پیشنهادهای Eliz👩🏽⚖️ (٢٥٧)
اصلاحی - جبرانی - ترمیمی مثلا: Remedial punishment has had a positive impact on the crime rate.
کودک همسری marriage under the legal age مثلا: Child marriage, below the legal age, has been a widespread issue within conservative societies.
داستان و حکایت مثلا: My grandma has always had anecdotes to share with us
تمام سال . Turkey has always had a pleasant climate that attracts visitors from around the world year - round
one of the best type in the world
"Slow pace" refers to a speed or rate of progress, action, or development that is slower or less rapid than usual.
تفکر قالب و کلیشه مثلا: marriage under the legal age has always been a stereotype in conservative societies.
یکی از معانیش هوای ابری و کسل هست. مثلا: . Due to the dull weather, I'm feeling under the weather
علی رغم - با وجود اینکه معادل کلمات despite - although - even though in spite و despite معمولا در نوشتار استفاده میشه به نسبت گفتار و رسمی است. تفا ...
سابقه زندان criminal record سابقه کیفری . He got the job in spite of his prison record
1 - بنای معروف مثلا: . There are dozens of historical landmarks in Shiraz 2 - نقطه عطف مثلا: . The invention of the Internet was a landmark in the h ...
به معنای اقلیم - آب و هوا و اما به صورت کلی به معنای جو و شرایط هست. . general situation in a place at a particular time مثلا: . Rising inflation h ...
مهاجر . The settler population in Canada is larger than the Indigenous population
در متون حقوقی به معنی بایع ( فروشنده ) است.
. Thailand has dozens of bays تعداد زیادی many
means to have a good relationship with another person, often characterized by mutual understanding, compatibility, or friendship. It suggests that t ...
دنیای خر تو خریه
to be known or discovered finally and surprisingly کاشف به عمل آمدن
وحشی و دیوانه افسار گریخته و غیر قابل کنترل معادل اصطلاح wild and woolly
and woolly is an idiomatic expression that usually describes a situation, person, or place that is untamed, uncontrolled, and rugged. It can refer to ...
Flood back is not a formal term but could refer to the idea of memories or emotions flooding back, which means that they suddenly and overwhelmingly ...
psychiatrist روانپزشک psychologist روانشناس
یکی از معانیش: تماس گرفتن . Give the name of someone who we can contact in an emergency
تو اصلا شعور داری؟
to know or say something without doubt
loan: قرض دادن borrow: قرض گرفتن
مطرح شده
خلاف واقع نشون دادن ( مخفی نشان دادن ) . He prefers to disguise his identity in public
رازآلود - مرموز . His mysterious behavior made me curious
امرار معاش با مضیقه مالی
. Identify a problem: means to recognize, pinpoint, or determine a specific issue, challenge, or difficulty that needs to be addressed or solved آنال ...
بی پروا . His reckless behavior has always aggravated the situation
من کم نمیارم
بی نهایت معادل infinity Eternity and a Day - - - یعنی ابد و یک روز
If someone is described as bold - faced or having bold - faced behavior, it means they are daring, confident, or shameless in their actions, often pu ...
careful consideration بررسی و مداقه مثلا: After much deliberation, they settled on investing in the Gold market
یک اصلاح هست به معنی: جواب نمیده، معنی خوبی نمیده
قریب الوقوع happening soon مثلا: . I am preparing for the upcoming immigration
rite و ritual هر دو به معنی مراسم و آیین هست با این تفاوت که: "rite" tends to refer to more formal and public ceremonies - - به مراسم های رسمی و عموم ...
مامن و پناه بودن مثلا: . the close - knit tribe has always sheltered members from gossip
. take stock: means to pause and carefully evaluate or assess a situation, your own life, or your current position برانداز کردن مثلا: . The company t ...
سرراه کسی قرار گرفتن - محقق شدن ( معمولا برای شانس یا فرصت استفاده میشه ) . to happen or occur to someone, often unexpectedly or by chance مثلا: . S ...
خویشاوندان سببی ( نسبت خانوادگی به موجب ازدواج )
Uncertain or unknown family: This could refer to a situation where someone does not know their biological family or has limited information about the ...
بچه داری کردن مثلا: . My older sister used to babysit me when I was a child
تفاهم و نقطه مشترک مثلا: . Despite having much in common, they decided to get a divorce
کم حرف . I prefer to be reserved in parents' arguments
No matter اهمیتی نداره