پیشنهاد‌های امیرحسین سیاوشی خیابانی (٣٢,٢٣٩)

بازدید
٤,٦٨٥
تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

bone idle

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

bone idle

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

the idle rich rich people who do not have to work

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

the idle rich rich people who do not have to work

پیشنهاد
٠

It is idle to do something

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

the idle rich rich people who do not have to work

پیشنهاد
٠

It is idle to do something

پیشنهاد
٠

It is idle to do something

پیشنهاد
٠

It is idle to do something

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Idle talks

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

idle talks

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Idle talks

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

idle talk

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

of late Birth rates have gone down of late.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

of late Birth rates have gone down of late.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

of late Birth rates have gone down of late.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

of late Birth rates have gone down of late.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

of late Birth rates have gone down of late.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

By force

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

By force

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

By force

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

in a jiffy

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

in a jiffy

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

in a jiffy

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

in a jiffy

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

you never know

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

sort of I sort of like him, but I don’t know why. ‘Do you know what I mean?’ ‘Sort of. ’

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

sort of I sort of like him, but I don’t know why. ‘Do you know what I mean?’ ‘Sort of. ’

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

not somebody’s concern/none of somebody’s concern His affairs were none of her concern.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

not somebody’s concern/none of somebody’s concern His affairs were none of her concern.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

don’t take that tone with me ( =do not speak to me in that rude or unpleasant way )

پیشنهاد
٠

don’t take that tone with me ( =do not speak to me in that rude or unpleasant way )

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

keep it under your hat!

پیشنهاد
٠

keep it under your hat!

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

plain as day

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی ضرب المثل - > سکه یک پول سیاه کردن خفیف و بی آبرو کردن، بی حرمت و بی ارزش نمودن ( در حد بی ارزشی یک پول سیاه ) .

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنی ضرب المثل - > سکه یک پول سیاه کردن خفیف و بی آبرو کردن، بی حرمت و بی ارزش نمودن ( در حد بی ارزشی یک پول سیاه ) .

پیشنهاد
٠

معنی ضرب المثل - > سکه یک پول سیاه کردن خفیف و بی آبرو کردن، بی حرمت و بی ارزش نمودن ( در حد بی ارزشی یک پول سیاه ) .

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

take a puff on your cigar.

پیشنهاد
٠

( as ) proud as a peacock

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

pointless

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

pointless

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

A pack of . . . . . . . . . . . . .

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

A pack of . . . . . . . . . . . . .

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٣

before long

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

not a chance

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

not a chance

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

hit the road

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

hit the road

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

lucky you