پیشنهادهای usr-414020 (٣١)
Throwing a big free party برگزاری یک مهمانی بزرگ رایگان
Glad we dodged that bullet خوشحالم که از گلوله جا خالی دادیم. ( یعنی از موقعیتی خطرناک قسر در رفتیم ) جمله حالت کنایه و طعنه هم می تونه داشته باشه.
Let's bail بیاین بی خیال شیم
Shoot a look نگاهی انداختن ( یواشکی )
I almost got trampled by a horse نزدیک بود یک اسب منو زیر بگیره
He had a limp او می لنگید
Screw him بره به درک، بره گمشه
Hats off to your lady friends خوش به حال دوست دخترهای تو سریال آشنایی با مادر فصل ۲ قسمت ۶، خیلی جالبه این دیالوگ و موضوع داستان😂😂
Don't be tardy تاخیر نداشته باش سر موقع بیا دیر نکنی ها
She had like a bad divorce this summer and now she's taking it out on us انگاری یه طلاق ناجور این تابستان داشته و حالا داره تلافیشو سر ما در میاره
Inhale a harsh smoke دودتندی را فرو بردن
پیام اضطراری
واژه ای یونانی به معنی شهر پارس باید توجه داشته باشیم که اسم پرسپولیس جهانی است و در دنیا همه پارسه یا تخت جمشید ( پایتخت شکوهمند هخامنشیان ) رو به ا ...
Fizzy or still گاز دار یا بی گاز قابل توجه دوستانی نمی دانند و به اشتباه آنلایک می زنند، در کتاب oxford word skill صفحه ۹۹ این عبارت به کار برده شده ...
I will take each and every one of them over an army from the Iron Hills من هر کدام از آنها را به سپاهی از تپه های آهنین ترجیح می دهم. Take over اینج ...
Consumer advocate طرفدار حقوق مصرف کننده
حراج انبار گردانی
Domestic birds such as chickens, turkeys, duck and geese raised for meet and egges
سبد چرخدار خرید در فروشگاههای بزرگ
Drink alcohol when you have a hangover to cure it
جشن خرید خانه برگزار کردن
نگرانی فزاینده
ریش انبوه
آشناهای گذری
چیزی را به صورت ناگهانی و فی البداهه گقتن ) مخصوصا در هنر شعر
قول شرف دادن
Exaggerate and distort the true
Trying to communicate very indirectly
یکسره ادامه دادن
ماشین را از پارکینگ بیرون آوردن
اظهار The police statement اظهارات پلیس