پیشنهاد‌های منصور ناصری (٥٢١)

بازدید
٥٩٥
تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دست و بالم خالیه my hands are tied پول و پله ندارم

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ناشی شدن

پیشنهاد
١

ترک عادت سخت است

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

برو کنار move aside

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فشرده تر

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ناله کن moan of the wind زوزه باد

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اونقدر مهربون باش که شرمنده بشن به زبون گرفتن با پنبه سر بریدن شیرین زبانی کردن

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

با پنبه سربریدن شرمنده کردن کسی با مهربانی کردن

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

عبور کردن

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
١

I'm tickled pink خیلی ذوق زده ام

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

حرف هات تموم شد؟ تموم شد؟ موقعی که کسی حرف هاش تموم میشه استفاده میشه

تاریخ
٥ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I ate the crow غلط کردم شکر خوردم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

لباس مبدل نپوش تغییر چهره نده

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد

این چیزی که او گفت

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

چیزی به ذهنم نرسید چیزی تو سرم نیست

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

i can't wait to see you بی صبرانه منتظرتم لحظه شماری میکنم برای دیدنت

پیشنهاد
٠

ما قسمت هم هستیم با هم جور بودن برای هم ساخته شدن

پیشنهاد
٠

قلبم شروع میکند به تپیدن

پیشنهاد
٠

فقط میخواهم تنها باشم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

فقط میخواهم که تنها باشم

پیشنهاد
٠

شاید داریم قضیه رو گندش میکنیم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از صد صفحه اول

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

از تو نگذشتم فراموشت نکردم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

. Today, People are working their butt off این روزها مردم سخت کار میکنند سخت کار کردن

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مردد هستم . تردید دارم im dubious

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

dead down I'm dead down هیچ حسی ندارم

پیشنهاد
٠

ناتوان You're nothing but a sjon تو ناتوان هستی

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

به معنای ناتوان بودن تو ناتوان هستی

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

بگذار جا بیفته قشنگ در موردش فکر کن

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سخت کار کردن People are working their butt off مردم به سختی کار میکنند

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

What you know about rolling down in the deep در مورد غلط زدن در بدبختی ها چه میدونی؟ Rolling down in the deep خلسه فکری

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

I'm so jammed up خیلی سرم شلوغه . . مشغله کاری زیادی دارم I'm very busy

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Would you take my call جواب تلفن من رو میدی ؟

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

We can take it real slow میتونیم آروم پیش بریم به آرامی پیش ر فتن و سخت نگرفتن

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ابراز همدردی کردن Hope you can show me a little sympathy امیدوارم بتونی کمی باهام ابراز همدردی کنی

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خودت رو به اون راه نزن

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

i eat shit من غلط بکنم من گه بخورم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

get over it باهاش کنار بیا بیخیالش شو

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سرخوشم I must be miles up معنی کلی:خیلی سرخوشم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بالا بالاها A angel sent from above up فرشته ای که از اون بالا بالا ها فرستاده شده

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

رگ خواب منو میدونی have a way with somebody

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

انگار که

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

این همونه این همون نیمه گمشده من هستش

پیشنهاد
٠

نیمه گمشده ات نبودم

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

من رو گول زدی

پیشنهاد
٠

از عشق فراری بودن You're a outlaw running from love

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

خودت تنهایی You're on your own there is no someone خودتی و خودت کسی نیست

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

you're way off base از موضوع خیلی پرتی

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
٠

باید The way it was meant to be seen این طوری که باید دیده میشد

تاریخ
٦ ماه پیش
پیشنهاد
١

You'd better be wearing clothes بهتر که لباس تنت باشه بهتر که. . . .