پیشنهادهای آرش ایرانپور (١,٧٥٥)
کوچ نشینان
این که خیال کنیم همه نام های تورانی شاهنامه باید ترکی باشند غلط است، تورانی ها از نظر تباری و زبانی ایرانی بودند، فقط از نظر سیاسی از ایران جدا بودند ...
نام پادشاه هند در شاهنامه
نام پسرانه ایرانی
افراشیدن ستاک کنون است و افراشتن ستاک گذشته
گورفیدن : ایمان آوردن
تاویدن : تحمل کردن
رَحِم ( تازی ) زهدان ( پارسی )
همدوسی ( از ستاک دوسیدن )
شیر بز تازه زایمان کرده را شیر آغُزی می گویند.
نام درستش ماکادِیْمیا ( تلفظ: Mākādeymiya ) است.
نام درستش ماکادِیْمیا ( تلفظ: Mākādeymiya ) است.
گونه ای خشکبار و هم خانواده فندق است.
کاجو گونه ای خشکبار است که در ایران با نام نادرست بادام هندی شناخته می شود.
کاجو گونه ای خشکبار است که در ایران با نام نادرست بادام هندی شناخته می شود.
پندوک
واژه فلات یک واژه با استفاده غلط است، آن مفهوم جغرافیایی که در انگلیسی Plateau نامیده می شود ربطی به واژه فلات ندارد، در عربی به آن هضبه و در پارسی ب ...
چون این نام عربی نیست پس نباید با ط نوشته شود. تشک درست است.
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: خلیج ( Gulf ) خور ( Bay )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: خلیج ( Gulf ) خور ( Bay )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: خلیج ( Gulf ) خور ( Bay )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: خلیج ( Gulf ) خور ( Bay )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: آزادی ( Liberty ) رهایی ( Freedom )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: آزادی ( Liberty ) رهایی ( Freedom )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگ ( War ) نبرد ( Battle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگ ( War ) نبرد ( Battle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگل ( Forest ) بیشه ( Jungle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگل ( Forest ) بیشه ( Jungle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگ ( War ) نبرد ( Battle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: جنگ ( War ) نبرد ( Battle )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: آزادی ( Liberty ) رهایی ( Freedom )
این دو واژه را نباید با هم اشتباه گرفت: آزادی ( Liberty ) رهایی ( Freedom )
دستاوری دستیابی
نام این شهر کُمه بوده است.
مهرازی
نام ایرانی این رود تیگره است، این نام کهن تر و درست تر است، نام دجله هم از تیگره گرفته شده.
تیگره نام ایرانی رود دجله است، این نام کهن تر و درست تر است.
کنجه ( Kenje ) به معنای تکه کوچک گوشت است.
نام درستش کباب کنجه است. کنجه یعنی تکه کوچک گوشت
پیشرفت
این واژه را استاد کسروی برای جایگزینی واژه تازی حزب پیشنهاد کرد. باهماد گردهمایی گروهی از مردم با یک انگیزه و یک آیین است.
کمان بارور
کمان بارور
نادر شاه افشار ترک نبود، ترکمان بود، ترکمان با ترکمن تفاوت دارد، ترکمان ها ترک زبانان کوچ رویی هستند که اصالت ترکی ندارند.
واژه قاشق از واژه کپچک در پارسی میانه گرفته شده، کپچک یعنی کَپه کوچک
نکانه سوسیس را ایرانیان باستان نکانک می گفتند که به زبان امروزی ما می شود نکانه، در زبان تازی هم از همین واژه به ریخت نقانق استفاده می شود.
جاسپر یک نام لاتین از ریشه ایرانی گنجباره است.