٢ رأی
تیک ١ پاسخ
٢٢٦ بازدید

"Let sleeping dogs lie." به چه معناست ؟

٢ سال پیش
٢ رأی

 یعنی حرف نزدن درباره مشکلات/ شرایط بدی که بقیه فراموشش کردن . گذشته رو شخم نزن گذشته رو نبش قبر نکن داغ دلشونو تازه نکن

٢ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
١,٦٨٨ بازدید

فرق ببین واژه silent و silence چیه؟ آیا باید در جمله بخصوصی، استفاده کنیم؟ 

٢ سال پیش
٢ رأی

silence    می‌تونه در جایگاه اسم و فعل مورد استفاده قرار بگیره silent  صفته و با توجه به همین نقش‌ها در جمله ازشون استفاده می‌کنیم. در نقش فعل:  I will not be silenced در  نقش اسم: She finally ended her silence  در نقش صفت:My father was a very silent man

٢ سال پیش
١ رأی
٣ پاسخ
١,١٦٥ بازدید

دوستان لطف میکنید بگید عبارت ( شاید براتون سوال باشه/ شاید جای سوال باشه که..) به انگلیسی چی میشه؟  مثلا (( شاید براتون سوال باشه که اسم من چیه؟

٢ سال پیش
٢ رأی

you might be wondering  you probably  be wondering هر دو عبارت یعنی شاید براتون سوال باشه، شاید ندونید you might be wondering  what my name is

٢ سال پیش
٣ رأی
٤ پاسخ
٢٦٤ بازدید

معادل فارسی اصطلاح انگلیسی  " It's a dog-eat-dog world"  چی میشه ؟

٢ سال پیش
١ رأی

این دنیاییه که آدم به آدم رحم نمی‌کنه

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٨٨ بازدید

 معادل فارسی برای اصطلاح روز مره ی : Wheeling and dealing

٢ سال پیش
١ رأی

زد و بند به مدخل wheel and deal در آبادیس مراجعه بفرمایید

٢ سال پیش
٢ رأی
٣ پاسخ
٤٥٦ بازدید

معادل فارسی محاوره ای برای   "could you please be more specific"

٣,٦١٦
٢ سال پیش
٠ رأی

میشه لطفا بیشتر توضیح بدید. میشه لطفا واضح‌تر   بگید.

٢ سال پیش
٤ رأی
تیک ٣ پاسخ
٣٤٧ بازدید

کدام درست است؟ لطفا راهنمایی کنید.

٢ سال پیش
٤ رأی

You have no idea how busy I am درست است. چون وقتی کلمات پرسشی نظیر how، what، where و .... وسط جمله می‌آیند بعد از آنها جمله با ساختار عادی یعنی فاعل+ فعل+... می‌آید.

٢ سال پیش
١ رأی
٢ پاسخ
٣٩٢ بازدید

ترجمه اصطلاح محاوره ای :  "you are taking money not making money"

٤,٥٣٨
٢ سال پیش
٠ رأی

تو پول می‌گیری، پول در نمیاری . (اشاره به اینکه دستت  توی جیب خودت نیست)

٢ سال پیش
١ رأی
تیک ٣ پاسخ
٢٨٧ بازدید

I have a sweet tooth   به چه معناست

٢ سال پیش
٠ رأی

من شیرینی دوستم. شیرینی خورم

٢ سال پیش
٢ رأی
تیک ٤ پاسخ
٥٤٦ بازدید

He wants to go to France.

٢ سال پیش
٤ رأی

در زبان انگلیسی وقتی دو فعل پشت سر هم می‌آیند،  قاعده کلی این است که فعل دوم یا ing می‌گیرد یا با to می آید.  مثلا فعل دوم بعد از  imagine/ like/ hate/ try و .... ing می گیرد. want مثل hesitate/ learn/ care و ... از آن فعل‌هایی است که فعل دوم پس از آن با to می‌آید. 

٢ سال پیش