تاریخ
١ روز پیش
پیشنهاد
٠

استخوان:هسته دراز - stone long همانطور که میدانید استخوان را هسته بدن میگفتند چون سالها بعد هم در گور وخمره هسته دان وجود داشت در لری استوه لَنگ میگو ...

تاریخ
١ روز پیش
پیشنهاد
٠

سالار مثل آرش کیانی زنفروش چه ها میخورهکه سگ سالومه بخوره میمیره. . . آستا یعنی میانه وقان هم یعنی خون. . . . پس استخوان یعنی میان خون! اولا که خون ت ...

تاریخ
٢ روز پیش
پیشنهاد
٠

کاشغر نام منطقه ترک نشین است ولی بمعنی کاج گر است چون این منطقه سردسیری چوب ومیوه وصمغ کاجها را مصرف میکردند وحیواناتی که درزیر وروی این درختان میزین ...

تاریخ
٢ روز پیش
پیشنهاد
٠

یکی خودشو کاشغری نامیده بودوکلمه میانوند دار را ترکی دانسته بود ولی جواب ممنوع بودکاشغری ابله ترکی فقط پسوندیست مثل فارسی پیشوند ومیانوند نداره بیچار ...

تاریخ
٤ روز پیش
پیشنهاد
٠

دانوب در واقع همان توناب toon eau بمعنی آب دراز و بلنداست وبراستی دانوب رود بلند ودراز است واز چندین کشور وصدها شهر میگذرد

تاریخ
٥ روز پیش
پیشنهاد
٠

آقایان تَرید کردن بمعنی ترکردن نون در هرنوع غذای آبدار مانند آبگوشت است ترید را نون ریز کردن معنی نکنید ترید یعنی تر شده

تاریخ
٥ روز پیش
پیشنهاد
٠

ببینید امریکا وغرب چقد زنفروش وجاکشند ترکیه اصلا فیروزه نداره ولی سنگ تراش سنگ رو به ترکیه میدادند ومیگفتند ما نمیخریم مگر نامش ترکی باشه وبه ترکیه ب ...

تاریخ
٥ روز پیش
پیشنهاد
٠

یک ابلهی بنام تارش از عربی تجلیل کرده بود ولی آبادیس مثل همیشه چرندیاتی که هیچ ریش یا یادگیری نداشت رو گذاشته بود روشنگری من پذیرفته نمیشد بسته شد نا ...

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

جناب فراهانی عذرمیخوام اون با u بود حق باشماست

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

آقای فراهانی مورتار همون مرداره ربطی به ملات نداره

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
١

فقط خاص لری نیست خوسیدن وخسبیدن در شمال وخراسان هم بمعنی خوابیدنه مثلا میگن فلانی وقتی همه میرن خوسه این میره چرا. . . . پس خوسه بمعنی خوابگاهه

تاریخ
١ هفته پیش
پیشنهاد
٠

این کلمه ربطی به ترکی نداره و دلیلی هم ندارند پسوند ایش واش پسوند آریایی است که درفارسی وانگلیسی هست بهرحال lowish بمعنی کم وپست وناچیز است اورهان فک ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بیمه از کلمه بیم وترس است واز کلمهworriment گرفته شده ودراین چندهزارسال جدایی فرهنگی وزمینی کوتاه شده و و به ب تبدیل شده جالبه یک نفر بیم وبیمه را مع ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

این واژه ریشه اش سوروsorrow بمعنی غم وغصه وعزاست و - تبدیل به - گ شده وسوروگ وبعد سوگ شده است کیانی هم فکرکرده هیچکس دهخدای ترک وعمید ترک ندیده ویک ع ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مقدار زیاد وبزرگ در زبان فارسی هست مثل گاب صندوق یعنی صندوق بزرگ و محکم ولی اینو گاو cow میگن که بمعنی حیوانه

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ترکها فکرمیکنن هرچی ق داره ترکیه مقصر نیست فقر فرهنگی بلا سر آدم میاره فکرمیکنند اگر به خلق بگن هلق یا به ملت بگن میل لتی پس دیگه ترکیه درمورد قر قاو ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

علی نورایی بیخود کرده که گفته نمیشه ریشه یابی کرد فارسی و انگلیسی همریشه اند وتفاوت در لهجه است بیوه بمعنی بی همسر است وکلمهwidowed در زبان روزمره کو ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

bend همون بند وخم فارسیه البته اگر باز کیانی نپره وسط که ابجدش اینه یک بخشه وفلان ترک گفته از ترکی به جهان رفته

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خوشحالم که کیانی نگفته این ترکیه فقطابجدشو. . . . گفته غم یک کلمه فارسیه و بودن کلماتی مانند glum گلم در انگلیسی و kumm در آلمانی نشان میدهد این واژه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

طبق معمولکیاتی دشمن ایرانیان از دهخدای بی خبر خدابیامرز که سی چل زیردست داشت دلیل آورده که قلاب عربیه ویک نوع مرض درشتره وبعد هم حساب ابجد وچند بخشه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

قندی دوتا کتاب نامفهوم نوشته و محراب سوره های قران رو نام برده کیانی هم طبق معمولی چند بخشه ابجدش چی میشه وقتی بلد نیستین حرف نزتین آقایان خانمها یا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ابوالقاسم پرتو برخودش گفته حج درپیش از اسلام جایی بوده که پناه بوده وکسی وارد حیاط اونجا میشد از کشتن ودست گیری درامان بود بهمین دلیل به آن hedge بمع ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ایرانیان از چندهزارسال پیش جهان را به دوبخش مانا و مردنی تقسیم میکردند مانا معرب شد ومعنا نام گرفت meaning حالا دوستان ایرانی هم مثل همیشه میگن اینکه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فریدون یعنی آزادیخواه freedomer چون شاهی بود همراه مردم برای آزادیشان جنگید برخلاف سایرین که مطیع میخواستند البته ممکنه بایه تور کره هم رفته باشه😅

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

جناب یکتا وبقیه ترکزبانها نه حسن صباح ترک بود که با ترک ومغول میجنگید و نه الموت کلمه ترکیه نه بابک که بعدا ترکزبانها با باج دادن به اسراییل سعی کردن ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آقا مهران خیلیها به ۷زبان مسلط بودند بعد دیدیم فارسی هم بلد نیستند آقا صمد که هوچ ولی توباید بدانی که مردم یمن مازنی هستند وهرکس درایران خطا میکرد او ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لشگر بمعنی لاشه ساز و جسد ساز است واصل کلمه لاشه؛ لش یا lax بوده که کم کم به لش تبدیل شدهاست

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

من اینجام که جواب امثال نورایی وکیانی وباقری را یکجا بدم جامیش همون گاومیشه که ترک تلفظ میکنه علی نورایی بیسوادشکر خورده یعنی چی که کلمات فارسی ریشه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لُخم درواقع همان loin یا کمرگاه است که از زیر دنده ها تا رانها را میگویند که بیشترین گوشت بی استخوان را دارد n به م تبدیل شده ولویم در گویش لخم شده و ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

کسانی که دویدن تمساح را دیدن میدانن باقری اشتباه میکنه کوانی هم که مثل همیشه جو خوری شغلشه تمساح معرب دم سا است یعنی همه دهان دم: دهانdene و سا وشا ب ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آقای طاهری آنهایی که نگفتند بسیار ازتو برترند که دهها خط حرف مفت نوشتی چشم وچشمه یعمی سوراخی که ازش آب بیرون میاد چشم بمعنی عضوبینایی یی بوده چنانکه ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشی وپوسی وپیچیک بین فارسی وانگلیسی مشترکه و گربه گر بمعنی گرما وبد بمعنی بستره یعنی همیشه جای گرم میخوابه حتا درمازنی هم که بام شی میگن یعنی تو بغل ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

دوستان زیاد جوانها را به خطا نیندازید تراز از هم خانواده ترازو است وبمعنی چیزی است که در راستانی افق باشد درست است خود ترازو از کلمه horizonبمعنی افق ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

یحیا خان چیزی که نمیدانی کلمه را خراب نکن درتمام متن های تاریخی ازجمله نامه های فراهانی وامیرکبیر تریج نوشته شده واصل آن به معنی سه کنج استtriage حال ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنظر من ترنج درواقه معرب تورنگ واصل کلمه too fragrant بمعنی بسیار معطر و بودار است که کوتاه شده تورگ رنت و تورگ وسپس تورنگ وترنج شده است جناب به سینا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بالاخره جناب آقای مهرآشیان نظر محکم ودرستی را نوشت دستبوس آقای مهرآشیان هستم که چنین پژوهانه را در اختیار ما قرارداد ومثل کیانی مغول نیست که فقط بلده ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

توبره بمعنی ظرف غذای طول راه است tub که بمعنی ظرف آب وغذاست و rey بمعنی در مسیر و در راه است tub rey اینکه میگه هم از توبره میخوری هم از آخور یعنی هم ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عربی از قوانین فارسی ساخته شده بعد شما خمیازهستونده میسازین؟؟ در فارسی مصدر امری ا میشه فاعل . . . مثلا گوی گویا بویا شنوا. . . . اینم میشه خمیا یعنی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

تون بک بمعنی عقب دراز - - - toon back ولی ترکها که از نظر کلمه بسیار فقیرند چاره ای جز دزدیدن از کلمات فارسی ندارند یک احمقی هم در ابتدا ماست خورده ک ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

آرش خان که مثل همیشه از دهخدا معادل ابجد میاره نصیری هم معادل ترکی😀چند روز بعدم جوانان فارس نتونن معنی فارسیشو بگن میگن قاماد وچون ق داره پس ترکیه😅 ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بهنام رضایی راست میگه شما دانکی که باشی فکرمیکنی شمارنده یعنی شماره چنده؟ کارنده یعنی کارچنده؟ بارنده یعنی بار چنده؟گوینده یعنی گوی چنده؟ بیننده یعنی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

درفارسی وقتی یک الف بین دو کلمه مشابه میاید حالت بده بستان ودوطرفه میشود هیاهو یعنی هی گفتن وهی شنیدن - ورداورد یعنی جنگ دوطرفه - گفتا گفت - چکاچک یع ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اینکه فردوسی سلیح میگوید چون فارسی است هر کس دوکلمه انگلیسی خوانده میباشد میداندsally بمعنی سلاح واسلحه وحمله وتک کردن است

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

آقای دانیال تو میتونی جای آرش کیانی رو بگیری چون از خودت هیچی نداری مثل کیانی هربار یک کتاب نویسنده ترک رو میگیره میاره که من خیلی دانا هستم چون دهخد ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد

دوستان عایش از آیش فارسی معرب شده و بمعنی زنده شدن وزندگی است ولی اشا به معنی راستی ومستقیم رفتن است وهم معنی straight است که اس تبدیل به اش شده وکوت ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

من فکر میکنم hurt هرت بمعنی آسیب وضربه ودرد وصدمه، زیان، ضرر، خسارت وارد کردن، است وزمانی میگن که هرکس زور مند وت انا باشد به جان ومال دیگران آسیب می ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فارسی به انگلیسی نزدیکتره تا یونانی؟کلمات اولیه: در: door –یونانیiporta دیوارwall - - یو feichoo بابا=papa– یوbampas ننه=nanny–یو ton خانه=هام home ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دوستان زیاد به حرفهای مفت کزازی تورانی وملایری. . . . . . گوش نکنید اگر به اینها گوش کنید هنوزباید به شیر بگین سلطان وقورباقه وقنداق رو بگین ترکیه ا ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

افسر یعنی فرمانده وهمان افیسر انگلیسی است ودقیقا همان کلمه افسار است که به حیوان دستور چپ وراست وجلو وعقب میدهد پس افسر وافیسر بمعنی فرمانده است ولی ...

تاریخ
١ ماه پیش
پیشنهاد
١

ببینید دهخدا چقدر نادانی کرده کلمه گدا از فارسی به عربی رفته ومعربش شده کدا که با ئ نوشتن وازش تکدی و کدایت ومتکدی و. . . . . گرفتن حالا دهخدا نوشته ...