جدیدترین پیشنهادها
جدیدترین ترجمهها
جدیدترین پرسشها
این جمله به ظاهر ساده هست، اما من متوجه نمیشم فعل ها چه زمانی رو نشون میدن و ترجمه دقیق اون به چه صورته؟ "if he heard, he paid no heed"
فرق protect against sth و protect from sth چیست؟ واینک در این جمله منظور از «protect against» "South Korean national law does not recognize same-sex marriage or civil unions, nor does it protect against discrimination based on sexual orientation or gender identity"
کسیکه به ادبیات روانشناسی آشنایی داره لطفاً بگه اصطلاح بندناف روانی معادل چه واژه ای در انگلیسی هست
معنای این جمله چیست؟ خصوصا قسمت هایلایت شده برام نامفهموم هست. One has all of their work ahead of them to support such claim.
-I will have finished it by the end of the wednesday. -I will finish it by the end of the wednesday.