١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٤٢٨ بازدید

در کنار ترجمه به کمک گوگل ترنسلیت چه روش های دیگه ای برای ترجمه سراغ دارید؟

١,٥٨٧
١ سال پیش
٥ رأی

گوگل ترنسلیت ترجمه هاش بعضتچا اشتباه و بی معنی هستن. بهترین روش استفاده از فرهنگ لغت های دوزبانه انگلیسی به انگلیسی. Meriamwebster و oxfored advsaced dictionary رو بهتون پیشنهاد می کنم.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٥ پاسخ
١٩٠ بازدید

برای تقویت مهارت سپیکینگ چه روش هایی رو سراغ دارین که جواب بده؟ پارتنر برای مکالمه از کجا پیدا کنیم؟

١,٥٨٧
١ سال پیش
٣ رأی

برنامه‌پادکست گوگل رو نصب کنین و تا می تونین پادکست گوش بدین.  ترجیحا اون پادکست هایی که همراه فایل هاشون زبان هم آموزش میدن.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٦ پاسخ
٣٣٥ بازدید

آیا زبان کردی همان گونه که خوانده میشود، نوشته میشود؟

٦٧,٣٥٢
١ سال پیش
٧ رأی

سلام. درست مثل فارسیه  با این تفاوت که فتحه، همزه، کسره و دیگر علائم هم نوشته میشن.  مثلا: به جای فتحه ، به حرفمون   ه چسپان اضافه می کنیم. مثلا دایه  یعنی مادر به جای کسر ...

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
٥٢٣ بازدید

این اصصلاح چه معانی  داره؟ چه در جنگ و چه در رابطه و .. معنی واضحشو  میخوام. 

١,٣٣١
١ سال پیش
٢ رأی

به   درازا کشیدن بیش از حد  (عمدی یا غیر عمدی) یک فرآیند که در آن یک یا هر دو طرف بیش از اندازه آسیب می بینند و بنیه ی خود را از دست می دهند. مثلا جنگ فرسایشی ایران و عراق. 

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٩٧ بازدید

too very   so

١ سال پیش
٤ رأی

سلام. این  عکس مربوط به سوالتون راجع به گرامره که اونجا نمی شد بارگزاری کنم.‌پیشنهاد من برای بهبود گرامرتون این سه تا کتابه که پر از تمرینه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
١٩٩ بازدید

من کلا در گرامر مشکل دارم خوب یاد نمیگیرم چیکار باید انجام بدم؟

١ سال پیش
٥ رأی

گرامر رو باید پله به پله یاد گرفت. از اول شروع کنین از ساخت عبارات و‌جملات بسیار ساده شروع کنین.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٧٦ بازدید

Its on me معنیش چی میشه؟؟ کجا به کار میره؟

١ سال پیش
٥ رأی

من حساب می کنم پولش با من

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١٠٨ بازدید

Treffert’s subjects saw increases in mathematical skills, artistic skills, musical skills, and/or photographic memory. But might there be more unhidden abilities waiting to be unlocked?

١ سال پیش
٢ رأی

احتمالا اینجا به معنی    مواجه شدن باشه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٠٣ بازدید

The ugly duckling was sad

١,٠٦٥
١ سال پیش
٤ رأی

جوجه اردک‌ زشت غمگین بود.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٨٣ بازدید

just like you get shots

١ سال پیش
٣ رأی

درست مثل تو که واکسن زدی.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٩٢ بازدید

I married a Greek man whose family never accepted me

١ سال پیش
٤ رأی

ضمیر موصولی whose برای اشاره به مالکیت و تعلق داشتن چیزی یا کسی در عبارات موصولی بکار میره.

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٣٦٤ بازدید

معنای کلمه dash در این مورد برایم سوال برانگیز است و شک دارم یک قاشق نمک معادل دقیق آن باشد چون کلمه dash به قاشق ربطی ندارد. Add a dash of pepper and salt  to your dish

١ سال پیش
٣ رأی

فکر می کنم dash   رو قبل از ادویه ها میارن به معنی مقداری یا کمی. اینجا    a dash of pepoer    یعنی یه  مقدار فلفل. اینجا مقدار خیلی مشخص نیست. برمی گرده به ذائقه ی غذایی آشپز. 

١ سال پیش
٤ رأی
٣ پاسخ
١٢٥ بازدید

disposal methods themselves ترجمه تخصصی در پسماند و محیط زیست

١ سال پیش
٢ رأی

روش های خودتخریبی

١ سال پیش
٢ رأی
١١ پاسخ
٤,٨٩٩ بازدید
٥ رأی

دِماغ پرور یعنی چیزی که تو را سر ذوق می آورد. در اینجا به معنی خوشبو‌ و‌ عطرآگین است.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٧ پاسخ
٤٠٨ بازدید

با درود در قابوس نامه اومده: ...و اگر کسی  گناهی کند از خویشتن اندر دل عذر او بخواه که او آدمی است ... از خویشتن اینجا چه معنی ای میده  معنی‌ای که  با مفهوم عبارت سازگار باشه

١ سال پیش
٤ رأی

از خویشتن در اینجا به معنی   با تمام وجود  و از ته دل   است. از خویشتن در دل عذر  او بخواه  یعنی از ته دل و در خلوت خودت، براش طلب مغفرت کن.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٦٧٣ بازدید

معادل انگلیسی  "مظلوم نما" یا " مظلوم نمایی "  چی میشه ؟

١ سال پیش
٢ رأی

کسی که درحقیقت بهش ظلمی نشده و با وانمود کردن به اینکه در حقش اجحاف شده در صدد کسب توجه و دلجویی دیگرانه.  اشک‌ تمساح ریختن ضرب المثل مناسبی برای این رفتاره.

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١٢ بازدید

Now Claudio thinks he is going to marry someone he has never met, Leonato’s niece, who looks like Hero

١ سال پیش
٤ رأی

در اینجا به معنای کسی که .

١ سال پیش
١ رأی
تیک ٤ پاسخ
٢,٥٤٠ بازدید

 don't  Vs doesn't

١ سال پیش
٤ رأی

در ضمن doesn't  باعث میشه فعلتون اگر has هیت تبدیل به have  بشه و اگر فعلتون پسوند s- داره، پسوندش حذف بشه. مثلا: I don't have. She doesn't  have.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٨ پاسخ
٥٦٥ بازدید

یه نفر   اگه میتونه عملیات های ریاضی رو برام به پارسی بگه. جمع تفریق ضرب تقسیم  ریاضی ما با زبان عربی پوشیده شده و خیلی سخته پارسیش کرد

١ سال پیش
١ رأی

اشکالش چیه عربیه؟زبان ها که با هم‌ دعوا ندارن. بر اساس دین مبارک اسلام،  اقوام و زبان ها از نشانه های خداوند هستن. همین پیامبر ، امامان،  خلفا و صحابه همگی عربی حرف میزدن. این کلمات دیگهتوی ...

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٥٤٢ بازدید
٢ رأی

در جمله ی شرطی هم اینو داریم. مثلا: If I were you... یعنی اگه من جای تو بودم... فکر کنم وقتی پای حدس ، شرط  و یا گمان در پی باشه بعد از I دیگه  was نمیاد. البته این استثناست و برای she،he و it  اینجوری نیست. لطفا اگر پاسخم ناقص و یا اشتباهه دوستان عزیز اصلاح بفرمایین 🙏.

١ سال پیش
٤ رأی
١ پاسخ
٨١٠ بازدید

درباره‌ی اسم روناو و چگونگی ثبت در ثبت احوال و میزان فراوانی آن چطور اسم روناو در ثبت احوال ثبت کنیم ؟؟ اگه کسی اسم روناو رو ثبت کرده در ایران راه حلشو بگه ، و چطور میتونیم  استعلام اسم روناو بگیریم

١ سال پیش
٢ رأی

اگر اشتباه نکنم این اسم کردیه، ترکیبی از  روون و   ئاو -آو- ، اولی یعنی   روشن و زلال و دومی یعنی   آب که سر جمع میشه آب زلال احتمالا در شهرهای کردنشین فراوانی بیشتری داشته باشه. 

١ سال پیش
٢ رأی
٦ پاسخ
٢٢٧ بازدید

the grass is always greener on the other side of the fance

١ سال پیش
٣ رأی

بله البته و معادلش میشه:  «مرغ همسایه غازه.»

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٤٨ بازدید

تفاوت کلمه های  Break in Break up Break out Break off 

١ سال پیش
٢ رأی

بهتره به این لیست break down  رو هم اضافه کنین  اگه اشتباه نکنم یعنی خلاصه سازی و فشرده کردن. مثلادر شروع یک  تحقیق به شما گفته میشه: Your question is very general. I think it's better to break down your topic. 

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٣٤ بازدید

سلام ممنون میشم راهنمایی کنید چطور میشه مخفف های انگلیس به فارسی رو از طریق آبادیس ترجمه کرد   انگار نمیاره 

١ سال پیش
٤ رأی

سلام. متاسفانه آبادیس این قابلیت رو نداره و اگر هم بنویسین اونا رو تبدیل به حروف کوچیک می کنه که گاها خیلی هم بی ربطه. من در این مورد براشون پیام‌هم گذاشتم.

١ سال پیش
٥ رأی
تیک ١٧ پاسخ
٤١,٣٦٨ بازدید

میخام بدونم معنی نازارکم یعنی چی 

١ سال پیش
٢ رأی

نازارَکَم مخفف کلمه کردی نازدارَکَم  -نازداره که م- هستش. اگه کلمه رو تجزیه کنیم میشه: نازدار+ َ ک+ َم یعنی«نازنینم» در ضمن نازدار یه اسم دخترونه کردیه

١ سال پیش
٣ رأی
٢ پاسخ
١٢٤ بازدید

محرومیت‌زایی به معنای ایجاد محرومیت در اقشار متوسط جامعه با هدف حفظ انحصار ثروت در اختیار معدودی ثروتمندان است.

٠ رأی

deprivation cutoff

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٦ پاسخ
١٨١ بازدید

by any chance یعنی اتفاقی میشه ؟

١ سال پیش
٣ رأی

به هر طریق ممکن

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٢٢ بازدید

معنی های مختلف واژه  Lead

١٠,٩٧٣
١ سال پیش
٢ رأی

  منجرشدن    هم میشه معنی کرد.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٣ پاسخ
١١٨ بازدید

من می خوام یک داستان حفظ کنم اما نمیدونم چطور !

١ سال پیش
٣ رأی

خودتون رو یکی از شخصیت های داستان فرض کنین و داستانتون رو به چند قسمت خاص تقسیم کنین.

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
٢٤٥ بازدید

تفاوت  tell, say, told  توضیح میدین

١ سال پیش
٢ رأی

told وtell که یکین، اولی زمان گذشته است و دومی زمان حال. هر دوتاشون هم به معنی گفتن هستند که بعدشون ضمیر مغعولی میاد مثلا: I told him یعنی بهش گفتم. Please tell her every things یعنی همه چیو بهش بگو. say هم صرفا به معنی گفتنه بدون حضور هیچ مفعولی. مثلا:  "I'm hungry" the troll says

١ سال پیش
٣ رأی
تیک ٢ پاسخ
١١٨ بازدید

There was no wolf there at all!

١ سال پیش
٢ رأی

اولی به معنی وجود داشتن و دومی به معنی اونجاست.

١ سال پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٤,٧٠٦ بازدید

آیا درسته که در زبان پهلوی" تی" به معنای خورشیده؟ یه اسم منحصر به فرد میخوام که معنیش خورشید باشه  درباره تی مطمئن نیستم وگرنه همینو استفاده میکردم  کسی هست که تخصص داشته باشه تو زبان های ...

١ سال پیش
٧ رأی

معادل خورشید در کردی « خوره تاو -خُرَتاو-» هستش. ترکیبی از   خُر یا همون   خور   در فارسی و تاو یا همون آفتاب . معادل کردی چشم‌ هم « چاو» هستش. کردی امروزی هم یه جورایی فارسی قدیمه. به  نظرم چاوهور  قشنگه. یعنی کسی که چشاش مث خورشیده.

١ سال پیش
٤ رأی
تیک ٧ پاسخ
٧٠٣ بازدید

very kind of you   مایلم مفهوم درست و موقعیت مناسب  استفاده از این جمله را بدانم  برای درک فرهنگ ایشان ؛ 🙏

١ سال پیش
٤ رأی

یعنی: خیلی لطف دارین در پاسخ به کسی که بهتون محبت و لطفی کرده باشه، گفته‌ میشه.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٧٥٠ بازدید

illness and disease

١ سال پیش
٥ رأی

در تایید پاسخ آقای صباغ ؛ می تونین با ترجمه کردن اون به :   بیماری  و   مرض  بهتر تفاوت هاشون رو درک‌کنین.

١ سال پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٣٣٧ بازدید

تلفظش به فارسی  را به فارسی بنویسید ممنون

١ سال پیش
١ رأی

درست تریش اینه: فِیْ وْرِت

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٣ پاسخ
١,٥٧٦ بازدید

کیم به کره ای یعنی چی؟ مثلا میگن لوناکیم،داوود کیم یا بانو کیم🌱

١ سال پیش
٤ رأی

کیم یک فامیلی مشهور در کره هستش. اگه اشتباه نکنم حدود ۴۰درصد مردم کره فامیلیشون کیم هست.

١ سال پیش
٢ رأی
تیک ٦ پاسخ
٤١٧ بازدید

 معنی drive up تو جمله زیر چی میشه: you do know you can’t drive up to the White House, don’t you?

١ سال پیش
٣ رأی

می دونی که قطعا نمیتونی تا کاخ سفید رانندگی کنی.

١ سال پیش
٢ رأی
٤ پاسخ
٤٤٣ بازدید

می خواستم هدف خود پیدا کنم سر آن تمرکز کنم

١ سال پیش
٢ رأی

قبل از پیدا کردن هدف، اول خودتون را پیدا کنید. بفهمین که کی هستین، به  چی علاقمندین و تواناییهای واقعیتون رو در نظر بگیرین.  توی این راه از نصیحت و پیشنهاد افراد موفق و البته دلسوز استفاده ...

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١٦٠ بازدید

سلام میخواستم بدونم که واسه پیشوند های un, Im, in, که هر سه تاشون معنی کلمه not  رو میدن از کجا باید بفهمیم که در چه زمانی کدومو استفاده کنیم؟ 

١ سال پیش
٣ رأی

همون طور که کرابر گرامی Dean     گفتن قاعده ی خاصی نداره.  اما  جوری نیست که مثلا possible  بعضی جاها im   و یعضی جاها   un  قبلش بیاد.غیر ممکن همیشه impo ...

١ سال پیش
٢ رأی
٢ پاسخ
١,٦٩٣ بازدید

مفهوم کنایی  "سوار دل پیاده تن "

١ سال پیش
٤ رأی

در تایید کاربر گرامی  « رهگذر »؛ یا چنان نمای که هستی؛ یا چنان باش که می نمائی. هرگز از متکبر بوی معرفت نیاید. اگر من صد بار بگویم که خداوندم اوست؛ تا او مرا بنده خود نداند فایده ای نبوَد. سوار دل باش و پیاده تن. سی سال بود که می گفتم خدایا چنین کن و چنین ده؛ چون به قدم اول معرفت رسیدم؛ گفتم: الهی تو مرا باش، هر چه می خواهی کن. "بایزید بسطامی"

١ سال پیش