پیشنهادهای مصطفی اعتبارزاده (٣٢٩)
بخشی از کاخ سفید که شامل دفتر رئیس جمهور ایالات متحده است.
در انتهای جمله به صورت سوالی میاد که برای گرفتن تایید یا نظر طرف مقابل بکار میره. نه؟ درسته؟ درست میگم؟
این یکی این بالایی
اشخاص مهم ( در یک صنعت خاص )
ایستادن در مقابل حالت رسمی i stand in front of you میشه i stand before you من در مقابل شما ایستاده ام.
وفاداری Loyal to faithful to
سوگند خوردن رسمی برای دریافت یک موقعیت مهم از جمله ریاست جمهوری
سخاوتمندانه مرامی
کله گنده
مثل آب خوردن بسیار آسان
از donkey میاد به معنی دیوانه، عجیب، احمق، بد است.
کلمه آمریکایی - آفریقایی باسن هوس انگیز ( برای زن ها )
مدیریت نظارت ( عامیانه )
در ارتش به معنی پشت سر هست. که اولین بار در جنگ جهانی اول از اون استفاده شد. زمانی که خلبان ها با هم صحبت می کردن موقعیت ساعت 6 به معنی پشت سر بود.
یک عبارت منفی برای بیان اینکه چیزی یا کسی به چیزی یا کسی دیگه شبیه نیست. he look anything like you? یعنی اصلا شبیه تو هست؟
زیاده روی
works wonders معجزه می کند
1 - سس 2 - ( غیر رسمی ) چیزی خوشایند که بدون تلاش و غیر منتظره بدست می آید ( به ویژه پول )
اسم: 1 - لکه 2 - مکان فعل: 1 - تشخیص 2 - علامت گذاری
سالها می گذرد.
delegating responsibility
واگذار کردن مسئولیت دادن take charge
دستور کار یک وظیفه محول شده یا موضوعی که باید به آن رسیدگی شود.
1 - یا 2 - همچنین
ادامه دادن به انجام کاری، یا انجام کاری دوباره و دوباره
وقتی می گیم: ask away! یعنی به شنونده خود می گیم هر سوال یا سوالی را که از ما داره بپرسه. حتما بپرس ( تعارف نکن ) بقیه مترادف ها: feel free to ask ...
ختم شدن به
after
دیدگاه متفاوت