پاسخ‌های نورعلی بئوار الیما(کر آیاپیر) (١٩)

بازدید
٣٧٠
٢ رأی
٢ پاسخ
٢٢٨ بازدید

این کلماتو معنی کن   لیراس   تفراتیو   اذه   غدی    پیرو       پایپیرو      وائت     سیفا     

٣ ماه پیش
٢ رأی

برویی کر بالاگریوه ما لر بختیاری هستیم و از خطه بختیاری به شما درود میفرستیم به گمانم غدو میشه عادت و علاقه،لیراس:خسیس،حسود،پیرو:غش،تشنج من زیاد بالاگریوه ای نمیذونم این چند تا رو هم به سبب   داشتن دوستان بالاگریوه یی  میدونم اما به هر حال به شما برویی میگویم کع قصد گسترش فرهنگ کهن لری را دارید

١ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٣٠ بازدید

سلام ی سوال داشتم ایا میشه زبان لری  رو ثپبت کرد اینکه از بالاگریوه تا بختیاری لریم ولی زبونمون ک ریشه در زبان اوستایی ووپهلوی داره نتونستیم ثبت کنیم مشکل کجاست داستان چیه 

٦ ماه پیش
١ رأی

درود بر کاربر گرامی و همتبارم دوست عزیز به عقیده ی من سوال شما دو پاسخ دارد اما پیش از ان بگویم که بله لری قابلیت نه تنها ثبت ملی بلکه ثبت جهانی را هم دارد.لری یک زبان نیست بلکه یک گروه زبانی است که ...

١ ماه پیش
٢ رأی
٥ پاسخ
١٥,١٨٥ بازدید

گرگ به زبان لری میشه چی؟

١ سال پیش
١ رأی

لری بختیاری وِهرکای:گرگ ماوهرکای:گرگ ماده تیلوِهِرکای:توله گرگ

١ ماه پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٦١٨ بازدید

معنای کلمه ی بندیر در واژگان عامیانه لری و در بین مردمان لرزبان ایرانی

٣ ماه پیش
٢ رأی

درود بر دوستان واژه ی مندیر در زبان لری بختیاری به معنای منتظر میباشد و مترادف این واژه نیز تیوِرَه است. واژه بندیر به معنای اسیر،گرفتار،دربند میباشد که از  واژه بند و پسنوند ایر لری تشکیل یافته است برویی زایار لر

٣ ماه پیش
٠ رأی
٢ پاسخ
٢١٣ بازدید

ما در جهت پر بار کردن زبان پارسی به کمک دیگران نیاز داریم و می خواهیم نگرش دیگران رو درباره جایگزین های پارسی واژگان بیگانه بدانیم

١ سال پیش
٠ رأی

سلام ذات در لری بختیاری میشه سُوِ

٧ ماه پیش
رأی
٤ پاسخ
١٩٤ بازدید

کدام یک از واژگان عربی زیر ریشه پارسی دارد؟ ۱.یَد(دست) 2.باب(در) 3.اب(پدر) 4.هر سه گزینه

رأی

درود  از پاسخ شما سپاسگزارم ولی پاسختان درست نبود جواب صحیح گزینه۴،هرسه گزینه است.ید همریشه با یدمان پهلوی،باب همریشه با ببا پهلوی و اب هم همریشه اپا پهلوی است. کلا ۸۰درصد واژگان عربی وام واژه هست

٧ ماه پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٢٠٦ بازدید

به. طبیعت. زنده یعنی کوه و جنگل و رود به  پارسی سره چه می گویند 

٧ ماه پیش
٢ رأی

در پارسیگ پهلوی میشود گُرا و در لری بختیاری  ما میگیم گُر که شاید از ریشه ی پهلوی باشد

٧ ماه پیش
١ رأی
١٢ پاسخ
١,٩١٠ بازدید

Won't that be like we're celebrating him leaving?

٨ ماه پیش
٠ رأی

ترجمه میشه آیا اینطور نیست که ما رفتن او را جشن می گیریم؟
در واقع himبعد از celebrating و قبل از leaving آمده. leavingبه معنای ترک کردن و him جهت اشاره به کار برده میشود و him leaving میشه ترک کردن او و celebrating him leaving نیز میشود جشن ترک کردن او
این فقط یک گرامر ساده س و با کمی تمرین و تجربه قابل تشخیص و تفهیم است

٨ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٣٣١ بازدید

In accordance with federal provisions, the State submitted a Good Faith Effort Exemption (GFE) request on October.

٥٢٩
٨ ماه پیش
٠ رأی

میشه کلا جمله رو اینطوری ترجمه کرد به عقیده من: مطابق با مقررات و قوانین فدرال، ایالت درخواست معافیت از تلاش حسن نیت (GFE) را در اکتبر ارائه کرد.

٨ ماه پیش
١ رأی
٣ پاسخ
٢٣٥ بازدید

طبق گفته  ابن بطوطه،جهانگرد عرب،پسر امیر شهر خنسای چین به کدام شاعر ایرانی علاقه داشته و در هنگام شرفیابی وی،پسر امیر مکرراً کدام بیت از ابیات این شاعر را میخواند؟

٠ رأی

پاسخ درست این است تا دل  به مهرت داده ام در بحر فکر افتاده ام چون در نماز ایستاده ام گویی به محراب اندری آخر نگاهی باز کن وقتی که بر ما بگذری یا کبر منعت میکند کاز دوستان یاد آوری

٨ ماه پیش
٠ رأی
٣ پاسخ
١٩٥ بازدید

کدام جمله مفهوم را بهتر می رساند :  1- I am in awe of god  2- I feel awe of god  3- I stand in awe of god  4- none 

٩ ماه پیش
١ رأی

درود گزینه۳ به عقیده من کامل تر است

٩ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٣١٨ بازدید

به گفته هنری لایارد کدام قوم ایرانی اصیل ترین سبک خوانش شاهنامه فردوسی را دارند؟

١ رأی

درود دوستان عزیز پاسخ های شما کاملا درست است مردم لر زندگیشان با شاهنامه خو گرفته کمتر لریست که شاهنامه در خانه اش یافت نشود یا انرا حفظ نکرده باشد سبک خوانش شاهنامه فردوسی بسیار در لرها معروف  سنتی است فقط کافیه در گوگل جستجو کنید در زمان رضا پهلوی لرهای کهگیلویه به سبب خواندن شاهنامه اعدام میشدند! (سفرنامه جان دیویس مکنزی)

٩ ماه پیش
٣ رأی
تیک ٤ پاسخ
٩٨٥ بازدید

کدام شاه مغول نامه ای با خط الرسم و زبان پارسی به    پاپ اینوسنت چهارم فرستاد؟ ۱.تیمورخان ۲.گیوک خان ۳.منگوقاآن ۴.هلاکو خان

٠ رأی

درود پاسخ شما عزیزان درست است لحن این نامه کاملا خشن و تهدیدانه بوده است که به زبان پارسی نگاشته شده و این موضوع اشاره دارد به این که ماقبل از این خان مغول زبان پارسی در دربار مغولان کاربرد وسیعی داشته است سه سطر نخستین نامه به زبان مغولی بوده و در پایان این جمله آمده(و اگر دیگر کند آن را ما چی داریم خدای داند)که در ادبیات مغول جمله ای بس تهدیدانه و خطرناک بوده است

٩ ماه پیش
٠ رأی
٤ پاسخ
٢,٩٩٦ بازدید
١ رأی

درود خواهشمندم با روش های مختلف در طوایف لر تفرقه نیافکنید لک ایلی از ایلات لر است و کسی که پدرش لر و مادرش کورد باشه مسلما لر محسوب میشه چون صلب پدر در وی است 

٩ ماه پیش
٢ رأی
تیک ١١ پاسخ
٢,٠٩٧ بازدید
١٦,٠٠٠
تومان

سلام، لطفاً این شعر را برایم ترجمه بفرمایید.تحت‌اللفظیش رومی دونم. Mene göre sevgi bir dene  Sene göre milyon dene var  Zülüme artıq alışmışam  Men varam keder yene var  Men axı d ...

٩ ماه پیش
٠ رأی

معتقدم که عشق یگانه است  ولی گویا   برای تو عشق فراوان وجوددارد دیگه تحمل درد و رنج رو دارم هرجا که هستم ناراحتی هم با من است دل من که مانند سنگ خشن نیست تمامی آثار مربوط به تو برای هر دویمان مفید تر است که دلم را ازشان پاک کنم از امروز ای یار نامت را از دل درمانده ام بیرون میکنم تو ما را انکار نمودی(و ما را) ترک کردی(یا رفتی یا گذاشتی رفتی) منم تو را فراموش میکنم

٩ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
١٩٧ بازدید

Bakeryfood رو چطور ترجمه کنم ( ترجمه اکادمیک لازم دارم)

٩ ماه پیش
٢ رأی

غذایی که همراه به نان صرف شود میتوان ساندویچ راهم از این دسته اغذیه تقسیم بندی کرد کلا منظور غذاهای لقمه ای میباشد

٩ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٣١ بازدید

 approach to innovation 

٩,١٥٩
١١ ماه پیش
٠ رأی

دردود رویکرد به نوآوری(البته یکی از دوستان معتقد بود که معنی بدست آوردن یک نوآوری هم میده چون در فیلم سینمایی اکتشافات دکتر جیمز مارکوس اورلیوس ساخت کشور لهستان به زبان انگلیسی از این واژه استفاده شده)منظور رویکرد به یک استراتژی و یا نوآوری و نوع آن رویکرد میباشد

٩ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٢٠٠ بازدید

معادل فارسی برای    Capital Call Agreement   چی داریم ؟

٩ ماه پیش
٠ رأی

درود بهترین معادل این واژه قرار داد تجاری جهت گرفتن سرمایه،توافقنامه ی مطالبه ی سرمایه نکته اینکه این  به معنای واقعی زبانی است سرشار از اصطلاحات و جهت ترجمه آن میبایست به مفهوم آن پی برد نه ترجمه کلمه به کلمه

٩ ماه پیش
٢ رأی
١ پاسخ
١٥٧ بازدید

کدام شاه ایرانی از یک سلسله ی ایرانی بود که همانند فردوسی در گسترش زبان پارسی نقش بسزایی داشت؟

١ سال پیش
٠ رأی

پور رادمان شاه معروف به یعقوب لیث

١ سال پیش