پیشنهاد‌های محمد مهدی کریمی قهی (٣٥٨)

بازدید
٨٥٧
تاریخ
١ روز پیش
پیشنهاد
١

Mersana is my eldest child = مرسانا بچه بزرگ یا ارشد من هستش

تاریخ
١ روز پیش
پیشنهاد
٠

immediate family = خانواده درجه یک مثل پدر و مادر و خواهر و برادر

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Awkwardly: 1. WITH EMBARRASSMENT: in an embarrassing or worrying way, or a way that causes problems • Ex: The publication of the economic statistics ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Ben tried to gracefully change the subject = بن سعی کرد به طور محترمانه موضوع را تغییر دهد

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I made a boo boo : سوتی دادم

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

تقویت کردن EX: Combined transport, logistics and dangerous goods are getting 4, 4 billion lira ( around 120 million euros ) in 2025, up from 1, 3 bi ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Fewer examples: I stayed up to watch the Olympics on television. The kids were allowed to stay up till midnight on New Year's Eve. I'll be la ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The longer stay up, the more tired you will feel the next day هر چی بیشتر ییدار یمونی، خستگی بیشتری برای روز بعد احساس میکنی

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

The longer stay up, the more tired you will feel the next day هر چی بیشتر ییدار یمونی، خستگی بیشتری برای روز بعد احساس میکنی

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Russian Railways wants free reign on Far East railway : راه آهن روسیه خواستار سلطنت آزاد در راه آهن خاور دور است

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Synonym: مترادف Antonym: متضاد Metonym: کنایه و مجاز

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Synonym: مترادف Antonym: متضاد Metonym: کنایه و مجاز

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Synonym: مترادف Antonym: متضاد Metonym: کنایه و مجاز

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Rhenus Logistics references its other “strategic measures” in the Caucasus region and Turkey as steps that will facilitate the growth of the Middle C ...

تاریخ
٢ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Rhenus Logistics references its other “strategic measures” in the Caucasus region and Turkey as steps that will facilitate the growth of the Middle C ...

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm hooked on Castbox = من در کست باکس فعالیت دارم و ازش استفاده میکنم

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

May day = the first day of May, a holiday in many countries. It traditionally celebrates spring but now it is often used to honour workers

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

as far as i know, my son works in sales department. تاجایی که من میدونم، پسرم در بخش فروش کار میکنه.

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

as far as i know, my son works in sales department. تاجایی که من میدونم، پسرم در بخش فروش کار میکنه.

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm sneezing = دارم عطسه میکنم

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

?Are you coghing = سرفه میکنی؟

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد

In a monthly freight report produced by the company, �sufficient slots� remained on its Xi’an Duisburg routing, but its express services were now sol ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

In a monthly freight report produced by the company, �sufficient slots� remained on its Xi’an Duisburg routing, but its express services were now sol ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

nonstop schedule = برنامه ی بدون توقف و وقفه

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد

that sounds awesome = به نظر عالی میاد The phrase "that sounds awesome" is a perfectly correct and usable phrase in written English. You can use it ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

that sounds awesome = به نظر عالی میاد The phrase "that sounds awesome" is a perfectly correct and usable phrase in written English. You can use it ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

we can surf all day =ما می توانیم تمام روز موج سواری کنیم ( حتی میتونه به معنای گردش و چرخ زدن و تفریح کردن باشه ) اصطلاح وبگردی هم داره: surf on ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

we can surf all day =ما می توانیم تمام روز موج سواری کنیم ( حتی میتونه به معنای گردش و چرخ زدن و تفریح کردن باشه ) اصطلاح وبگردی هم داره: surf on ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

i'm easy = برام فرقی نداره، سوسو هستم

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Bless you: خدا خیرت بده، برکت بده یا حتی موقع عطسه برای عافیت گفتن استفاده میشه

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

affordable meals = غذاهای ارزون

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

Federal Aviation Administration ( FAA ) = اداره هوانوردی فدرال در آمریکا

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Congratulations on your bundle of joy = قدم نو رسیده مبارک

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Killer Elite = نخبگان قاتل

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

torrential rain = باران شدید و سنگین در حد استوایی Ex: I 've never seen such a torrential rain

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

torrential rain = باران شدید و سنگین در حد استوایی Ex: I 've never seen such a torrential rain

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

whistle = to make a high sound by forcing air through a small hole or passage, especially through the lips, or through a special device held to the l ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

whistle = to make a high sound by forcing air through a small hole or passage, especially through the lips, or through a special device held to the l ...

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٤

conservative party = حزب محافظه کار EX: The conservative party won the election

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

to go bald کچل شدن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

to go mad به سرش زده

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To do ironing = اتو کشیدن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

To do ironing = اتو کشیدن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٣

demolish = destroy = annihilate = devastate = ruin = spoil

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

spoil = annihilate = devastate = demolish = ruin = destroy

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

destroy = annihilate = devastate = demolish = ruin = spoil

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

spoil = to destroy or reduce the pleasure, interest, or beauty of something

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

ruin = annihilate = devastate = demolish = destroy = spoil

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ruin = to spoil or destroy something completely