پیشنهادهای 👾 (٢٤١)
A debbie downer ضدحال Someone who brings down the positive mood of a situation
انقد بخوری تا معده ات باد کنه I'm bloated
یه مدل رقصیدنه، تکون دادن شونه ها ( لرزوندن ) به جلو و عقب
بستنی نونی ( مثل بستنی زعفرونی نونی😋 )
خبره
Mohammad the messenger of God محمد رسول الله
جاروبرقی کردن Vacuum
لباس شب زنانه لباس مخصوص فارق التحصیلی ( ردا )
در ضمن،
مدام
دسترسی پیدا کردن به کسی
Extremely Tired
محل کار دفترکار Office
Swear to God
Room_mate. Someone sharing a room or apartment. See roomie.
Short beard stubble on a man's face that has grown since the morning shave, usually experienced towards the end of the day. Can be used to describe ...
شلوار لی پاره پوره و رنگ و رو رفته ( که بیشتر جای زانو شلوار پاره هست. . . )
a place where young children and babies are taken care of while their parents are at work. . .
Nursery جاییه که یه مدت کوتاهی می تونین بچه رو بزارین اونجا مثل اتاق بازیه ( برای فروشگاه ها و. . . )
بی مخ Heads without brains
Runners کفش دو کفش ورزشی کفش فوتبالی Today, Speakers are in امروزه کفش فوتبالی و اسپورت مده
Hypersensitive to sound specially human sound. Some of the people can't stand any voice . . . Even low sound
منزوی
End table
Towel rail
ردخور نداره حرفی توش نیست A:She is gorgeous B:Nothing beats it
خیلی وقته مرده هفت کفن پوسانده
غرفه یا اتاقک هایی که در دستشویی های عمومی ( خارجی ) میبینیم. که مجزا و دردار هستند Washroom stall Toilet stall Shower stall
Envy and jealously are different. They are very similar, but jealousy is when you fear something will be taken away from you. Envy is the feeling of ...
Envy and jealously are different. They are very similar, but jealousy is when you fear something will be taken away from you. Envy is the feeling of ...
Vital organs like brain and heart
To depersonalize something is to treat it in an impersonal way, or to remove the human element.
People who have the guts to ask their crush out? Outاینجا به معنی بیرون بردن هست
My father tossed me very often, while I was a thin kid like 4_years old
یک به یک
زبان پیامکی پر از اسلنگ ( slang یعنی عامیانه لغاتی که از ترکیب دو لغت دیگه بووجود اومدن یا مخفف شدن که خودش دنیای دیگه ای داره ) و کلمات مخفف رایج هست
پیام بازرگانی میشه commercial این آگهی منظور آگهی استخدام و . . . . . هست اعلان اعلانات
کج خلق بدقلق bad tempered
A wimpy kid یه بچه چلمن اسم فیلم و کتاب ( سری )
Take out دور ریز I save my take_out clothes من لباسای دور ریزمو نگه میدارم ( ذخیره میکنم ) To save صرفه جویی کردن
تبدیل شده تبدیل کردن
Ancient Native people مردم بومی
اتوبوس دو طبقه
ملکی که به هتل تبدیل شده!
دانش آموز انتقالی ( از یک مدرسه به یک مدرسه جدید در اواسط سال رفتن )
مینی کیک محتوی گوشت یا میوه
Dresser کمد کشویی هست ولی closet کمد دیواری هست و فضای اضافه ای رو نمیگیره
دوچرخه مخصوص کوهنوردی
تو انتخاب رنگ ( برای دیزاین ) خبره بودن
جور/هماهنگ/ست I must buy these high heels the GO WITH my purse باید این کفشای پاشنه بلند رو بخرم با کیفم ست میشه ( سته: ) )