پیشنهاد‌های حسین کتابدار (٢٨,٥٦٥)

بازدید
٢٣,٥٦٠
تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

کلمه ی **"pierce"** یک فعل است که معانی و کاربردهای مختلفی دارد، اما در اصل به معنای **"سوراخ کردن"** یا **"نفوذ کردن"** با یک جسم نوک تیز است. در اد ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت **"weave through"** یک فعل عبارتی ( phrasal verb ) در زبان انگلیسی است که به معنای **حرکت کردن با دقت و مهارت از میان یک محیط شلوغ یا پیچیده** ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت **"beacon of light"** یک اصطلاح تصویری و استعاری در زبان انگلیسی است که به معنای **چراغ راهنما، منبع امید یا نشانه ای از روشنایی و راهنمایی** ا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

**Cooling - off period** ( که گاهی به صورت **cool off period** هم نوشته می شود ) یک اصطلاح رایج در حقوق، تجارت و روابط عمومی است که به معنای **دوره ز ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"look down the barrel"** در زبان انگلیسی یک اصطلاح تصویری و اغلب استعاری است که معمولاً در زمینه های مختلف به کار می رود. در ادامه معنی و کار ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"get soused"** یک اصطلاح غیررسمی و عامیانه در زبان انگلیسی است که به معنای **�مست شدن�** یا **�الکلی شدن�** است. - **معنی:** - مست شدن، ...

پیشنهاد
١

## **۱. مجبور کردن کسی به بیرون آمدن یا خود را نشان دادن** این معنی رایج ترین کاربرد است و معمولاً برای توصیف روشی استفاده می شود که کسی را وادار می ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

## **۱. آرام و راحت کردن کسی** این اصطلاح اغلب به معنای کمک کردن به فردی است که عصبی، مضطرب یا خجالت زده است تا آرام و راحت شود. **مثال:** - *Sh ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

کسی را درست شناختن/ درک دقیق شخصیت، نیت ها یا رفتارهای فرد است. این عبارت نشان دهنده ی داشتن شناخت واضح از کسی یا پیش بینی رفتارهای او است. مترادف؛ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

/ʃtɪk/ تلفظ آن شتیک است. کلمه **"schtick"** ( همچنین به صورت **"shtick"** یا **"schtik"** نوشته می شود ) یک اصطلاح عامیانه و غیررسمی در زبان انگلیسی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت **"as good as"** در زبان انگلیسی یک اصطلاح رایج است و معمولاً به دو صورت زیر استفاده می شود: - - - ## **۱. مقایسه ( به خوبی ) ** برای مقای ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

**"Mention - itis"** یک اصطلاح غیررسمی و طنزآمیز در زبان انگلیسی است که معمولاً برای اشاره به **تمایل افراطی یا وسواس گونه به ذکر کردن نام خود یا دیگ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٣

کلمه **"œuvre"** ( تلفظ: /ˈəːvrə/ یا /ˈɜːvrə/ ) یک واژه فرانسوی است که در انگلیسی و گاهی در زبان های دیگر ( از جمله فارسی ) برای اشاره به **کل آثار ه ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

کلمه **"debased"** به فارسی به معنای **کم ارزش شده، تنزل یافته، تحقیرشده یا ناخالص شده** است. این واژه معمولاً برای توصیف چیزی یا کسی به کار می رود ک ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

کلمه **"fucked - upness"** یک اصطلاح بسیار غیررسمی، عامیانه و حتی توهین آمیز در انگلیسی است که از ترکیب صفت **"fucked - up"** ( به معنای به هم ریخته، ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"click right off the bat"** یک اصطلاح غیررسمی و محاوره ای در زبان انگلیسی است که به معنای **در همان لحظه اول ارتباط برقرار کردن** یا **سریعاً ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

واژه **necrophile** ( تلفظ: نِکروفایل یا نِکروفیلی ) در انگلیسی به فردی گفته می شود که به جسد انسان ها یا مردگان تمایل جنسی دارد. این اصطلاح از دو بخ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"flip one's shit"** یک اصطلاح خیلی غیررسمی و محاوره ای در زبان انگلیسی است که به معنای **به شدت عصبانی یا ناراحت شدن**، **کنترل خود را از دست ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

## **معانی اصلی CHP** - **Combined Heat and Power ( تولید همزمان برق و گرما ) :** - به سیستم هایی گفته می شود که همزمان هم برق و هم گرما تولید می ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت **"have a brush with"** یک اصطلاح انگلیسی است که به معنای **تجربه کردن یک اتفاق یا مواجهه با چیزی ( معمولاً خطرناک، ناخوشایند یا هیجان انگیز ) ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

۱. برانگیختن جنسی یا جذب کردن وقتی می گوییم چیزی یا کسی "turns someone on"، یعنی باعث می شود آن فرد از نظر جنسی تحریک شود یا جذب شود. مثال: She re ...

پیشنهاد
٠

مترادف؛ overwhelmed, buried in work, swamped, drowning in, stuck in مثال؛ She is up to her neck in deadlines at work. He found himself up to his ne ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

## 1. **معنای مربوط به سریع صعود کردن در سازمان ها ( رایج در محیط کاری و مدیریتی ) ** - **تعریف:** �Blue flamer� به فردی گفته می شود که به سرعت و ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

**"Jive talk"** یک اصطلاح انگلیسی است که به نوعی زبان یا صحبت خاص اشاره دارد که معمولاً شامل اصطلاحات عامیانه، زبان غیررسمی، یا حتی حرف های بی معنی، ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

اصطلاح "backroom boy" به صورت عامیانه به فردی اشاره دارد که در پشت صحنه و به شکل غیررسمی و پنهانی نقش مهمی ایفا می کند، معمولاً بدون اینکه دیده شود ی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"bliss out"** یک اصطلاح غیررسمی و محاوره ای در انگلیسی است که معنای آن **در حالت خوشی و آرامش کامل قرار گرفتن** یا **لذت بردن از چیزی به حد ا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"Fill the shoes of"** یک اصطلاح رایج در زبان انگلیسی است که به معنای **جایگزین شدن برای کسی در نقش یا موقعیت او** است، به ویژه زمانی که آن شخ ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"Buzz in"** در زبان انگلیسی چند کاربرد مختلف دارد که بسته به زمینه می تواند متفاوت باشد: - - - ## **1. در مسابقات و برنامه های تلویزیونی* ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت **"Reach out to"** یک اصطلاح پرکاربرد در انگلیسی است که به معنای **تماس گرفتن با کسی**، **ارتباط برقرار کردن** یا **درخواست کمک یا حمایت از کسی ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"Buzz up"** در زبان انگلیسی معانی مختلفی می تواند داشته باشد که بستگی به زمینه استفاده دارد. در ادامه، مهم ترین کاربردهای آن را بررسی می کنیم ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"Slide into DMs"** یک اصطلاح محاوره ای و رایج در شبکه های اجتماعی است که به معنی ارسال پیام خصوصی ( Direct Message یا DM ) به کسی، معمولاً با ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

**Drop altitude** اصطلاحی نظامی و هوانوردی است که به ارتفاع یک هواپیما از سطح دریا ( یا سطح زمین ) در لحظه ای اشاره دارد که محموله، تجهیزات یا پرسنل ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت **"Still kicking"** یک اصطلاح غیررسمی و محاوره ای در انگلیسی است که به معنای �هنوز زنده و سرحال� یا �هنوز فعال و پرانرژی� است. این عبارت معمولا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

**"Age like fine wine"** یک اصطلاح انگلیسی است که به معنای بهبود، جذابیت یا ارزش پیدا کردن با گذشت زمان است—درست مانند شراب مرغوب که هرچه بیشتر نگهدا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

سالمندان معمولاً به افراد مسن، معمولاً بالای ۶۰ سال، اشاره دارد. در محیط های آموزشی، این واژه همچنین به دانش آموزان یا دانشجویان سال آخر دبیرستان یا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

تعداد زیاد یا مقدار قابل توجهی از چیزی است. این عبارت برای تأکید بر فراوانی به کار می رود. مترادف؛ a lot, a ton, a bunch, a heap, a mass, loads مثال ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

مانند آفتاب پرست باش اصطلاحی است که به معنای سازگاری آسان با محیط ها، شرایط یا موقعیت های اجتماعی مختلف است. این عبارت به توانایی وفق دادن رفتارها یا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

استعاره ای است که نشان دهنده ی انعطاف پذیری، استقامت و جریان یافتن در مواجهه با چالش ها است. این مفهوم توصیه می کند که بدون مقاومت خود را با شرایط وف ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

تغییر فعالیت، روش یا طرز فکر، معمولاً به صورت سریع یا استراتژیک. این اصطلاح از رانندگی گرفته شده، جایی که تغییر دنده سرعت و قدرت را تنظیم می کند. ای ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

هوشیار بودن و فعالانه مراقب چیزی بودن است، معمولاً برای خطر احتمالی، یک فرصت، یا یک رویداد مورد انتظار. مترادف: watch out, stay alert, keep an eye ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Ah - ha moment یک اصطلاح رایج و غیررسمی در زبان انگلیسی است که به لحظه ای اشاره دارد که فرد ناگهان چیزی را می فهمد، راه حلی برای یک مشکل پیدا می کند ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

عبارت "It hits me" در زبان انگلیسی یک اصطلاح غیررسمی و پرکاربرد است که به لحظه ای اشاره دارد که فرد ناگهان متوجه یا درک کننده چیزی می شود—مثلاً یک حق ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "Lightbulb goes off" یا "A lightbulb goes off" یک اصطلاح غیررسمی و تصویری در انگلیسی است که به لحظه ای اشاره دارد که فرد ناگهان ایده ای را درک ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

Thunderstruck یک صفت و اصطلاح انگلیسی است که به معنای به شدت شگفت زده یا مبهوت است. وقتی کسی را thunderstruck توصیف می کنند، منظور این است که او به د ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

عبارت "Penny drops" یا "The penny dropped" یک اصطلاح غیررسمی و عمدتاً بریتانیایی است که به لحظه ای اشاره دارد که شخصی ناگهان موضوعی را درک یا متوجه م ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

**Epiphanies** ( جمع epiphany ) به لحظات ناگهانی درک عمیق یا بینش ناگهانی درباره چیزی گفته می شود که معمولاً پس از مدتی تفکر یا تجربه به دست می آید و ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
١

**Deviancy** ( یا به شکل دیگر: **deviance** ) به معنای کیفیت یا حالت متفاوت بودن از هنجارها و استانداردهای پذیرفته شده اجتماعی است. این اصطلاح معمولا ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

یک شکل غیررسمی از "postgraduate" است که به دانشجویی اشاره دارد که دوره کارشناسی را به پایان رسانده و در حال ادامه تحصیل در مقاطع بالاتر مانند کارشناس ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٠

برخی منابع عامیانه مانند Urban Dictionary، این عبارت را به عنوان اصطلاحی غیررسمی و طنزآمیز برای اشاره به یک �عامل معمولی� یا فردی که کار خاصی انجام ن ...

تاریخ
١ سال پیش
پیشنهاد
٢

چیزی که به وضوح متفاوت و برجسته است به چیزی یا کسی اشاره دارد که به وضوح متفاوت و برجسته است، معمولاً به شکلی نامتناسب یا غیرعادی. این اصطلاح اغلب در ...