پیشنهادهای شهریار آریابد (١,٤٥٣)
در پارسی " تختگ " یکان شمارش پارچه برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
در پارسی " پتک " یا بتک یا پته برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
در پارسی " برگیس " که همان اورمزد و مشتری باشد، برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
در پارسی " پختگ " برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
پارسی " باشگ " برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
در پارسی " باگ " که کوتاه شده آن " با " به چم آش می باشد، برابر نسک فرهنگ واژه های فارسی در عربی نوشته محمدعلی امام شوشتری.
پارسی " بادگ "
در پهلوی " اپس " این واژه از پسوند " ا"منفی ساز چون : بی ، نا با افزودن به پس به چم بعد و پشت ساخته شده و نمونه آن : امرداد ( بی مرگی ) می باشد و روی ...
در اوستا و پهلوی " افد" به چم شگفت است و بر این پایه می توان واژه های زیر را پیشنهاد کرد: افد= عجیب ، شگفت افد آور= تعجب آور ، شگفت آور افدها = عجای ...
از بن " یزتن" و " یشتن " اوستایی به چم ستایش که واژه های یزد و جشن از آن گرفته شده است.
در زبان پارسی امروز واژه " زینهاری" بجای ایمنی روایی دارد و در نوشته های سده های گذشته بسیار پرکاربرد بوده است ، از اینرو می توان برپایه واژه سازی و ...
واژه پارسی پیشنهادی " روادار" مانند: بن مایه روادار= منبع معتبر
واژه پارسی پیشنهادی " رواییک " از بن روا
در پارسی " تاگ بوستان " سازه ای گنبدی مانند که در کنار سرچشمه و بوستان زیبا بر دل کوه نگاره هایی از پیروزی ها ، باورها و رخدادهای روزگار ساسانی کنده ...
در پارسی " تاگ کوچک"
در پارسی " تاگ " به چم سازه ای گنبدی . تاگچه= طاقچه
" کولاکچال " نام یکی از چکادهای رشته کوه البرز اواخشتری ( جنوبی ) به چم گودی و مغاک کولاک با بلندای 3350 متر در اپاختر ( شمال ) تهران که از راه بوستا ...
بر پایه نسک ( کتاب ) نام دیه ها و شهرهای ایران نوشته احمد کسروی تبریزی " نهاوند" به چم جایی در پیش رو .
در پارسی " شانگان " برپایه نسک ( کتاب ) نام دیه ها و شهرهای ایران نوشته احمد کسروی تبریزی. این نام کوتاه شده شاهنگان بوده به چم جای شاهنگ.
در پارسی " پورگان " به چم جا و سرزمین پسر ، برپایه نام دیه ها و شهرهای ایران نوشته احمد کسروی تبریزی.
در پارسی " ارسنگان " به چم جای خوش آب و هوا که از دو بخش " ارسن = خوش آب وهوا پسوند جا و مکان " گان " ساخته شده است.
در پارسی " ارگان " که کوتاه شده " آریاگان " به معنای سرزمین آریایی است و امروزه بهبهان نامیده می شود . این نام هیچ پیوند ریشه ای با واژگان : ارزن ، ...
برابر نوشته های رومی و یونانی سرزمین های فراسوی رود ارس که گروهی از آریایی ها باشندگان آن بودند " آران " نام گرفت ولی پس از جدایی از ایران و با اندیش ...
در زبان پهلوی " پارد " که در پی دگرگونی زبان پارسی پل شده است .
در پارسی " بادگان "
در پارسی " ورزگ " از بن ورزیدن به چم ورزیده و نیرومند.
در پارسی " دهگ"
کاستی
در پارسی " برساخت ها "
در پارسی " برساخت " برساخت های پدافندی = صنایع دفاعی برساخت گردشگری =صنعت توریسم
در پارسی " هینگان " : هینگ به چم مجهز و در اینجا به چم جای مجهز.
در پار سی " پریمان " به چم خانه پریان
در پارسی " آروسان " به چم جای آروس و جای زیبا.
در پهلوی " ریژآپ" و در پارسی " ریزآب " و در کردی " ریژآو " به چم آب روان .
در پارسی " گیان " به چم جان
در پارسی " رازگان" به چم سرزمین رازها
در پارسی " چاکرود " به چم شکاف رود.
در پارسی " کلات نو " ، نودژ
در پارسی " گمیزش " از بن گمیختن
در پهلوی " ویژن کرت" و در پارسی " بیژنگرد" به چم ساخته بیژن .
در پارسی " برزگان " به چم جای کشت و کار می باشد.
در پارسی " کوشکگان " یا " جوشگان" ، کوشک به تختگاه فرمانروای و جایگاه دیوانی گفته می شود و با پسوند " گان " به چم جای کوشک ها و یا جای چشمه های جوشان ...
در زبان پارسی " هری " به چم آریایی می باشد و هریرود به چم " رود آریایی " ، واژه آریا در اوستا و سانسکریت به گونه ، ایر ، هری ، هاریانا ، آریانا ، آری ...
نام درختی است در اوستای اشو زرتشت وخشور آریایی که بنیاد و ریشه همه درختان از آن دانسته شده است و خود این واژه به چم ( معنی ) همه درختان ، همه بیشه ها ...
سزش: از بن سزیدن
در پارسی " بادنگان"
در پارسی " خورشگر " سرخورشگر= سر آشپز
در پارس " خورشخانه"
رستاخیزگر و رهبر پایداری ایرانیان در برابر تازیان در تپورستان ( مازندران ) کهن پسر کارن و از خاندان بلند آوازه کارنوندیان.
در اوستا " نریمنه " به چم مرد اندیشه و منش ، پدر سام و نیای رستم دستان.