پیشنهاد‌های امیرحسین سیاوشی خیابانی (٣٣,٥٣٢)

بازدید
١١,٥١٧
تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

Nighty - night

پیشنهاد
٢

pull yourself together

پیشنهاد
٤

pull yourself together

پیشنهاد
١

honorable as your intentions were

پیشنهاد
٦

in no fit state to do something ( =should not do something because you are not in a suitable condition )

پیشنهاد
٦

in no fit state to do something ( =should not do something because you are not in a suitable condition )

پیشنهاد
٦

I don’t wish to be rude

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٦

currently

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

currently

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

reading which is not considered too demanding or intellectual

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

set sth on fire

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣

set sth on fire

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٤

set sth on fire

پیشنهاد
٢

that's all I need

پیشنهاد
٢

that's all I need

پیشنهاد
٢

that's all I need

پیشنهاد
٢

sth is all one need

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

پاد طلسم

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

insulting

پیشنهاد
٢

insulting

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣

insulting

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

take/find delight in something ( =enjoy something a lot )

پیشنهاد
٢

There's something not right about

پیشنهاد
٣

There's something not right about

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٣

ناچار و چار. [ رُ ] ( ق مرکب ) خواه و ناخواه : اگر باز گردی ز راه ستور شود بید تو عود ناچار و چار. ناصرخسرو. از این بند و زندان بناچار و چار همان ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٥

ناچار و چار. [ رُ ] ( ق مرکب ) خواه و ناخواه : اگر باز گردی ز راه ستور شود بید تو عود ناچار و چار. ناصرخسرو. از این بند و زندان بناچار و چار همان ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢

ناچار و چار. [ رُ ] ( ق مرکب ) خواه و ناخواه : اگر باز گردی ز راه ستور شود بید تو عود ناچار و چار. ناصرخسرو. از این بند و زندان بناچار و چار همان ...

پیشنهاد
٢

ناچار و چار. [ رُ ] ( ق مرکب ) خواه و ناخواه : اگر باز گردی ز راه ستور شود بید تو عود ناچار و چار. ناصرخسرو. از این بند و زندان بناچار و چار همان ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

روز ناموس و نام . [ زِ س ُ ] ( ترکیب اضافی ، اِ مرکب ) روز جنگ . ( از آنندراج ) . بمجاز روز پیکار و نبرد : که فردا بود روز ناموس و نام تن آسودگی باشد ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

روز ناموس و نام . [ زِ س ُ ] ( ترکیب اضافی ، اِ مرکب ) روز جنگ . ( از آنندراج ) . بمجاز روز پیکار و نبرد : که فردا بود روز ناموس و نام تن آسودگی باشد ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

روز ناموس و نام . [ زِ س ُ ] ( ترکیب اضافی ، اِ مرکب ) روز جنگ . ( از آنندراج ) . بمجاز روز پیکار و نبرد : که فردا بود روز ناموس و نام تن آسودگی باشد ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٤

پینکی زدن . [ ن َ زَ دَ ] ( مص مرکب ) چرت زدن : آن خواجه که چون چراغ یک آب نخوردتا بود ز پرتوش کسی فیض نبردمانند چراغی که بود کم روغن از اول عمر پینک ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢

دژم بخت . [ دُ ژَ/ دِ ژَ ب َ ] ( ص مرکب ) بدبخت . نگون بخت : دژم بخت آن کز تو جوید نبردز بخت و ز تخت اندرآید بگرد. فردوسی .

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

دژم بخت . [ دُ ژَ/ دِ ژَ ب َ ] ( ص مرکب ) بدبخت . نگون بخت : دژم بخت آن کز تو جوید نبردز بخت و ز تخت اندرآید بگرد. فردوسی .

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

عطادهی . [ ع َ دِ ] ( حامص مرکب ) عطا دادن . بخشندگی : در هیچ روزگار نباشد چو تو کریم کاندر عطادهی نبرد هیچ روزگار. سوزنی .

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

جای خالی کردن . [ ک َ دَ ] ( مص مرکب ) بیرون رفتن از جای . فرار کردن : وگر جای خالی کنیم از نبردز گیتی برآرند یکباره گرد. نظامی

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

جای خالی کردن . [ ک َ دَ ] ( مص مرکب ) بیرون رفتن از جای . فرار کردن : وگر جای خالی کنیم از نبردز گیتی برآرند یکباره گرد. نظامی

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

. . . . . . . . . one's loyalties lies in

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

a sex/rape fiend ( =one who commits very unpleasant sex attacks )

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٢

a sex/rape fiend ( =one who commits very unpleasant sex attacks )

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

leave sth in possession of someone

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

leave sth in possession of someone

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

leave sth in possession of someone

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
٠

leave sth in possession of someone

پیشنهاد
٢

leave sth in possession of someone

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

a hundred times

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

a hundred times

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

a hundred times

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

افسون بستن= [ اَ ب َ ت َ ] ( مص مرکب ) سحر و جادو و مکر و حیله بستن : از ره مهر و محبت دردل ما جا نکرد این همه افسون بدلها از ره نیرنگ بست. علی خراس ...

تاریخ
٣ سال پیش
پیشنهاد
١

افسون بستن= [ اَ ب َ ت َ ] ( مص مرکب ) سحر و جادو و مکر و حیله بستن : از ره مهر و محبت دردل ما جا نکرد این همه افسون بدلها از ره نیرنگ بست. علی خراس ...