پیشنهادهای امیرحسین سیاوشی خیابانی (٣٢,٤٦٦)
Spanish coin ( n. ) [stereotyping of the Spanish as impeccably courteous but deeply untrustworthy] empty compliments and meaningless courtesies
Spanish coin ( n. ) [stereotyping of the Spanish as impeccably courteous but deeply untrustworthy] empty compliments and meaningless courtesies
Dutch girl ( n. ) [pun on SE dike ( i. e. the dikes that form the basis of Holland’s coast defences ) /dyke n. ] a lesbian
taffy
Irishman’s theatre ( n. ) ( UK und. ) a prison
Irishman’s theatre ( n. ) ( UK und. ) a prison
Irish cry ( n. ) insincerity, crocodile tears ( cf. weep Irish v. )
Irish cry ( n. ) insincerity, crocodile tears ( cf. weep Irish v. )
Irish promotion ( n. ) ( gay ) masturbation
Irish fortune ( n. ) the vagina
Irish fortune ( n. ) the vagina
Irish nectar ( n. ) whisky
Irish nectar ( n. ) whisky
Irish apple ( n. ) a potato
sin - hiders ( n. ) [? they cover the male genitals] ( UK Und. ) trousers
German helmet ( n. ) ( orig. gay ) the glans penis
German helmet ( n. ) ( orig. gay ) the glans penis
German helmet ( n. ) ( orig. gay ) the glans penis
German helmet ( n. ) ( orig. gay ) the glans penis
German helmet ( n. ) ( orig. gay ) the glans penis
African skyscraper ( n. ) ( US ) a giraffe
African skyscraper ( n. ) ( US ) a giraffe
African golf ball ( n. ) ( US black ) a watermelon
African grape ( n. ) ( US black ) a watermelon
African dust ( n. ) [the gold - mines of South Africa; the equation of money = dust n. ( 1 ) is presumably coincidental] ( US ) gold
African dust ( n. ) [the gold - mines of South Africa; the equation of money = dust n. ( 1 ) is presumably coincidental] ( US ) gold
beef tube ( n. ) ( orig. US ) the penis
beef tube ( n. ) ( orig. US ) the penis
beef tube ( n. ) ( orig. US ) the penis
beef curtains ( n. ) ( also roast beef curtains ) ( orig. US ) the labia minora
beef cosh ( n. ) the penis
beef bayonet ( n. ) the penis
beef cosh ( n. ) the penis
beef bayonet ( n. ) the penis
beef cosh ( n. ) the penis
beef bayonet ( n. ) the penis
پس پشت دادن ؛ گریختن : چون طوسیان تنگ دررسند من پذیره خواهم شد و یکزمان دست آویزی بکرده پس پشت داده وبهزیمت برگشته. . . ( تاریخ بیهقی ص 435 ) .
پس پشت دادن ؛ گریختن : چون طوسیان تنگ دررسند من پذیره خواهم شد و یکزمان دست آویزی بکرده پس پشت داده وبهزیمت برگشته. . . ( تاریخ بیهقی ص 435 ) .
پس پشت دادن ؛ گریختن : چون طوسیان تنگ دررسند من پذیره خواهم شد و یکزمان دست آویزی بکرده پس پشت داده وبهزیمت برگشته. . . ( تاریخ بیهقی ص 435 ) .
پس پشت دادن ؛ گریختن : چون طوسیان تنگ دررسند من پذیره خواهم شد و یکزمان دست آویزی بکرده پس پشت داده وبهزیمت برگشته. . . ( تاریخ بیهقی ص 435 ) .
take meat in/up the back ( v. ) ( US ) to submit to anal intercourse
meat and two veg ( n. ) ( also meat and two bits ) the penis and testicles
make cold meat of ( v. ) [var. on SE phr. make mincemeat of] ( orig. US ) to kill
make cold meat of ( v. ) [var. on SE phr. make mincemeat of] ( orig. US ) to kill
make cold meat of ( v. ) [var. on SE phr. make mincemeat of] ( orig. US ) to kill
fond of meat ( adj. ) = used to describe a man who is fond of sex, esp. with prostitutes
meat - works ( n. ) ( Aus. ) a brothel
meat skewer ( n. ) the penis
meat skewer ( n. ) the penis
meat skewer ( n. ) the penis