پیشنهاد‌های منصور ناصری (٥٦٤)

بازدید
٧٥٩
تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

با پنبه سربریدن شرمنده کردن کسی با مهربانی کردن

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبور کردن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

I'm tickled pink خیلی ذوق زده ام

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حرف هات تموم شد؟ تموم شد؟ موقعی که کسی حرف هاش تموم میشه استفاده میشه

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I ate the crow غلط کردم شکر خوردم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لباس مبدل نپوش تغییر چهره نده

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد

این چیزی که او گفت

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

چیزی به ذهنم نرسید چیزی تو سرم نیست

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

i can't wait to see you بی صبرانه منتظرتم لحظه شماری میکنم برای دیدنت

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما قسمت هم هستیم با هم جور بودن برای هم ساخته شدن

پیشنهاد
٠

قلبم شروع میکند به تپیدن

پیشنهاد
٠

فقط میخواهم تنها باشم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فقط میخواهم که تنها باشم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شاید داریم قضیه رو گندش میکنیم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از صد صفحه اول

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از تو نگذشتم فراموشت نکردم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. Today, People are working their butt off این روزها مردم سخت کار میکنند سخت کار کردن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مردد هستم . تردید دارم im dubious

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

dead down I'm dead down هیچ حسی ندارم

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ناتوان You're nothing but a sjon تو ناتوان هستی

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به معنای ناتوان بودن تو ناتوان هستی

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
١

بگذار جا بیفته قشنگ در موردش فکر کن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سخت کار کردن People are working their butt off مردم به سختی کار میکنند

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

What you know about rolling down in the deep در مورد غلط زدن در بدبختی ها چه میدونی؟ Rolling down in the deep خلسه فکری

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm so jammed up خیلی سرم شلوغه . . مشغله کاری زیادی دارم I'm very busy

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Would you take my call جواب تلفن من رو میدی ؟

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

We can take it real slow میتونیم آروم پیش بریم به آرامی پیش ر فتن و سخت نگرفتن

تاریخ
١٠ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ابراز همدردی کردن Hope you can show me a little sympathy امیدوارم بتونی کمی باهام ابراز همدردی کنی

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

خودت رو به اون راه نزن

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

i eat shit من غلط بکنم من گه بخورم

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

get over it باهاش کنار بیا بیخیالش شو

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سرخوشم I must be miles up معنی کلی:خیلی سرخوشم

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بالا بالاها A angel sent from above up فرشته ای که از اون بالا بالا ها فرستاده شده

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رگ خواب منو میدونی have a way with somebody

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

انگار که

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

این همونه این همون نیمه گمشده من هستش

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نیمه گمشده ات نبودم

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

من رو گول زدی

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از عشق فراری بودن You're a outlaw running from love

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خودت تنهایی You're on your own there is no someone خودتی و خودت کسی نیست

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٢

you're way off base از موضوع خیلی پرتی

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

باید The way it was meant to be seen این طوری که باید دیده میشد

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

You'd better be wearing clothes بهتر که لباس تنت باشه بهتر که. . . .

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
١

زهرم ترکید

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

My heart skipped a bit قلبم وایستاد

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از نفس انداختن They leave me breathless از نفس منو میندازن

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حرف هاتون تموم شد .

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

الان میتونم بفهمم چرا.

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به ساز کسی رقصیدن you played it to the beat به ساز خودت رقصیدی

تاریخ
١١ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شدیدا درگیر یه احساس شدن