پیشنهادهای حسین کتابدار (٢١,٥٠٦)
nonsense; rubbish ( used to express contempt or disagreement, or as an exclamation of annoyance ) چرند، مزخرف، حرف بی ربط
a person who lacks the courage to go through with something بزدل، ترسو، بی جربزه
refrain from killing, injuring, or distressing/ to not hurt or destroy something or someone آسیب نرساندن یا تخریب نکردن چیزی یا کسی They asked him to ...
one whose case is hopeless a person or thing that is doomed or cannot be saved مردنی، نفله، کارش تمومه He reckoned he was a goner when he heard enemy ...
Completely puzzled and perplexed, not knowing what to do "At one's wit's end" or "at one's wits' end" refers to a state of extreme frustration or con ...
confirm that someone is who they say they are or that they are of good character
prejudice, stereotyping, or discrimination, typically against women, on the basis of sex/ ( actions based on ) the belief that the members of one sex ...
A vehicle's registration mark, especially the letter denoting the year of manufacture پلاک خودرو
a very small amount با فاصله/مقدار کم و اندک They won the election by a whisker The chef added a whisker of salt to the soup to enhance the flavor. ...
extremely tired/ extremely upset خیلی/ به شدت خسته، مضطرب The family were shattered by the news of Annabel's suicide By the time I got home, I was ...
sergeant گروهبان
Kip is sleep خواب، استراحت Mason went home for a couple of hours' kip
to give advice to someone about a subject that they already know more about than you
1 - slang a worthless person زبان عامیانه آدم پست و بی ارزش 2 - a very small piece of bread, cake, or biscuit یک تکه بسیار کوچک نان، کیک یا بیسک ...
Exsanguination is death caused by loss of blood مرگ به دلیل خونریزی شدید
To be quick and energetic. سریع و پرانرژی بودن به طور استعاری به معنای عمل با فوریت و اشتیاق مترادف: Hurry up, be quick, move swiftly متضاد: Move sl ...
that's the correct or proper thing! that's right/ The phrase “that’s the ticket” conveys approval or agreement, emphasizing that something is correct ...
/ʃtʊm/ keep schtum/ ( also stay schtum ) to not say anything about something درباره چیزی صحبت نکردن، سکوت اختیار کردن The actress is keeping scht ...
/kiːp ʃtʊm/ To remain silent or to keep quiet about something. سکوت کردن یا چیزی را مخفی نگه داشتن به طور استعاری به معنای اجتناب از افشای اطلاعات ...
no matter what happens whatever happens صرف نظر از هر اتفاقی که بیفتد they're going to make the change, come what may. shall be there tonight come ...
deceive or trick گول زدن یا فریب دادن
1 - to perform a task, especially an official one انجام وظیفه کردن discharge a duty /The city must discharge its legal duty to house the homeless. ...
idiom ( also hit a wall ) to come to a point beyond which there is no further progress/ to reach a point when you are running, exercising, playing s ...
a person in control of another آلت دست، گوش به فرمان، مهره به طور استعاری به کسی اشاره دارد که مسئول است یا قدرت بر دیگری دارد مترادف: Controller, b ...
"Contrary evidence" means evidence that would show that a hypothesis is not correct شواهد متناقض: اطلاعات یا حقایقی که به طور مستقیم با شواهد دیگر مخ ...
the process by which a substance that is harmful or dirty spreads from one area to another آلودگی متقابل: فرایندی که در آن باکتری ها یا میکروارگانیسم ...
adjective UK informal silly or stupid احمق یا خنگ صفت، انگلیسی بریتانیایی، غیر رسمی "don't ask such daft questions. " You daft idiot! It was a pretty ...
1 - extremely bad, worrying, or without hope صفت/ بسیار بد، نگران کننده یا بدون امید The future looks grim. Synonyms; abominable abysmal ( BAD ) ...
inform against someone بر علیه کسی اطلاعات/خبر دادن مثال؛ He dobbed on his classmates to the teacher. She dobbed him in for not following the rules ...
proof that someone who is thought to have committed a crime could not have done it, especially the fact or statement that they were in another place ...
a secret warning or piece of secret information/ a warning or information that something may happen اسم/ یک هشدار مخفی یا بخشی از اطلاعات سری، هشدار ...
without enthusiasm or energy بدون اشتیاق و انرژی مترادف: Unenthusiastic, indifferent, lukewarm متضاد: Wholehearted, enthusiastic, committed مثال؛ His ...
Fancy a cuppa is a British catchphrase that mean would like a cup of tea The phrase “fancy a cuppa?” is a British slang expression that means “Do you ...
an attempt to prevent the public from discovering information about a serious crime or mistake تلاش ( کردن ) برای جلوگیری از کشف اطلاعات عمومی در مور ...
to push or put someone or something somewhere quickly and roughly کسی یا چیزی را به سرعت و با خشونت به داخل جایی هل دادن یا کشیدن مثال؛ The security ...
the advantages and disadvantages of something, especially something that you are considering doing مزایا و معایب چیزی، به ویژه کاری که در نظر دارید ا ...
مانع آزاد شدن کسی از زندان
1 - To become mentally and physically weak بهم ریختن ( از نظر روحی و جسمی ) ، داغون شدن. Stress and overwork are causing teachers to crack ( up ) . ...
A visit or phone call made out of politeness or for diplomatic reasons, rather than out of necessity. تماس مودبانه: بازدید یا تماسی که از روی ادب یا ...
The phrase "turn the screw" is an idiom that means to increase pressure, coercion, or force on someone or in a situation. افزایش دادن فشار، اجبار ی ...
idiom informal to be wrong about the reason for something or the way to achieve something اشتباه کردن در مورد دلیل چیزی یا راه رسیدن به چیزی این ره ...
An incident room is a room used by the police while they are dealing with a major crime or accident A centre set up by the police to coordinate oper ...
A person in charge of others; a boss رییس، مسئول
means to organize your tasks and schedule so that you are ready for the next step سازمان دهی، برنامه ریزی کردن و آمادگی داشتن برای مراحل بعدی کار این ...
being or done according to a plan, set procedure, or formula
To imprison someone for life or for a very long time, suggesting they will never be released. کسی را برای همیشه یا مدت زمان طولانی زندانی کردن، به گ ...
informal/ risk incurring criticism or anger by acting or speaking boldly If you stick your neck out, it means you take a risk by saying or doing some ...
As you were is a standard military command. It means, literally, [return] to your previous posture در اصطلاح نظامی یعنی آزاد باش
A detail or nuance that is not immediately obvious or is delicately conveyed. نکته ی ظریف: جزئیات یا نکته ای که به طور فوری آشکار نیست یا با لطافت م ...
noun [ C] UK informal child's word for a grandmother اسم، انگلیسی بریتانیایی، غیر رسمی کلمه کودک برای مادربزرگ The kids love staying with their nan ...