تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
١

در زبانِ پارسیِ میانه واژه " همبون " ( چنانچه با نفی/منفی همراه باشد ) به چمِ " ( نه ) اصلا/ابدا، به هیچ وجه " بوده است. . . . . . . . . . . . پَسگ ...

تاریخ
٧ ماه پیش
پیشنهاد
٠

در زبانِ پارسیِ میانه واژه " همبون " ( چنانچه با نفی/منفی همراه باشد ) به چمِ " ( نه ) اصلا/ابدا، به هیچ وجه " بوده است. . . . . . . . . . . . پَسگ ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

پیشنهاد

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

بنابر آنچه در نبیگِ " Grundriss der iranischen Philologie ( بخش سوم. پارسیِ میانه از کارل زالمان ) آمده است: در زبانِ پارسیِ میانه برابر " مُفَتِش عق ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهاد واژه به جایِ " خدمت، خدمات، خدمت کردن": بهترین پیشوند برای " خدمت، خدمت کردن" پیشوندِ " پَر" است که به " pari" در زبانهایِ باستانی تر برمی گر ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهاد واژه به جایِ " خدمت، خدمات، خدمت کردن": بهترین پیشوند برای " خدمت، خدمت کردن" پیشوندِ " پَر" است که به " pari" در زبانهایِ باستانی تر برمی گر ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهاد واژه به جایِ " خدمت، خدمات، خدمت کردن": بهترین پیشوند برای " خدمت، خدمت کردن" پیشوندِ " پَر" است که به " pari" در زبانهایِ باستانی تر برمی گر ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد

استدلال : چم ورزی ( استدلال کردن: چم ورزیدن ) ( این برابرواژه را در چندین نِبیگ همچون دینکرد ( فریدون فضیلت ) دیده ام که به گمانم از ادیب سلطانی وا ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

استدلال : چم ورزی ( استدلال کردن: چم ورزیدن ) ( این برابرواژه را در چندین نِبیگ همچون دینکرد ( فریدون فضیلت ) دیده ام که به گمانم از ادیب سلطانی وا ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

" werfen " و " wegwerfen" ( آلمانی ) برابر با " اَفکندن" ( پارسی ) است. " wegwerfen " را کریستین بارتولومه آورده و " werfen" را کارل زالمان.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

" werfen " و " wegwerfen" ( آلمانی ) برابر با " اَفکندن" ( پارسی ) است. " wegwerfen " را کریستین بارتولومه آورده و " werfen" را کارل زالمان.

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

" vollkommen " ( آلمانی ) برابر با " بُوَنده" ( پارسی ) است. ( ن. ک بخش پارسی میانه از نبیگِ" Grundriss der iranischen Philologie " ) " vollkommen ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

" vollkommen " ( آلمانی ) برابر با " بُوَنده" ( پارسی ) است. ( ن. ک بخش پارسی میانه از نبیگِ" Grundriss der iranischen Philologie " ) " vollkommen ...

پیشنهاد
٠

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

پیشنهاد
٠

پیشنهادِ واژه : نشات گرفته ( شده ) از X = زَهیده ( شده ) از X ، بَر زَهیده ( شده ) از X نشات گرفتن = زَهیدن، بَر زَهیدن

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
١

درباره یِ واژگانِ پارسیِ میانه " پَرگاردن ، پَروَستَن " و کاربردِ پیشوندِ " پَر" در آنها: پیش از هر چیز بگویم که ریشه یِ پیشوندِ " پَر: par " در این ...

پیشنهاد
٠

پیامِ شماره 4 : ( برای نخستین بار به ریشه هایِ ایرانیِ واژگان " یورت:yurt ( یورِش ) ، غورت:ɣurt" در این کارنوشت پرداخته می شود. ) ریشه هایِ اوستایی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٢

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٣

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٣

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...

تاریخ
٨ ماه پیش
پیشنهاد
٠

ما در زبانِ اوستاییِ جوان واژه ای به نامِ " کَرَنَ: karana" به چمِ " شلوار، تَنپوشی با اندازه ای متوسط" داشته ایم. در وَندیداد ( V. 8. 24 ) درباره ی ...