٢
رأی
٢
پاسخ
٥٨
بازدید
در متن انگلیسی یک کتاب این عبارت آمده: P.S این به چه معنا است؟ در متن کتاب که نمیتونیم بنویسیم: پینوشت، پس میشه ترجمه کرد به "ضمناً"؟
١ ماه پیش
٢
رأی
٨
پاسخ
١٧٨
بازدید
Careful what you wish for. این ترجمه درسته؟"عاقبت چاهکن ته چاهه"
٢ ماه پیش
٤
رأی
٢
پاسخ
٧٦
بازدید
Skeptic و agnostic هر دو به معنی تردید داشتن در موضوعاتی مثل وجود خدا است.آیا تفاوتی با هم دارند؟
٢ ماه پیش
٢
رأی
١
پاسخ
٣١
بازدید
With besides در جمله چه معنی داره؟آیا اصطلاحه؟
٢ ماه پیش
٢
رأی
٢
پاسخ
٤٧
بازدید
To communist ears all this sounded suspiciously like a return to capitalism. معنی این جمله؟
٢ ماه پیش