پیشنهاد‌های محمد عرب دوست (٥١٢)

بازدید
٧٩٤
تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در انگلیسی محاوره بریتانیایی، وقتی کسی می گوید “in the week” ( به خصوص بدون اشاره به عدد یا مقدار ) معمولاً منظورش روزهای وسط هفته است؛ یعنی دوشنبه ت ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٦

خواهشا نگید: مُرتْگِیج! ت و همینطور ی تلفظ نمیشن مُرْگِج صحیح هست

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

به اطلاع کسی رساندن پیام یا پیشنهاد کسی را به کس دیگری رساندن I'll put your offer to the owners

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دست یافتن To arrive at the correct answer To arrive at a deal To arrive at an agreement

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اصطلاح ملکی: ارائه پیشنهاد قیمتی رسمی برای خرید ملک

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سردوش سیستم تخلیه آب و محل دوش گرفتن یک حمام رو در نظر بگیرید که بدون سرویس بهداشتی و وان باشه و فقط شیر و سردوش باشه

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

در رابطه با تبدیل شدن: Turn into: تبدیلی که با تغییر نقش باشد ( مثلا تبدیل یک اتاق خواب به اتاق مطالعه ) To turn a bedroom into study Turn to: تبدیل ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در رابطه با تبدیل شدن: Turn into: تبدیلی که با تغییر نقش باشد ( مثلا تبدیل یک اتاق خواب به اتاق مطالعه ) To turn a bedroom into study Turn to: تبدیل ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

Equipped : وقتی صحبت از مجهز کردن با تجهیزات و ابزار و . . . باشه . Fitted: وقتی مجهز با چیزی غیر از تجهیزات باشه. مثلا شما برای آشپزخانه نمیتونی بگ ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

همچین لغتی وجود خارجی نداره عزیزان اون چیزی که مد نظرتون هست، لغت dramatically هست

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

مجهز A fitted kitchen

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

دسترسی های حمل و نقلی مثل مترو و اتوبوس و خط تاکسی و . . . The hotel has excellent transport connections to the city center.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اتاق خواب دو نفره

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

It's easily apparent that واضح است که آشکار است که مسلم است که

پیشنهاد
٠

مسلم است که آشکار است که واضح است که

پیشنهاد
٠

واضح است که آشکار است که مسلم است که

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اگر این عبارت در ابتدای جمله استفاده شود، معانی زیر را شامل می شود : در مقایسه، اگر قیاس کنیم، اگر بسنجیم، In comparison, his work is much better.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

اینجا محل خودنمایی نیست. محل کمک به همدیگر هست آقای محمودی. فرهنگ استفاده از هر ابزاری رو یاد بگیریم. ۱۰ سانتی متر اندازه معرفی شخصیتون هست و دو سان ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

متراژ خانه مساحت خانه

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

توجه داشته باشید که airport رو مثل ایستگاه مرکزی راه آهن تهران یا مشهد و . . . ( که بزرگ و جامع هستند ) فرض کنیم، airfield میشه مثل ایستگاه های قطار ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

Very interested

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

سقف های شیب دار بلند است که از دو طرف شیب پیدا می کنند و جایی در وسط به هم می رسند — شبیه سقف کلیساهای سنتی

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پرسه زدن قدم زدن با هدف صرفا قدم زدن ( نه رسیدن به جایی )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

این عبارت رو داخل آبادیس ثبت کردم تا بگم حرف اضافه to با کلمه holiday کاربرد فراوانی داره نیازی نیست بگید: I enjoyed my holiday that I traveled to Lo ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

بسته به جمله ای که استفاده می کنید، معنی "زندگی کردن با اجاره" یا"مستاجر بودن" میتونه بده. به مثال زیر دقت کنید I'm renting in the city center for no ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

قسمت مسکونی ( نه تجاری، نه تفریحی، بلکه زندگی )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

هوژمندانه

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

راحت باشید! خونه خودتونه! ( به لحاظ مفهومی، نه معنی دقیق )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

معنای رایجی از این کلمه که کمتر بهش توجه میشه: گنجایش! How many cars does this garage have space for?

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

معنایی که دوستان گفتن درسته. فقط در نظر داشته باشید که این نگرانی از لحاظ در خطر بودن اون شخص هست. نه نگرانی مثلا برای امتحان و مدرسه یا هر چیز دیگه

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٢

میطلبه، لازم داره It takes more time It takes courage! It takes more money

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Artificial

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

Fin → باله ی ماهی، دلفین، کوسه و… Wing → بال پرندگان، خفاش ها و حشرات.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٦

Fin → باله ی ماهی، دلفین، کوسه و… Wing → بال پرندگان، خفاش ها و حشرات.

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

رفتن به سراغ چیزی - اما نکته ای که هست اینه که این موضوع یک چیز جدیده یا مرحله بعدی هست فرض کنید قراره راجع به دو سه تا موضوع صحبت کنیم. حالا اولی رو ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

You can say → یک اظهار نظر یا قضاوت کلامی ( گفتن ) You can tell → برداشت یا تشخیص بر اساس شواهد ( فهمیدن ) پس وقتی میگی �می شه گفت� → بهتره بگی Yo ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

You can say → یک اظهار نظر یا قضاوت کلامی ( گفتن ) You can tell → برداشت یا تشخیص بر اساس شواهد ( فهمیدن ) پس وقتی میگی �می شه گفت� → بهتره بگی Yo ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

You can say → یک اظهار نظر یا قضاوت کلامی ( گفتن ) You can tell → برداشت یا تشخیص بر اساس شواهد ( فهمیدن ) پس وقتی میگی �می شه گفت� → بهتره بگی Yo ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

You can say → یک اظهار نظر یا قضاوت کلامی ( گفتن ) You can tell → برداشت یا تشخیص بر اساس شواهد ( فهمیدن ) پس وقتی میگی �می شه گفت� → بهتره بگی Yo ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

شوکه شدن، وارد شوک شدن اینجا منظور متعجب شدن نیست. به معنی واقعی کلمه شوک شدن مثل شوک ناشی از نیش مار یا عروس دریایی و. . .

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

روی خشکی ( نه دریایی، و نه هوایی )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

Marine = aquatic البته marine بیشتر برای دریا و اقیانوس استفاده میشه، نه هر آبی

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

To be exact

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نوعی قورباغه بسیار بزرگ که صدای بلندی هم دارد

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٣

استفاده در ابتدای جمله و سپس کاما: جالب اینجاست که. . . ، جالبه که. . . استفاده در آخر جمله / بعد از فعل: به طور جالبی

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

مجلس ( طویله )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

عزیزان! Hoove به معنی سُم نیست! اونی که شما میگید hoof هست که شکل جمعش میشه hooves هر کلمه ای که s داره برندارید s اش حذف کنید بکنید مفرد :/

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

نکته مهمی که درباره این کلمه وجود داره اینه که در حالت مفرد، فقط به یکی از دو شاخ روی سر گفته میشه یعنی اگه خواستید بگید این گوزن شاخ داره، باید بگید ...

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
١

عجیب غریب ( به لحاظ ظاهری )

تاریخ
٩ ماه پیش
پیشنهاد
٠

Dare