( صفر درجه سانتیگراد ) برسد به مایع تبدیل می شود .

تاریخ
٢ سال پیش
متن
His story was a complete fabrication.
دیدگاه
٢

داستان او کاملا ساختگی بود .

تاریخ
٤ سال پیش
متن
You can find some antique in Flea Market if you are lucky.
دیدگاه
٦

اگر خوش شانس باشید می توانید عتیقه در سمساری ( بازار کهنه فروشان ) پیدا کنید .

تاریخ
٤ سال پیش
متن
It's against the law to litter in the park.
دیدگاه
١١

زباله ریختن در پارک خلاف قانون ( قانون شکنی ) است.

تاریخ
٤ سال پیش
متن
Be careful walking over the slope of the roof.
دیدگاه
٧

در هنگام راه رفتن روی سرازیری سقف مراقب باشید .

تاریخ
٤ سال پیش
متن
He cubed the meat before cooking it.
دیدگاه
٥

او قبل از پختن گوشت را تکه تکه ( به قطعات کوچک تر تقسیم ) کرد .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
She retired from teaching at age sixty-five.
دیدگاه
١٩

او در سن شصت وپنج سالگی از درس دادن بازنشسته شد .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
This fact clued him to the murderer's identity.
دیدگاه
٥٠

این حقیقت او را راهنمایی کرد تا به هویت قاتل برسد .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The documents were kept in the safe.
دیدگاه
٢٠

اسناد در گاوصندوق نگهداری شدند .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
I'm confident she's a safe driver.
دیدگاه
١٢

من اطمینان دارم که او یک راننده محتاط است .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
They fled to another country where they were safe from their persecutors.
دیدگاه
١٠

آنها به کشوری دیگر فرار کردند جایی که از ( خطر ) آزار دهندگانشان ایمن بودند .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
My parents did not have the resources to pay for my college education.
دیدگاه
١٤

والدین من توان مالی برای پرداخت هزینه تحصیلات دانشگاه من را نداشتند .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
We can exchange some of our currency at the airport when we land.
دیدگاه
١١

ما می توانیم مقداری از ارزمان را وقتی فرود آمدیم در فرودگاه مبادله کنیم .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
I pay those bills monthly.
دیدگاه
٣١

من آن قبض ها را ماهانه پرداخت می کنم .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
Please remember to take all personal articles with you when you leave the airplane.
دیدگاه
٢٢

لطفا هنگام خروج از هواپیما به یاد داشته باشید که تمام وسایل شخصی خود را بردارید .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The package had been sent to the wrong address.
دیدگاه
١٧

بسته به آدرس اشتباه فرستاده شده بود .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
He attempted to escape from prison, but he was caught.
دیدگاه
١٦

او تلاش کرد که از زندان فرار کند اما او دستگیر شد .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
the north wing of the mansion
دیدگاه
١٥

بخش شمالی عمارت

تاریخ
٥ سال پیش
متن
A leopard is famous for its spots.
دیدگاه
١٣

پلنگ به نقاطش ( خال های روی بدنش ) معروف است .

تاریخ
٥ سال پیش
متن
The accident caused her to lose her sight.
دیدگاه
١٩

تصادف باعث شد که او بینایی خود را از دست بدهد .