پیشنهادهای هه نار (٣٤٣)
"په ره سیلکه" در کوردی به "پرستو" میگویند"په ره سیلکه"
kche در زبان کوردی برای صدازدن دختر می گویند "کچه" یعنی دختره
به ژن کوردی به معنای قد وبالا به ژن ریک:قد و بالا ی زیبا و متناسب
"سَرین" در کوردی به معنای" بالش، محل استراحت" است
در کوردی به معنای "کوچه ، محله" است
"گه ره ک" در کوردی یعنی "محله"
هه ناسه نام دخترانه کوردی به معنای"نفس"
"قیت" در زبان کوردی به معنای "برجسته، بلند شده" است
در کوردی به معنای"دسته ( برای گُل ) " است چه پکی گول:یک دسته گل
"جیاواز در کوردی به معنای "متفاوت، خاص" است
یک واژه کوردی به معنای"قشنگ، مناسب" است
shlapata در کوردی به معنای "شلخته، نامرتب و بی نظم" است
در کوردی یعنی "بابا، پدر" "باوک" هم میگویند
چلک در زبان کوردی به معنای " آلودگی، چرک " است چلکن: آلوده ، کثیف، چرکین
نام کوردی دخترانه به معنای "پژمرده، بی روح"
kwer در زبان کوردی به "کور، نابینا" میگویند"کویر یا چور"
کورپه در کوردی به معنای " نوزاد" است همچنین اشاره به دوست داشتن و عزیز بودن دارد "کورپه له" هم میگویند
در کوردی به معنای "ناحیه ، منطقه" است
نه شمیل نام دخترانه کوردی با معنای "زیبا، رعنا، ظریف"
کوردی به معنای "منشا، سرچشمه" است
shewandn در کوردی به معنای"ویران کردن ، آشوب کردن و وضع را خراب کردن" است
وینه در کوردی معنای "تصویر، عکس" را دارد معنای دیگر آن "نمونه، مثلِ" دارد به وینه ی:مانندِ ، مثلِ، نمونه ی
واژه "مال " در کوردی به معنای "خانه" می اید واژه "ئاوا" در اینجا معنای" آباد" را میدهد و در کل واژه "مالئاوایی" به معنای "خداحافظی" است مالئاوا:خداحا ...
در کوردی واژه ترخان به معنای" آماده سازی، در دسترس" است
ساریا
ژیکو:عاقل، فهمیده
شانس چیزیه که ما نداریم
یا حی یا قیوم یا من لا اله الا انت ای زنده و پایدار وای کسی که هیچ معبودی جز تو نیست
در کوردی یعنی :سوسک
تومار در کوردی به معنای"ثبت" است تومار کردن:ثبت کردن تومار کراو:ثبت شده
xana در کوردی یعنی:حنا
در کوردی به "پسر " میگویند"کور"
در کوردی به "النگو" میگیم "بازنه"
در کوردی به "گوشواره" گواره میگویند
esta در کوردی معنای"الآن، زمان حال" را دارد
mabast کوردی به معنای" هدف، منظور و قصد" است
shno نام دخترانه کوردی همان شهر "اشنویه "است که در کوردی میشه"شنو"
"راو"در کوردی معنای "شکار" را دارد راوچی:شکارچی راو کردن:شکار کردن
سلام اقای رضا اون ضرب المثل درستش اینه:مرغی که انجیر میخوره نوکش کجه نچیر یعنی :شکار نچیروان یعنی:شکارچی
sew سٍو در کوردی یعنی:سیب سیوه:نام دخترانه با همان معنای سیب
" ئه تو" یا "تو" در کوردی یعنی: تو
نام کوردی دخترانه به معنای" ملکه ی زیبایی" شاه:شاه جوان:زیبا
در کوردی یعنی "شوخی، مزاح" "فشه" نیز همان معنای شوخی را میدهد
روت در کوردی یعنی "چیزیا جایی که خالی از یک چیز مخصوص باشد" یعنی:لخت، بی مو
کوردای بوکان به "بینی" میگویند لوت اما ما به" لب "میگیم لوت
خودمون به "دماغ، بینی" میگوییم:دم ولی بوکانی ها به دهان می گویند"ده م"
زه رده خه نه در کوردی یعنی "لبخند" خه نه:خه نده:خنده
mlwanka مل :گردن ملوانکه:گردنبند
در کوردی "تب وتاب و بیقراری عاشقانه" را "تاوله و هوبه" می گویند
در کوردی به "سینه" "سینگ" میگویند